Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et septimus angelus tuba cecinit et factae sunt voces magnae in caelo dicentes factum est regnum huius mundi Domini nostri et Christi eius et regnabit in saecula saeculorum
And the seventh angel sounded; and there were great voices in heaven, saying, The kingdoms of this world are become the kingdoms of our Lord, and of his Christ; and he shall reign for ever and ever.
And the seventh angel sounded; and there were great voices in heaven, saying, The kingdom of this world has become the kingdom of our Lord, and of his Christ; and he shall reign forever and ever.
And the seventh angel sounded; and there were great voices in heaven, saying, The kingdoms of this world are become the kingdoms of our Lord, and of his Christ; and he shall reign for ever and ever.
And the seventh angel sounded; and there were great voices in heaven, saying, The kingdoms of this world are become the kingdoms of our Lord, and of his Christ; and he shall reign for ever and ever.
Then the seventh angel sounded: And there were loud voices in heaven, saying, “The kingdoms of this world have become the kingdoms of our Lord and of His Christ, and He shall reign forever and ever!”
And the seventh angel sounded, and there were great voices in Heaven, saying, “The kingdoms of this world are become the kingdoms of our Lord and of His Christ, and He shall reign for ever and ever!”
And the seventh angel sounded; and there followed great voices in heaven, and they said, The kingdom of the world is become the kingdom of our Lord, and of his Christ: and he shall reign for ever and ever.
And the seventh Angel sounded, and there were great voices in Heaven that said, “The Kingdom of the world has become our God's and his Messiah's, and he shall reign to the eternity of eternities.”
And the seventh angel sounded his trumpet: and there were great voices in the heaven, saying, The kingdom of the world of our Lord and of his Christ is come, and he shall reign to the ages of ages.
And the seventh angel sounded the trumpet: and there were great voices in heaven, saying: The kingdom of this world is become our Lord's and his Christ's, and he shall reign for ever and ever. Amen.
And the seventh angel sounded; and there followed great voices in heaven, and they said, The kingdom of the world is become the kingdom of our Lord, and of his Christ: and he shall reign for ever and ever.
Then the seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices in heaven, saying, “The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Christ, and he shall reign forever and ever.”
When the seventh angel blew his trumpet, there were loud voices in heaven, saying, "The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Messiah, and he will rule as king forever and ever."
The seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices in heaven saying: The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of His Messiah, and He will reign forever and ever!
When the seventh angel blew his trumpet, there were loud voices in heaven, saying, "The world's kingdom has become the kingdom of our Lord and of his Messiah, and he will rule forever and ever."
Then the seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices in heaven saying: "The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Christ, and he will reign for ever and ever."
Then the seventh angel sounded; and there were loud voices in heaven, saying, "The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of His Christ; and He will reign forever and ever."
The seventh angel sounded his trumpet, and there were loud voices in heaven, which said: "The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Messiah, and he will reign for ever and ever."
Then the seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices shouting in heaven: "The world has now become the Kingdom of our Lord and of his Christ, and he will reign forever and ever."
And the seventh angel sounded; and there were great voices in heaven, saying, The kingdoms of this world are become the kingdoms of our Lord, and of his Christ; and he will reign for ever and ever.
The seventh angel blew his trumpet; and there followed loud voices in Heaven which said, "The sovereignty of the world now belongs to our Lord and His Christ; and He will be King until the Ages of the Ages."
The seventh angel sounded, and great voices in heaven followed, saying, "The kingdom of the world has become the Kingdom of our Lord, and of his Christ. He will reign forever and ever!"
The seventh angel made a sound with his trumpet. Then there was the sound of loud voices in heaven. They shouted: ‘Our Lord God and his Messiah now have all authority! The whole world has become their kingdom. God will rule as King for ever!’
And the seventh messenger did sound, and there came great voices in the heaven, saying, `The kingdoms of the world did become [those] of our Lord and of His Christ, and he shall reign to the ages of the ages!'
The seventh angel blew his horn. There were loud voices in heaven saying, “The nations of the world have become the holy nation of our Lord and of His Christ. He will be the Leader forever.”
And the seventh angel blew the trumpet. And there were great voices in Heaven, saying, “The kingdoms of the world are our Lord’s, and his Christ’s! And He shall reign for evermore!”
The seventh messenger sounded his trumpet, and great voices in heaven confessed: Voices from Heaven: The kingdom of the world has given way to the kingdom of our Lord and of His Anointed One. He will reign throughout the ages.
For just then the seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices shouting down from heaven, “The Kingdom of this world now belongs to our Lord, and to his Christ; and he shall reign forever and ever.”
The seventh angel blew his trumpet, and voices in heaven were heard crying loudly: “The kingdom of the world belongs to our Lord and his Messiah, and he will reign forever and ever.”
Then the seventh angel sounded, and there were loud voices in heaven, saying, “The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of His Christ, and He will reign forever and ever.”
And the seventh angel sounded the trumpet, and there were great voices in the heaven, saying, The kingdoms of this world are reduced unto our Lord and to his Christ; and he shall reign for ever and ever.
The seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices in heaven saying, The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Christ, and he will reign forever and ever.
The seventh angel then blew [his] trumpet, and there were mighty voices in heaven, shouting, The dominion (kingdom, sovereignty, rule) of the world has now come into the possession and become the kingdom of our Lord and of His Christ (the Messiah), and He shall reign forever and ever (for the eternities of the eternities)!
Then the seventh angel blew his trumpet. And there were loud voices in heaven, saying: “The power to rule the world now belongs to our Lord and his Christ, and he will rule forever and ever.”
The seventh Angel trumpeted. A crescendo of voices in Heaven sang out, The kingdom of the world is now the Kingdom of our God and his Messiah! He will rule forever and ever! The Twenty-four Elders seated before God on their thrones fell to their knees, worshiped, and sang, We thank you, O God, Sovereign-Strong, Who Is and Who Was. You took your great power and took over—reigned! The angry nations now get a taste of your anger. The time has come to judge the dead, to reward your servants, all prophets and saints, Reward small and great who fear your Name, and destroy the destroyers of earth.
Then the seventh angel sounded his trumpet, and there were loud voices in heaven, saying: The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Christ, and he will reign forever and ever.
Then the seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices in · heaven, saying, “The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Christ, and he will reign for all time.” ·
Then the seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices in heaven, saying, “The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Messiah, and he will reign forever and ever.”
And the seventh angel blew, and there were made great voices in heaven, saying, The kingdoms of this world are our Lord’s and his Christ’s, and he shall reign forevermore!
Then the seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices in heaven, saying, “The power to rule over the world belongs now to our Lord and his Messiah, and he will rule forever and ever!”
And the seventh angel trumpeted [And the seventh angel sang in trump], and great voices were made in heaven, and said, The realm of this world is made of our Lord, and of Christ, his Son [saying, The realm of this world is made our Lord's, and of Christ's, his Son]; and he shall reign into worlds of worlds. Amen.
The seventh angel blew his trumpet, and loud voices were heard from heaven. “Now the kingdom of the world has passed to our Lord and his Messiah,” said the voices, “and he will reign forever and ever.”
At the sound of the seventh trumpet, loud voices were heard in heaven. They said, “Now the kingdom of this world belongs to our Lord and to his Chosen One! And he will rule forever and ever!”
Then the seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices in heaven, saying, “The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Christ, and he shall reign for ever and ever.”
The seventh angel blew his trumpet. There arose loud voices in Heaven and they were saying, “The kingship of the world now belongs to our Lord and to his Christ, and he shall be king for timeless ages!”
Then the seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices in heaven, saying, “The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Messiah, and he will reign forever and ever.”
Then the seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices in heaven, saying, ‘The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Messiah, and he will reign for ever and ever.’
Then the seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices in heaven saying, “The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and his Christ, and he will rule forever and always.”
Then the seventh angel sounded [his trumpet]; and there were loud voices in heaven, saying, “The kingdom (dominion, rule) of the world has become the kingdom of our Lord and of His Christ; and He will reign forever and ever.”
Then the seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices in heaven, saying, “The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Christ, and he shall reign for ever and ever.”
Then the seventh angel blew his trumpet. There were loud voices in heaven, saying, “The kingdom of the world now belongs to our Lord and to his Anointed, and he will reign forever and ever.”
Then the seventh angel sounded; and there were loud voices in heaven, saying, “The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of His Christ; and He will reign forever and ever.”
Then the seventh angel blew his trumpet. And there were loud voices in heaven, saying: “·The power to rule the world now belongs to [or The kingdom of the world has become the kingdom of] our Lord and his Christ [C Greek for Messiah or Anointed One], and he will ·rule [reign] forever and ever [2 Sam. 7:16; Dan. 7:14, 18; Luke 1:32–33].”
Then the seventh angel trumpeted, and there were loud voices in heaven saying, “The kingdom of this world has become the kingdom of our Lord and of His Anointed One. And He shall reign forever and ever!”
Then the seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices in heaven, saying, “The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Christ, and he shall reign for ever and ever.”
The seventh angel blew his trumpet. There were loud voices in heaven. They said, “The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Messiah. He will rule for ever and ever.”
And the seventh angel sounded; and there were great voices in heaven, saying, The kingdoms of this world are become the kingdoms of our Lord, and of his Christ; and he shall reign for ever and ever.
The seventh angel sounded his shofar; and there were loud voices in heaven, saying, “The kingdom of the world has become the Kingdom of our Lord and his Messiah, and he will rule forever and ever!”
Then the seventh angel blew his trumpet. Loud voices were heard in the sky. They said, `The kingdom of the world now belongs to our Lord and to his Christ. He will rule for ever and ever.'
Then the seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices in heaven, saying, ‘The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Messiah, and he will reign for ever and ever.’
And the malach hashevi’i (the seventh angel) sounded his shofar. And there were kolot gedolim (loud voices) in Shomayim, saying, "The Malchut of the Olam Hazeh became the Malchut of Adoneinu and of His Moshiach, and He will reign l’Olemei Olamim. [Ps 145:13; Dan 2:44; 7:14,27; Mic 4:7; Zech 14:9]
When the seventh angel blew his trumpet, there were loud voices in heaven, saying, “The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Messiah, and he will rule as king forever and ever.”
The seventh angel sounded, and there were loud voices in heaven, saying: “The kingdoms of the world have become the kingdoms of our Lord, and of His Christ, and He shall reign forever and ever.”
The seventh angel blew his trumpet. Then there were loud voices in heaven. The voices said, “The kingdom of the world has now become the kingdom of our Lord and of his Messiah. And he will rule forever and ever.”
Then the seventh angel blew his trumpet. And there were loud voices in heaven. The voices said: “The power to rule the world now belongs to our Lord and his Christ. And he will rule forever and ever.”
And the seventh angel blew the trumpet, and there was a loud voice in heaven saying, “The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Christ, and he will reign forever and ever.”
The seventh angel sounded his trumpet, and there were loud voices in heaven, which said: ‘The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Messiah, and he will reign for ever and ever.’
And the seventh angel trumpeted. And there came loud voices in heaven, saying “The kingdom of the world became the kingdom of our Lord and of His Christ. And He will reign forever and ever”.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!