Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et cum venisset Iesus in domum Petri vidit socrum eius iacentem et febricitantem
And when Jesus was come into Peter's house, he saw his wife's mother laid, and sick of a fever.
And when Jesus came into Peter's house, he saw his wife's mother lying sick of a fever.
And when Jesus was come into Peter's house, he saw his wife's mother laid, and sick of a fever.
And when Jesus was come into Peter’s house, he saw his wife’s mother laid, and sick of a fever.
Now when Jesus had come into Peter’s house, He saw his wife’s mother lying sick with a fever.
And when Jesus had come into Peter’s house, He saw his wife’s mother lying and sick with a fever.
And when Jesus was come into Peter's house, he saw his wife's mother lying sick of a fever.
And Yeshua came to Shimeon's house, and he saw his mother-in-law who lay, and a fever had seized her.
And when Jesus had come to Peter's house, he saw his mother-in-law laid down and in a fever;
And when Jesus was come into Peter's house, he saw his wife's mother lying, and sick of a fever:
And when Jesus was come into Peter's house, he saw his wife's mother lying sick of a fever.
And when Jesus entered Peter’s house, he saw his mother-in-law lying sick with a fever.
When Jesus went to Peter's house, he saw Peter's mother-in-law in bed with a fever.
When Jesus went into Peter's house, He saw his mother-in-law lying in bed with a fever.
When Jesus went into Peter's house, he saw Peter's mother-in-law lying in bed, sick with a fever.
Now when Jesus entered Peter's house, he saw his mother-in-law lying down, sick with a fever.
When Jesus came into Peter's home, He saw his mother-in-law lying sick in bed with a fever.
When Jesus came into Peter's house, he saw Peter's mother-in-law lying in bed with a fever.
When Jesus arrived at Peter's house, Peter's mother-in-law was sick in bed with a high fever.
And when Jesus had come into Peter's house, he saw his wife's mother laid, and sick with a fever.
After this Jesus went to the house of Peter, whose mother-in-law he found ill in bed with fever.
When Jesus came into Peter's house, he saw his wife's mother lying sick with a fever.
Jesus went into Peter's house. There, he saw the mother of Peter's wife. She was lying in bed. She was ill and her body was very hot.
And Jesus having come into the house of Peter, saw his mother-in-law laid, and fevered,
Jesus came to Peter’s house. He saw Peter’s wife’s mother in bed. She was very sick.
And when Jesus came to Peter’s house, He saw his wife’s mother laid down, and sick of a fever.
Jesus went to Peter’s house, and there He saw Peter’s mother-in-law lying in bed, sick and burning up with a fever.
When Jesus arrived at Peter’s house, Peter’s mother-in-law was in bed with a high fever.
Jesus then entered the house of Peter and found Peter’s mother-in-law lying in bed with a fever.
When Jesus came into Peter’s home, He saw his mother-in-law lying sick in bed with a fever.
And when Jesus was come into Peter’s house, he saw his wife’s mother lying in bed and with fever.
Jesus went into Peter’s house and saw his mother-in-law lying in bed with a fever.
And when Jesus went into Peter’s house, He saw his mother-in-law lying ill with a fever.
When Jesus went to Peter’s house, he saw that Peter’s mother-in-law was sick in bed with a fever.
By this time they were in front of Peter’s house. On entering, Jesus found Peter’s mother-in-law sick in bed, burning up with fever. He touched her hand and the fever was gone. No sooner was she up on her feet than she was fixing dinner for him.
When Jesus came into Peter’s house, he saw Peter’s mother-in-law sick in bed with a fever.
And when Jesus entered · · Peter’s house, he saw · his mother-in-law lying · sick with a fever.
When Jesus entered Peter’s house, he saw his mother-in-law lying in bed with a fever;
And then Jesus went to Peter’s house, and saw his wife’s mother lying sick of a fever,
Jesus went to Peter's home, and there he saw Peter's mother-in-law sick in bed with a fever.
And when Jesus was come into the house of Simon Peter, he saw his wife's mother lying, and shaken with fevers [and shaking with the fevers].
Jesus went into Peter’s house. There he saw Peter’s mother-in-law laid low with a fever.
Jesus went to the home of Peter, where he found that Peter's mother-in-law was sick in bed with fever.
And when Jesus entered Peter’s house, he saw his mother-in-law lying sick with a fever;
Then on coming into Peter’s house Jesus saw that Peter’s mother-in-law had been put to bed with a high fever. He touched her hand and the fever left her. And then she got up and began to see to their needs.
When Jesus entered Peter’s house, he saw his mother-in-law lying in bed with a fever;
When Jesus entered Peter’s house, he saw his mother-in-law lying in bed with a fever;
Jesus went home with Peter and saw Peter’s mother-in-law lying in bed with a fever.
When Jesus went into Peter’s house [in Capernaum], He saw Peter’s mother-in-law lying sick in bed with a fever.
And when Jesus entered Peter's house, he saw his mother-in-law lying sick with a fever.
Jesus entered the house of Peter, and saw his mother-in-law lying in bed with a fever.
When Jesus came into Peter’s home, He saw his mother-in-law lying sick in bed with a fever.
When Jesus went to Peter’s house, he saw that Peter’s mother-in-law was ·sick in bed [lying down] with a fever.
And when Yeshua came into Peter’s house, He saw Peter’s mother-in-law lying down, sick with a fever.
And when Jesus entered Peter’s house, he saw his mother-in-law lying sick with a fever;
When Jesus came into Peter’s house, he saw Peter’s mother-in-law. She was lying in bed. She had a fever.
And when Jesus was come into Peter’s house, he saw his wife’s mother laid, and sick of a fever.
Yeshua went to Kefa’s home and there saw Kefa’s mother-in-law sick in bed with a fever.
Jesus went into Peter's house. There he saw the mother of Peter's wife in bed, sick with fever.
When Jesus entered Peter’s house, he saw his mother-in-law lying in bed with a fever;
When Rebbe, Melech HaMoshiach entered the bais (house) of Kefa, he saw the chamot (mother-in-law, shviger) bedridden and fever stricken.
When Yeshua went to Peter’s house, he saw Peter’s mother-in-law in bed with a fever.
When Jesus entered Peter’s house, He saw his wife’s mother, lying sick with a fever.
Jesus went to Peter’s house. He saw that Peter’s mother-in-law was in bed with a high fever.
Jesus went to Peter’s house. There Jesus saw that Peter’s mother-in-law was in bed with a high fever.
And when Jesus came into Peter’s house, he saw his mother-in-law lying down and suffering with a fever.
When Jesus came into Peter’s house, he saw Peter’s mother-in-law lying in bed with a fever.
And Jesus, having come into the house of Peter, saw his mother-in-law having been put in bed, and being sick-with-fever.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!