Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
igitur ex fructibus eorum cognoscetis eos
Why by their fruits you shall know them.
Therefore by their fruits you shall know them.
Wherefore by their fruits ye shall know them.
Wherefore by their fruits ye shall know them.
Therefore by their fruits you will know them.
Therefore, by their fruits ye shall know them.
Therefore by their fruits ye shall know them.
Therefore by their fruit you will know them.
By their fruits then surely ye shall know them.
Wherefore by their fruits you shall know them.
Therefore by their fruits ye shall know them.
Thus you will recognize them by their fruits.
So you will know them by what they produce.
So you'll recognize them by their fruit.
So by their fruit you will know them."
So then, you will recognize them by their fruit.
"So then, you will know them by their fruits.
Thus, by their fruit you will recognize them.
Yes, just as you can identify a tree by its fruit, so you can identify people by their actions.
Wherefore by their fruits ye shall know them,
So by their fruits at any rate, you will easily recognize them.
Therefore, by their fruits you will know them.
In the same way, look at the way people live. Then you will know what they are really like.
therefore from their fruits ye shall know them.
So you will know them by their fruit.
“Therefore, you shall know them by their fruits.
When a prophet comes to you and preaches this or that, look for his fruits: sweet or sour? rotten or ripe?
Yes, the way to identify a tree or a person is by the kind of fruit produced.
Thus, by their fruits you will know them.
So then, you will know them by their fruits.
So that by their fruits ye shall know them.
So you’ll recognize them by their fruit.
Therefore, you will fully know them by their fruits.
In the same way, you will know these false prophets by what they do.
“Be wary of false preachers who smile a lot, dripping with practiced sincerity. Chances are they are out to rip you off some way or other. Don’t be impressed with charisma; look for character. Who preachers are is the main thing, not what they say. A genuine leader will never exploit your emotions or your pocketbook. These diseased trees with their bad apples are going to be chopped down and burned.
So then, by their fruit you will recognize them.
So then, by · their fruits you will know them.
Thus you will know them by their fruits.
Therefore, by their fruits you may know them.
So then, you will know the false prophets by what they do.
Therefore of their fruits ye shall know them.
So: you must recognize them by their fruits.
You can tell who the false prophets are by their deeds.
Thus you will know them by their fruits.
“Be on your guard against false religious teachers, who come to you dressed up as sheep but are really greedy wolves. You can tell them by their fruit. Do you pick a bunch of grapes from a thorn-bush or figs from a clump of thistles? Every good tree produces good fruit, but a bad tree produces bad fruit. A good tree is incapable of producing bad fruit, and a bad tree cannot produce good fruit. The tree that fails to produce good fruit is cut down and burnt. So you may know men by their fruit.”
Thus you will know them by their fruits.
Thus you will know them by their fruits.
Therefore, you will know them by their fruit.
Therefore, by their fruit you will recognize them [as false prophets].
Thus you will recognize them by their fruits.
So by their fruits you will know them.
So then, you will know them by their fruits.
In the same way, you will know ·these false prophets [L them] by ·what they do [L their fruit].
So then, you will recognize them by their fruit.
Thus you will know them by their fruits.
You can tell each tree by its fruit.
Wherefore by their fruits ye shall know them.
So you will recognize them by their fruit.
So you will know them by the things they do, good or bad fruit.'
Thus you will know them by their fruits.
Therefore, by their perot (fruits) you shall have da’as of them.
So you will know them by what they produce.
Therefore, by their fruit you will know them.
You will know these false people by what they do.
You will know these false prophets by what they produce.
As a result, you will recognize them by their fruits.
Thus, by their fruit you will recognise them.
So indeed, you will know them by their fruits.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!