Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
nolite ergo esse solliciti in crastinum crastinus enim dies sollicitus erit sibi ipse sufficit diei malitia sua
Take therefore no thought for the morrow: for the morrow shall take thought for the things of itself. Sufficient to the day is the evil thereof.
Take therefore no thought for tomorrow: for tomorrow shall take thought of the things for itself. Sufficient unto the day is the evil thereof.
Take therefore no thought for the morrow: for the morrow shall take thought for the things of itself. Sufficient unto the day is the evil thereof.
Take therefore no thought for the morrow: for the morrow shall take thought for the things of itself. Sufficient unto the day is the evil thereof.
Therefore do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about its own things. Sufficient for the day is its own trouble.
“Take therefore no thought for the morrow, for the morrow shall take thought for the things of itself. Sufficient unto the day is the evil thereof.
Be not therefore anxious for the morrow: for the morrow will be anxious for itself. Sufficient unto the day is the evil thereof.
Therefore you shall not be concerned about tomorrow, for tomorrow will be concerned for itself. A day's own trouble is sufficient for it.
Be not careful therefore for the morrow, for the morrow shall be careful about itself. Sufficient to the day is its own evil.
Be not therefore solicitous for to morrow; for the morrow will be solicitous for itself. Sufficient for the day is the evil thereof.
Be not therefore anxious for the morrow: for the morrow will be anxious for itself. Sufficient unto the day is the evil thereof.
“Therefore do not be anxious about tomorrow, for tomorrow will be anxious for itself. Sufficient for the day is its own trouble.
"So don't ever worry about tomorrow. After all, tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own. Stop Judging-
Therefore don't worry about tomorrow, because tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own.
So never worry about tomorrow, because tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own."
So then, do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about itself. Today has enough trouble of its own.
"So do not worry about tomorrow; for tomorrow will care for itself. Each day has enough trouble of its own.
Therefore do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own.
"So don't worry about tomorrow, for tomorrow will bring its own worries. Today's trouble is enough for today.
Therefore be not anxious for the morrow: for the morrow will be solicitous for the things of itself. Sufficient to the day is its own evil.
Do not be over-anxious, therefore, about to-morrow, for to-morrow will bring its own cares. Enough for each day are its own troubles.
Therefore don't be anxious for tomorrow, for tomorrow will be anxious for itself. Each day's own evil is sufficient.
So do not have trouble in your mind about what might happen tomorrow. Tomorrow will have its own problems. It is enough for you to be thinking each day about the problems of that day.’
Be not therefore anxious for the morrow, for the morrow shall be anxious for its own things; sufficient for the day [is] the evil of it.
Do not worry about tomorrow. Tomorrow will have its own worries. The troubles we have in a day are enough for one day.
“Care not then for tomorrow. For tomorrow shall care for itself. The day has enough with its own grief.”
So do not worry about tomorrow. Let tomorrow worry about itself. Living faithfully is a large enough task for today.
“So don’t be anxious about tomorrow. God will take care of your tomorrow too. Live one day at a time.
“So do not worry about tomorrow, for tomorrow will take care of itself. Each day has enough troubles of its own.
“So do not worry about tomorrow; for tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own.
Take therefore no thought for the morrow, for the morrow shall take thought for the things of itself. Sufficient unto the day is the affliction thereof.
Therefore don’t worry about tomorrow, because tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own.
So do not worry or be anxious about tomorrow, for tomorrow will have worries and anxieties of its own. Sufficient for each day is its own trouble.
So don’t worry about tomorrow, because tomorrow will have its own worries. Each day has enough trouble of its own.
“Give your entire attention to what God is doing right now, and don’t get worked up about what may or may not happen tomorrow. God will help you deal with whatever hard things come up when the time comes.
So do not worry about tomorrow, for tomorrow will care for itself. Each day has enough trouble of its own.”
Therefore do not be anxious about · tomorrow, · for tomorrow will be anxious about itself. Sufficient for the day is · its own trouble.
“So do not worry about tomorrow, for tomorrow will bring worries of its own. Today’s trouble is enough for today.
Care not then for the morrow, but let the morrow care for itself. For the present day has ever enough of its own trouble.
So do not worry about tomorrow; it will have enough worries of its own. There is no need to add to the troubles each day brings.
Therefore do not ye be busy into the morrow, for the morrow shall be busy to itself; for it sufficeth to the day his own malice.
“So don’t worry about tomorrow. Tomorrow can worry about itself. One day’s trouble at a time is quite enough.”
Don't worry about tomorrow. It will take care of itself. You have enough to worry about today.
“Therefore do not be anxious about tomorrow, for tomorrow will be anxious for itself. Let the day’s own trouble be sufficient for the day.
“Don’t worry at all then about tomorrow. Tomorrow can take care of itself! One day’s trouble is enough for one day.”
“So do not worry about tomorrow, for tomorrow will bring worries of its own. Today’s trouble is enough for today.
‘So do not worry about tomorrow, for tomorrow will bring worries of its own. Today’s trouble is enough for today.
Therefore, stop worrying about tomorrow, because tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own.
“So do not worry about tomorrow; for tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own.
“Therefore do not be anxious about tomorrow, for tomorrow will be anxious for itself. Sufficient for the day is its own trouble.
Do not worry about tomorrow; tomorrow will take care of itself. Sufficient for a day is its own evil.
“So do not worry about tomorrow; for tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own.
So don’t worry about tomorrow, because tomorrow will ·have its own worries [or worry about/take care of itself]. Each day has enough trouble of its own.
Therefore do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own.”
“Therefore do not be anxious about tomorrow, for tomorrow will be anxious for itself. Let the day’s own trouble be sufficient for the day.
So don’t worry about tomorrow. Tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own.
Take therefore no thought for the morrow: for the morrow shall take thought for the things of itself. Sufficient unto the day is the evil thereof.
Don’t worry about tomorrow — tomorrow will worry about itself! Today has enough tsuris already!
`So do not be troubling yourself about tomorrow. Tomorrow will have its own trouble. Today's trouble is enough for today.'
‘So do not worry about tomorrow, for tomorrow will bring worries of its own. Today’s trouble is enough for today.
Therefore, do not have a LEV ROGEZ (DEVARIM 28:65) for tomorrow, for makhar (tomorrow) will care for itself. Each day has enough tzoros of its own.
“So don’t ever worry about tomorrow. After all, tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own.
Therefore, take no thought about tomorrow, for tomorrow will take thought about the things of itself. Sufficient to the day is the trouble thereof.
So don’t worry about tomorrow. Each day has enough trouble of its own. Tomorrow will have its own worries.
So don’t worry about tomorrow. Each day has enough trouble of its own. Tomorrow will have its own worries.
Therefore do not be anxious for tomorrow, because tomorrow will be anxious for itself. Each day has enough trouble of its own.
Therefore do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own.
Therefore do not be anxious for tomorrow, for tomorrow will be anxious for itself. Sufficient for the day is the trouble of it.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!