Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
beati pauperes spiritu quoniam ipsorum est regnum caelorum
Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.
Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.
Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.
Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.
“Blessed are the poor in spirit, For theirs is the kingdom of heaven.
“Blessed are the poor in spirit, for theirs is the Kingdom of Heaven.
Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.
“Blessed by The Spirit are the poor, because theirs is the Kingdom of Heaven.
Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of the heavens.
Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.
Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.
“Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.
"Blessed are those who recognize they are spiritually helpless. The kingdom of heaven belongs to them.
"The poor in spirit are blessed, for the kingdom of heaven is theirs.
"How blessed are those who are destitute in spirit, because the kingdom from heaven belongs to them!
"Blessed are the poor in spirit, for the kingdom of heaven belongs to them.
"Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.
"Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.
"God blesses those who are poor and realize their need for him, for the Kingdom of Heaven is theirs.
Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.
"Blessed are the poor in spirit, for to them belongs the Kingdom of the Heavens.
"Blessed are the poor in spirit, for theirs is the Kingdom of Heaven.
‘Happy are the people who know that they need God very much. The kingdom of heaven belongs to people like that.
`Happy the poor in spirit -- because theirs is the reign of the heavens.
“Those who know there is nothing good in themselves are happy, because the holy nation of heaven is theirs.
“Blessed are the poor in spirit, for theirs is the Kingdom of Heaven.
Jesus: Blessed are the spiritually poor—the kingdom of heaven is theirs.
“Humble men are very fortunate!” he told them, “for the Kingdom of Heaven is given to them.
“Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.
“Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.
Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of the heavens.
“Blessed are the poor in spirit, for the kingdom of heaven is theirs.
Blessed (happy, to be envied, and spiritually prosperous—with life-joy and satisfaction in God’s favor and salvation, regardless of their outward conditions) are the poor in spirit (the humble, who rate themselves insignificant), for theirs is the kingdom of heaven!
“They are blessed who realize their spiritual poverty, for the kingdom of heaven belongs to them.
“You’re blessed when you’re at the end of your rope. With less of you there is more of God and his rule.
“Blessed are the poor in spirit, because theirs is the kingdom of heaven.
“Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.
“Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.
Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.
“Happy are those who know they are spiritually poor; the Kingdom of heaven belongs to them!
Blessed be poor men in spirit, for the kingdom of heavens is theirs. [Blessed be the poor in spirit, for the kingdom of heaven is theirs.]
“Blessings on the poor in spirit! The kingdom of heaven is yours.
God blesses those people who depend only on him. They belong to the kingdom of heaven!
“Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.
Then he began his teaching by saying to them, “How happy are the humble-minded, for the kingdom of Heaven is theirs! “How happy are those who know what sorrow means for they will be given courage and comfort! “Happy are those who claim nothing, for the whole earth will belong to them! “Happy are those who are hungry and thirsty for goodness, for they will be fully satisfied! “Happy are the merciful, for they will have mercy shown to them! “Happy are the utterly sincere, for they will see God! “Happy are those who make peace, for they will be sons of God! “Happy are those who have suffered persecution for the cause of goodness, for the kingdom of Heaven is theirs! “And what happiness will be yours when people blame you and ill-treat you and say all kinds of slanderous things against you for my sake! Be glad then, yes, be tremendously glad—for your reward in Heaven is magnificent. They persecuted the prophets before your time in exactly the same way.
“Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.
‘Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.
“Happy are people who are hopeless, because the kingdom of heaven is theirs.
“Blessed [spiritually prosperous, happy, to be admired] are the poor in spirit [those devoid of spiritual arrogance, those who regard themselves as insignificant], for theirs is the kingdom of heaven [both now and forever].
“Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.
“Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.
“Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.
“·They are blessed [or Blessed are those…; C and so through v. 10] who ·realize their spiritual poverty [L are the poor in spirit], for the kingdom of heaven ·belongs to them [is theirs].
“Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.
“Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.
“Blessed are those who are spiritually needy. The kingdom of heaven belongs to them.
Blessed are the poor in spirit: for their’s is the kingdom of heaven.
“How blessed are the poor in spirit! for the Kingdom of Heaven is theirs.
He said, `God makes happy those who know that they need him. The kingdom of heaven is for them.
‘Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.
Ashrey ANIYEI HARUACH (Blessed, Happy are the poor in spirit, YESHAYAH 66:2) for theirs is the Malchut HaShomayim.
“Blessed are those who recognize they are spiritually helpless. The kingdom of heaven belongs to them.
“Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.
“Great blessings belong to those who know they are spiritually in need. God’s kingdom belongs to them.
“Those people who know they have great spiritual needs are happy. The kingdom of heaven belongs to them.
“Blessed are the poor in spirit, because theirs is the kingdom of heaven.
‘Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.
“Blessed are the poor in spirit, because the kingdom of the heavens is theirs.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!