Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
tunc exiebat ad eum Hierosolyma et omnis Iudaea et omnis regio circa Iordanen
Then went out to him Jerusalem, and all Judaea, and all the region round about Jordan,
Then went out to him Jerusalem, and all Judea, and all the region round about Jordan,
Then went out to him Jerusalem, and all Judaea, and all the region round about Jordan,
Then went out to him Jerusalem, and all Judæa, and all the region round about Jordan,
Then Jerusalem, all Judea, and all the region around the Jordan went out to him
Then there went out to him Jerusalem and all Judea and all the region round about the Jordan.
Then went out unto him Jerusalem, and all Judaea, and all the region round about the Jordan;
Then Jerusalem and all Judaea were going out to him, and the whole region, which is around the Jordan.
Then went out to him Jerusalem, and all Judaea, and all the country round the Jordan,
Then went out to him Jerusalem and all Judea, and all the country about Jordan:
Then went out unto him Jerusalem, and all Judaea, and all the region round about Jordan;
Then Jerusalem and all Judea and all the region about the Jordan were going out to him,
Jerusalem, all Judea, and the whole Jordan Valley went to him.
Then people from Jerusalem, all Judea, and all the vicinity of the Jordan were flocking to him,
Then the people of Jerusalem, all Judea, and the entire region along the Jordan began flocking to him,
Then people from Jerusalem, as well as all Judea and all the region around the Jordan, were going out to him,
Then Jerusalem was going out to him, and all Judea and all the district around the Jordan;
People went out to him from Jerusalem and all Judea and the whole region of the Jordan.
People from Jerusalem and from all of Judea and all over the Jordan Valley went out to see and hear John.
Then went out to him Jerusalem, and all Judea, and all the region about Jordan,
Then large numbers of people went out to him--people from Jerusalem and from all Judaea, and from the whole of the Jordan valley--
Then people from Jerusalem, all of Judea, and all the region around the Jordan went out to him.
Many people went to listen to John. They lived in Jerusalem and all over the country called Judea and many other places near the Jordan River.
Then were going forth unto him Jerusalem, and all Judea, and all the region round about the Jordan,
Then the people of Jerusalem and of all the country of Judea and those from near the Jordan River went to him.
Then Jerusalem and all Judea and all the region around Jordan went out to him.
People from Jerusalem, all of Judea, and indeed from all around the river Jordan came to John.
People from Jerusalem and from all over the Jordan Valley, and, in fact, from every section of Judea went out to the wilderness to hear him preach,
The people of Jerusalem and the whole of Judea and the entire region along the Jordan went out to him,
Then Jerusalem was going out to him, and all Judea, and all the district around the Jordan;
Then Jerusalem and all Judaea and all the region round about Jordan went out to him
Then people from Jerusalem, all Judea, and all the vicinity of the Jordan were going out to him,
Then Jerusalem and all Judea and all the country round about the Jordan went out to him;
Many people came from Jerusalem and Judea and all the area around the Jordan River to hear John.
John dressed in a camel-hair habit tied at the waist by a leather strap. He lived on a diet of locusts and wild field honey. People poured out of Jerusalem, Judea, and the Jordanian countryside to hear and see him in action. There at the Jordan River those who came to confess their sins were baptized into a changed life.
Then Jerusalem, all of Judea, and all the region around the Jordan were going out to him.
At that time people were going out to him from Jerusalem and all · Judea and all the region along the Jordan,
Then the people of Jerusalem and all Judea were going out to him, and all the region along the Jordan,
At that time Jerusalem and all Judea, and all the region round about the Jordan, went out to him,
People came to him from Jerusalem, from the whole province of Judea, and from all over the country near the Jordan River.
Then Jerusalem went out to him, and all Judaea, and all the country about Jordan;
Jerusalem, all Judaea, and the whole area around the Jordan, were going off to him.
From Jerusalem and all Judea and from the Jordan River Valley crowds of people went to John.
Then went out to him Jerusalem and all Judea and all the region about the Jordan,
John wore clothes of camel-hair with a leather belt round his waist, and lived on locusts and wild honey. The people of Jerusalem and of all Judea and the Jordan district flocked to him, and were baptised by him in the river Jordan, publicly confessing their sins.
Then Jerusalem and all Judea and all the region around the Jordan were going out to him,
Then the people of Jerusalem and all Judea were going out to him, and all the region along the Jordan,
People from Jerusalem, throughout Judea, and all around the Jordan River came to him.
At that time Jerusalem was going out to him, and all Judea and all the district around the Jordan;
Then Jerusalem and all Judea and all the region about the Jordan were going out to him,
At that time Jerusalem, all Judea, and the whole region around the Jordan were going out to him
At that time Jerusalem was going out to him, and all Judea and all the region around the Jordan;
Many people came from Jerusalem and Judea and all the ·area [region] around the Jordan River to hear John.
Then Jerusalem was going out to him, and all Judea and all the region around the Jordan.
Then went out to him Jerusalem and all Judea and all the region about the Jordan,
People went out to him from Jerusalem and all Judea. They also came from the whole area around the Jordan River.
Then went out to him Jerusalem, and all Judaea, and all the region round about Jordan,
People went out to him from Yerushalayim, from all Y’hudah, and from the whole region around the Yarden.
People went to him from Jerusalem, from all of Judea, and from all the country near the Jordan River.
Then the people of Jerusalem and all Judea were going out to him, and all the region along the Jordan,
Then all Yerushalayim and all Yehudah and the whole region of the Yarden were going out to him.
Jerusalem, all Judea, and the whole Jordan Valley went to him.
Then Jerusalem, and all Judea, and all the region around the Jordan went out to him,
People came to John from Jerusalem and the rest of Judea and from all the areas along the Jordan River.
Many people went to hear John preach. They came from Jerusalem and all Judea and all the area around the Jordan River.
Then Jerusalem and all Judea and all the district around the Jordan were going out to him,
People went out to him from Jerusalem and all Judea and the whole region of the Jordan.
At that time Jerusalem and all Judea and all the surrounding-region of the Jordan was going out to him.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!