Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
non est hic surrexit enim sicut dixit venite videte locum ubi positus erat Dominus
He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.
He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.
He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.
He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.
He is not here; for He is risen, as He said. Come, see the place where the Lord lay.
He is not here, for He is risen, as He said. Come, see the place where the Lord lay.
He is not here; for he is risen, even as he said. Come, see the place where the Lord lay.
“He is not here, for he is raised just as he said; come see the place in which our Lord was laid.”
He is not here, for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.
He is not here, for he is risen, as he said. Come, and see the place where the Lord was laid.
He is not here; for he is risen, even as he said. Come, see the place where the Lord lay.
He is not here, for he has risen, as he said. Come, see the place where he lay.
He's not here. He has been brought back to life as he said. Come, see the place where he was lying.
He is not here! For He has been resurrected, just as He said. Come and see the place where He lay.
He is not here. He has been raised, just as he said. Come and see the place where he was lying.
He is not here, for he has been raised, just as he said. Come and see the place where he was lying.
"He is not here, for He has risen, just as He said. Come, see the place where He was lying.
He is not here; he has risen, just as he said. Come and see the place where he lay.
He isn't here! He is risen from the dead, just as he said would happen. Come, see where his body was lying.
He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.
He is not here: He has come back to life, as He foretold. Come and see the place where He lay.
He is not here, for he has risen, just like he said. Come, see the place where the Lord was lying.
But he is not here. He has become alive again. That is what he said would happen. Come here. You can see the place where he was lying.
he is not here, for he rose, as he said; come, see the place where the Lord was lying;
He is not here! He has risen from the dead as He said He would. Come and see the place where the Lord lay.
“He is not here. For He is risen, as He said. Come, see the place where the Lord was laid.
But Jesus is not here. He was raised, just as He said He would be. Come over to the grave, and see for yourself.
but he isn’t here! For he has come back to life again, just as he said he would. Come in and see where his body was lying. . . .
He is not here, for he has been raised, as he promised he would be. Come and see the place where he lay.
He is not here, for He has risen, just as He said. Come, see the place where He was lying.
He is not here, for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.
He is not here. For he has risen, just as he said. Come and see the place where he lay.
He is not here; He has risen, as He said [He would do]. Come, see the place where He lay.
He is not here. He has risen from the dead as he said he would. Come and see the place where his body was.
The angel spoke to the women: “There is nothing to fear here. I know you’re looking for Jesus, the One they nailed to the cross. He is not here. He was raised, just as he said. Come and look at the place where he was placed.
He is not here. He has risen, just as he said. Come, see the place where the Lord lay.
He is not here, for he has been raised, just as he said. Come, see the place where he was lying.
He is not here; for he has been raised, as he said. Come, see the place where he lay.
He is not here. He is risen, as he said. Come and see the place where the Lord was put.
He is not here; he has been raised, just as he said. Come here and see the place where he was lying.
he is not here, for he is risen, as he said; come ye, and see ye the place [come ye, and see the place], where the Lord was laid.
He isn’t here! He’s been raised, as he said he would be! Come and see the place where he was lying—
He isn't here! God has raised him to life, just as Jesus said he would. Come, see the place where his body was lying.
He is not here; for he has risen, as he said. Come, see the place where he lay.
When the Sabbath was over, just as the first day of the week was dawning Mary from Magdala and the other Mary went to look at the tomb. At that moment there was a great earthquake, for an angel of the Lord came down from Heaven, went forward and rolled back the stone and took his seat upon it. His appearance was dazzling like lightning and his clothes were white as snow. The guards shook with terror at the sight of him and collapsed like dead men. But the angel spoke to the women, “Do not be afraid. I know that you are looking for Jesus who was crucified. He is not here—he is risen, just as he said he would. Come and look at the place where he was lying. Then go quickly and tell his disciples that he has risen from the dead. And, listen, he goes before you into Galilee! You will see him there! Now I have told you my message.”
He is not here, for he has been raised, as he said. Come, see the place where he lay.
He is not here; for he has been raised, as he said. Come, see the place where he lay.
He isn’t here, because he’s been raised from the dead, just as he said. Come, see the place where they laid him.
He is not here, for He has risen, just as He said [He would]. Come! See the place where He was lying.
He is not here, for he has risen, as he said. Come, see the place where he lay.
He is not here, for he has been raised just as he said. Come and see the place where he lay.
He is not here, for He has risen, just as He said. Come, see the place where He was lying.
He is not here. He has ·risen [been raised] from the dead as he said he would. Come and see the place where ·his body was [he lay].
He is not here; for He is risen, just as He said. Come, see the place where He was lying.
He is not here; for he has risen, as he said. Come, see the place where he lay.
He is not here! He has risen, just as he said he would! Come and see the place where he was lying.
He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.
He is not here, because he has been raised — just as he said! Come and look at the place where he lay.
He is not here. He has risen, as he said. Come and see the place where he lay.
He is not here; for he has been raised, as he said. Come, see the place where he lay.
He is not here. To him has come the Techiyas HaMesim, just as he said. Come, see the place where HaAdon was lying.
He’s not here. He has been brought back to life as he said. Come, see the place where he was lying.
He is not here. For He has risen, as He said. Come, see the place where the Lord lay.
But he is not here. He has risen from death, as he said he would. Come and see the place where his body was.
But he is not here. He has risen from death as he said he would. Come and see the place where his body was.
He is not here, for he has been raised, just as he said. Come, see the place where he was lying.
He is not here; he has risen, just as he said. Come and see the place where he lay.
He is not here, for He arose, just as He said. Come, see the place where He was lying.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!