Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
qui autem se exaltaverit humiliabitur et qui se humiliaverit exaltabitur
And whoever shall exalt himself shall be abased; and he that shall humble himself shall be exalted.
And whosoever shall exalt himself shall be abased; and he that shall humble himself shall be exalted.
And whosoever shall exalt himself shall be abased; and he that shall humble himself shall be exalted.
And whosoever shall exalt himself shall be abased; and he that shall humble himself shall be exalted.
And whoever exalts himself will be humbled, and he who humbles himself will be exalted.
And whosoever shall exalt himself shall be abased, and he that shall humble himself shall be exalted.
And whosoever shall exalt himself shall be humbled; and whosoever shall humble himself shall be exalted.
Whoever will exalt himself will be humbled and whoever will humble himself will be exalted.
And whoever shall exalt himself shall be humbled, and whoever shall humble himself shall be exalted.
And whosoever shall exalt himself shall be humbled: and he that shall humble himself shall be exalted.
And whosoever shall exalt himself shall be humbled; and whosoever shall humble himself shall be exalted.
Whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.
Whoever honors himself will be humbled, and whoever humbles himself will be honored.
Whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.
Whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.
And whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.
"Whoever exalts himself shall be humbled; and whoever humbles himself shall be exalted.
For those who exalt themselves will be humbled, and those who humble themselves will be exalted.
But those who exalt themselves will be humbled, and those who humble themselves will be exalted.
And whoever shall exalt himself, shall be abased; and he that shall humble himself, shall be exalted.
and one who exalts himself shall be abased, while one who abases himself shall be exalted.
Whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.
Some people lift themselves up to be important. But God will bring them down low. Other people are humble. God will lift up those people to a good place.’
and whoever shall exalt himself shall be humbled, and whoever shall humble himself shall be exalted.
The person who thinks he is important will find out how little he is worth. The person who is not trying to honor himself will be made important.
“For whoever will exalt himself shall be brought low. And whoever will humble himself shall be exalted.
For whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.
But those who think themselves great shall be disappointed and humbled; and those who humble themselves shall be exalted.
All those who exalt themselves will be humbled, and all those who humble themselves will be exalted.
And whoever exalts himself shall be humbled; and whoever humbles himself shall be exalted.
And whosoever shall exalt himself shall be humbled, and he that shall humble himself shall be exalted.
Whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.
Whoever exalts himself [with haughtiness and empty pride] shall be humbled (brought low), and whoever humbles himself [whoever has a modest opinion of himself and behaves accordingly] shall be raised to honor.
Whoever makes himself great will be made humble. Whoever makes himself humble will be made great.
“Do you want to stand out? Then step down. Be a servant. If you puff yourself up, you’ll get the wind knocked out of you. But if you’re content to simply be yourself, your life will count for plenty.
Whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.
And whoever will exalt himself will be humbled, and whoever will humble himself will be exalted.
All who exalt themselves will be humbled, and all who humble themselves will be exalted.
But whosoever exalts himself, shall be brought low. And he who humbles himself, shall be exalted.
Whoever makes himself great will be humbled, and whoever humbles himself will be made great.
For he that higheth himself, shall be meeked; and he that meeketh himself, shall be enhanced. [Forsooth he that shall high himself, shall be meeked; and he that shall meek himself, shall be enhanced.]
People who make themselves great will be humbled; and people who humble themselves will become great.”
If you put yourself above others, you will be put down. But if you humble yourself, you will be honored.
whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.
Then Jesus addressed the crowds and his disciples. “The scribes and the Pharisees speak with the authority of Moses,” he told them, “so you must do what they tell you and follow their instructions. But you must not imitate their lives! For they preach but do not practise. They pile up back-breaking burdens and lay them on other men’s shoulders—yet they themselves will not raise a finger to move them. Their whole lives are planned with an eye to effect. They increase the size of their phylacteries and lengthen the tassels of their robes; they love seats of honour at dinner parties and front places in the synagogues. They love to be greeted with respect in public places and to have men call them ‘rabbi!’ Don’t you ever be called ‘rabbi’—you have only one teacher, and all of you are brothers. And don’t call any human being ‘father’—for you have one Father and he is in Heaven. And you must not let people call you ‘leaders’—you have only one leader, Christ! The only ‘superior’ among you is the one who serves the others. For every man who promotes himself will be humbled, and every man who learns to be humble will find promotion.
All who exalt themselves will be humbled, and all who humble themselves will be exalted.
All who exalt themselves will be humbled, and all who humble themselves will be exalted.
All who lift themselves up will be brought low. But all who make themselves low will be lifted up.
Whoever exalts himself shall be humbled; and whoever humbles himself shall be raised to honor.
Whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.
Whoever exalts himself will be humbled; but whoever humbles himself will be exalted.
Whoever exalts himself shall be humbled, and whoever humbles himself shall be exalted.
Whoever ·makes himself great [lifts up/exalts himself] will be made humble. Whoever makes himself humble will be ·made great [exalted; lifted up].
Whoever exalts himself shall be humbled, and whoever humbles himself shall be exalted.
whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.
People who lift themselves up will be made humble. And people who make themselves humble will be lifted up.
And whosoever shall exalt himself shall be abased; and he that shall humble himself shall be exalted.
for whoever promotes himself will be humbled, and whoever humbles himself will be promoted.
Anyone who puts himself up will be brought down. And anyone who puts himself down will be brought up.
All who exalt themselves will be humbled, and all who humble themselves will be exalted.
But whoever will lift up himself will be humbled, and whoever will humble himself will be lifted up.
Whoever honors himself will be humbled, and whoever humbles himself will be honored.
For he who exalts himself will be humbled, and he who humbles himself will be exalted.
People who think they are better than others will be made humble. But people who humble themselves will be made great.
Whoever makes himself great will be made humble. Whoever makes himself humble will be made great.
And whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.
For those who exalt themselves will be humbled, and those who humble themselves will be exalted.
And whoever will exalt himself will be humbled, and whoever will humble himself will be exalted.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!