Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et ascendens Iesus Hierosolymam adsumpsit duodecim discipulos secreto et ait illis
And Jesus going up to Jerusalem took the twelve disciples apart in the way, and said to them,
And Jesus going up to Jerusalem took the twelve disciples apart in the way, and said unto them,
And Jesus going up to Jerusalem took the twelve disciples apart in the way, and said unto them,
And Jesus going up to Jerusalem took the twelve disciples apart in the way, and said unto them,
Now Jesus, going up to Jerusalem, took the twelve disciples aside on the road and said to them,
And Jesus, going up to Jerusalem, took the twelve disciples apart on the way and said unto them,
And as Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples apart, and on the way he said unto them,
But Yeshua was prepared to go up to Jerusalem and he took aside his twelve disciples privately on the road and he said to them:
And Jesus, going up to Jerusalem, took the twelve disciples with him apart in the way, and said to them,
And Jesus going up to Jerusalem, took the twelve disciples apart, and said to them:
And as Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples apart, and in the way he said unto them,
And as Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples aside, and on the way he said to them,
When Jesus was on his way to Jerusalem, he took the twelve apostles aside and said to them privately,
While going up to Jerusalem, Jesus took the 12 disciples aside privately and said to them on the way:
When Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples aside and told them as they were walking along,
As Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve aside privately and said to them on the way,
As Jesus was about to go up to Jerusalem, He took the twelve disciples aside by themselves, and on the way He said to them,
Now Jesus was going up to Jerusalem. On the way, he took the Twelve aside and said to them,
As Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples aside privately and told them what was going to happen to him.
And Jesus going up to Jerusalem, took the twelve disciples apart in the way, and said to them,
Jesus was now going up to Jerusalem, and He took the twelve disciples aside by themselves, and on the way He said to them,
As Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples aside, and on the way he said to them,
Jesus and his disciples were going towards Jerusalem. As they walked along, Jesus took his 12 disciples away from the other people where he could speak to them alone.
And Jesus going up to Jerusalem, took the twelve disciples by themselves in the way, and said to them,
As Jesus was going up to Jerusalem, He talked also to the twelve followers by the side of the road. He said,
And Jesus went up to Jerusalem, and took the twelve disciples aside on the way and said to them,
As Jesus was making His way to Jerusalem, He took His twelve disciples aside and once again told them what was about to happen.
As Jesus was on the way to Jerusalem, he took the twelve disciples aside
As Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples aside by themselves and said to them,
And as Jesus was about to go up to Jerusalem, He took the twelve disciples aside by themselves, and on the way He said to them,
And Jesus going up to Jerusalem took the twelve disciples apart in the way and said unto them,
While going up to Jerusalem, Jesus took the twelve disciples aside privately and said to them on the way,
And as Jesus was going up to Jerusalem, He took the twelve disciples aside along the way and said to them,
While Jesus was going to Jerusalem, he took his twelve followers aside privately and said to them,
Jesus, now well on the way up to Jerusalem, took the Twelve off to the side of the road and said, “Listen to me carefully. We are on our way up to Jerusalem. When we get there, the Son of Man will be betrayed to the religious leaders and scholars. They will sentence him to death. They will then hand him over to the Romans for mockery and torture and crucifixion. On the third day he will be raised up alive.”
As Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples aside; and on the way he said to them,
· As Jesus was going up · to Jerusalem, he took the twelve disciples aside and said to them on the way,
While Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples aside by themselves, and said to them on the way,
And Jesus went up to Jerusalem, and took the twelve disciples apart along the way and said to them,
As Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples aside and spoke to them privately, as they walked along.
And Jesus went up to Jerusalem, and took his twelve disciples in private, and said to them, [And Jesus, ascending up to Jerusalem, took his twelve disciples in private, and said to them,]
Jesus was on his way up to Jerusalem. He took the twelve disciples aside in private, while they were on the road, and said to them,
As Jesus was on his way to Jerusalem, he took his twelve disciples aside and told them in private:
And as Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples aside, and on the way he said to them,
Then, as he was about to go up to Jerusalem, Jesus took the twelve disciples aside and spoke to them as they walked along. “Listen, we are now going up to Jerusalem and the Son of Man will be handed over to the chief priests and the scribes—and they will condemn him to death. They will hand him over to the heathen to ridicule and flog and crucify. And on the third day he will rise again!”
While Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples aside by themselves and said to them on the way,
While Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples aside by themselves, and said to them on the way,
As Jesus was going up to Jerusalem, he took the Twelve aside by themselves on the road. He told them,
As Jesus was going up to Jerusalem, He took the twelve [disciples] aside, and along the way He said to them,
And as Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples aside, and on the way he said to them,
As Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve [disciples] aside by themselves, and said to them on the way,
As Jesus was about to go up to Jerusalem, He took the twelve disciples aside by themselves, and on the road He said to them,
While Jesus was going [L up] to Jerusalem [C travelers go “up” to Jerusalem because it is built on a hill and because it is God’s holy city], he took his twelve followers aside privately and [as they walked; L on the way] said to them,
Now as Yeshua was going up to Jerusalem, He took the Twelve aside privately; and on the way he told them,
And as Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples aside, and on the way he said to them,
Jesus was going up to Jerusalem. On the way, he took his 12 disciples to one side to talk to them.
And Jesus going up to Jerusalem took the twelve disciples apart in the way, and said unto them,
As Yeshua was going up to Yerushalayim, he took the twelve talmidim aside by themselves and said to them, as they went on their way,
On the way to Jerusalem, Jesus took the twelve disciples with him, away from the people.
While Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples aside by themselves, and said to them on the way,
And going up to Yerushalayim, Rebbe, Melech HaMoshiach took the Shneym Asar Talmidim aside in a yechidus and, on the way, Rebbe, Melech HaMoshiach said to them,
When Yeshua was on his way to Jerusalem, he took the twelve apostles aside and said to them privately,
As Jesus was going up to Jerusalem, He took the twelve disciples aside on the road and said to them,
Jesus was going to Jerusalem. His twelve followers were with him. While they were walking, he gathered the followers together and spoke to them privately. He said to them,
Jesus was going to Jerusalem. His 12 followers were with him. While they were on the way, Jesus gathered the followers together and spoke to them privately. He said to them,
And as Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples by themselves and said to them on the way,
Now Jesus was going up to Jerusalem. On the way, he took the Twelve aside and said to them,
And while going up to Jerusalem, Jesus took aside the twelve disciples privately and said to them on the road,
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!