Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
defuncto autem Herode ecce apparuit angelus Domini in somnis Ioseph in Aegypto
But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appears in a dream to Joseph in Egypt,
But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,
But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,
But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,
Now when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,
But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,
But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt, saying,
But when Herodus The King died, The Angel of THE LORD JEHOVAH appeared in a dream to Yoseph in Egypt.
But Herod having died, behold, an angel of the Lord appears in a dream to Joseph in Egypt, saying,
But when Herod was dead, behold an angel of the Lord appeared in sleep to Joseph in Egypt,
But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,
But when Herod died, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,
After Herod was dead, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt.
After Herod died, an angel of the Lord suddenly appeared in a dream to Joseph in Egypt,
But after Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt.
After Herod had died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt
But when Herod died, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, and said,
After Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt
When Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt.
But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,
But after Herod's death an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, and said to him,
But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, saying,
After Herod died, Joseph had a dream in Egypt. In the dream he saw one of the Lord God's angels.
And Herod having died, lo, a messenger of the Lord in a dream doth appear to Joseph in Egypt,
After Herod died, an angel of the Lord came to Joseph in a dream while he was in Egypt.
And when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeared to Joseph in Egypt, in a dream,
And after Herod died, a messenger of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt:
When Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt and told him,
After the death of Herod, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt
But when Herod died, behold, an angel of the Lord *appeared in a dream to Joseph in Egypt, saying,
But when Herod was dead, behold, the angel of the Lord appeared in dreams to Joseph in Egypt,
After Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,
But when Herod died, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt
After Herod died, an angel of the Lord spoke to Joseph in a dream while he was in Egypt.
Later, when Herod died, God’s angel appeared in a dream to Joseph in Egypt: “Up, take the child and his mother and return to Israel. All those out to murder the child are dead.”
After Herod died, an angel of the Lord suddenly appeared in a dream to Joseph in Egypt. The angel said,
But when Herod died, · an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,
When Herod died, an angel of the Lord suddenly appeared in a dream to Joseph in Egypt and said,
When Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,
After Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt
But when Herod was dead, lo! the angel of the Lord appeared to Joseph in sleep in Egypt, [Soothly Herod dead, lo! the angel of the Lord appeared in sleep to Joseph in Egypt,]
After the death of Herod, suddenly an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt.
After King Herod died, an angel from the Lord appeared in a dream to Joseph while he was still in Egypt.
But when Herod died, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, saying,
But after Herod’s death an angel of the Lord again appeared to Joseph in a dream and said, “Now get up and take the infant and his mother with you and go into the land of Israel. For those who sought the child’s life are dead.”
When Herod died, an angel of the Lord suddenly appeared in a dream to Joseph in Egypt and said,
When Herod died, an angel of the Lord suddenly appeared in a dream to Joseph in Egypt and said,
After King Herod died, an angel from the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt.
But when Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, and said,
But when Herod died, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,
When Herod had died, behold, the angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt
But when Herod died, behold, an angel of the Lord *appeared in a dream to Joseph in Egypt, and said,
After Herod died, an angel of the Lord ·spoke [appeared] to Joseph in a dream while he was in Egypt.
But when Herod died, behold, an angel of Adonai appears in a dream to Joseph in Egypt,
But when Herod died, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, saying,
After Herod died, Joseph had a dream while he was still in Egypt. In the dream an angel of the Lord appeared to him.
But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,
After Herod’s death, an angel of Adonai appeared in a dream to Yosef in Egypt
Herod died. Then Joseph had a dream. An angel of the Lord came to him in Egypt.
When Herod died, an angel of the Lord suddenly appeared in a dream to Joseph in Egypt and said,
When Herod died, hinei, in Eretz Mitzrayim a malach Hashem appeared to Yosef [ben Dovid] in a chalom (dream),
After Herod was dead, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt.
But when Herod was dead, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,
While Joseph was in Egypt, Herod died. An angel from the Lord came to Joseph in a dream
After Herod died, an angel of the Lord came to Joseph in a dream. This happened while Joseph was in Egypt.
Now after Herod had died, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,
After Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt
And Herod having come-to-an-end, behold— an angel of the Lord appears to Joseph in a dream in Egypt
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!