Home Prior Books Index
←Prev   Matthew 15:8   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
⸂Ὁ λαὸς οὗτος⸃ τοῖς χείλεσίν με τιμᾷ, ἡ δὲ καρδία αὐτῶν πόρρω ἀπέχει ἀπʼ ἐμοῦ·
Greek - Transliteration via code library   
[?]O laos outos[?] tois kheilesin me tima, e de kardia auton porro apekhei ap' emou*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
populus hic labiis me honorat cor autem eorum longe est a me

King James Variants
American King James Version   
This people draws near to me with their mouth, and honors me with their lips; but their heart is far from me.
King James 2000 (out of print)   
These people draw near unto me with their mouth, and honor me with their lips; but their heart is far from me.
King James Bible (Cambridge, large print)   
This people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is far from me.
Authorized (King James) Version   
This people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is far from me.
New King James Version   
‘These people draw near to Me with their mouth, And honor Me with their lips, But their heart is far from Me.
21st Century King James Version   
‘This people draweth nigh unto Me with their mouth, and honoreth Me with their lips, but their heart is far from Me.

Other translations
American Standard Version   
This people honoreth me with their lips; But their heart is far from me.
Aramaic Bible in Plain English   
'This people is honouring me with their lips but their heart is very far from me.'
Darby Bible Translation   
This people honour me with the lips, but their heart is far away from me;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
This people honoureth me with their lips: but their heart is far from me.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
This people honoureth me with their lips; But their heart is far from me.
English Standard Version Journaling Bible   
“‘This people honors me with their lips, but their heart is far from me;
God's Word   
'These people honor me with their lips, but their hearts are far from me.
Holman Christian Standard Bible   
These people honor Me with their lips, but their heart is far from Me.
International Standard Version   
These people honor me with their lips, but their hearts are far from me.
NET Bible   
This people honors me with their lips, but their heart is far from me,
New American Standard Bible   
'THIS PEOPLE HONORS ME WITH THEIR LIPS, BUT THEIR HEART IS FAR AWAY FROM ME.
New International Version   
"'These people honor me with their lips, but their hearts are far from me.
New Living Translation   
These people honor me with their lips, but their hearts are far from me.
Webster's Bible Translation   
This people draw nigh to me with their mouth, and honor me with their lips; but their heart is far from me.
Weymouth New Testament   
"'This is a People who honour Me with their lips, while their heart is far away from Me;
The World English Bible   
'These people draw near to me with their mouth, and honor me with their lips; but their heart is far from me.
EasyEnglish Bible   
God says, “These people say good things about me, but they do not really want to obey me.
Young‘s Literal Translation   
This people doth draw nigh to Me with their mouth, and with the lips it doth honour Me, but their heart is far off from Me;
New Life Version   
’These people show respect to Me with their mouth, but their heart is far from Me.
Revised Geneva Translation   
“‘This people draws near to Me with their mouth, and honors Me with the lips, but their heart is far away from Me.
The Voice Bible   
People honor Me with their lips, but their hearts are nowhere near Me.
Living Bible   
‘These people say they honor me, but their hearts are far away.
New Catholic Bible   
‘This people honors me with their lips, but their hearts are far from me;
Legacy Standard Bible   
‘This people honors Me with their lips, But their heart is far away from Me.
Jubilee Bible 2000   
This people draws nigh unto me with their mouth and honours me with their lips, but their heart is far from me.
Christian Standard Bible   
This people honors me with their lips, but their heart is far from me.
Amplified Bible © 1954   
These people draw near Me with their mouths and honor Me with their lips, but their hearts hold off and are far away from Me.
New Century Version   
‘These people show honor to me with words, but their hearts are far from me.
The Message   
But Jesus put it right back on them. “Why do you use your rules to play fast and loose with God’s commands? God clearly says, ‘Respect your father and mother,’ and, ‘Anyone denouncing father or mother should be killed.’ But you weasel around that by saying, ‘Whoever wants to, can say to father and mother, What I owed to you I’ve given to God.’ That can hardly be called respecting a parent. You cancel God’s command by your rules. Frauds! Isaiah’s prophecy of you hit the bull’s-eye: These people make a big show of saying the right thing, but their heart isn’t in it. They act like they’re worshiping me, but they don’t mean it. They just use me as a cover for teaching whatever suits their fancy.”
Evangelical Heritage Version ™   
These people honor me with their lips, but their heart is far from me.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
· ‘This people honors me with their lips, · but their hearts are far from me.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
‘This people honors me with their lips, but their hearts are far from me;
New Matthew Bible   
This people draws near to me with their mouths, and honours me with their lips, but their hearts are far from me.
Good News Translation®   
‘These people, says God, honor me with their words, but their heart is really far away from me.
Wycliffe Bible   
This people honoureth me with lips, but their heart is far from me;
New Testament for Everyone   
This people gives me honor with their lips, their heart, however, holds me at arm’s length.
Contemporary English Version   
“All of you praise me with your words, but you never really think about me.
Revised Standard Version Catholic Edition   
‘This people honors me with their lips, but their heart is far from me;
J.B. Phillips New Testament   
“Tell me,” replied Jesus, “why do you break God’s commandment through your tradition? For God said, ‘Honour your father and your mother’, and ‘He who curses father or mother, let him be put to death’. But you say that if a man tells his parents, ‘Whatever use I might have been to you is now given to God’, then he owes no further duty to his parents. And so your tradition empties the commandment of God of all its meaning. You hypocrites! Isaiah describes you beautifully when he said: ‘These people draw near to me with their mouth, and honour me with their lips, but their heart is far from me. And in vain they worship me, teaching as doctrines the commandments of men’.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
‘This people honors me with their lips, but their hearts are far from me;
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
“This people honours me with their lips, but their hearts are far from me;
Common English Bible © 2011   
This people honors me with their lips, but their hearts are far away from me.
Amplified Bible © 2015   
‘This people honors Me with their lips, But their heart is far away from Me.
English Standard Version Anglicised   
“‘This people honours me with their lips, but their heart is far from me;
New American Bible (Revised Edition)   
‘This people honors me with their lips, but their hearts are far from me;
New American Standard Bible   
‘This people honors Me with their lips, But their heart is far away from Me.
The Expanded Bible   
‘These people show honor to me with ·words [L their lips], but their hearts are far from me.
Tree of Life Version   
‘This people honors Me with their lips, but their heart is far from Me.
Revised Standard Version   
‘This people honors me with their lips, but their heart is far from me;
New International Reader's Version   
“ ‘These people honor me by what they say. But their hearts are far away from me.
BRG Bible   
This people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is far from me.
Complete Jewish Bible   
‘These people honor me with their lips, but their hearts are far away from me.
Worldwide English (New Testament)   
"These people respect me with their mouth but their heart is far from me.
New Revised Standard Version, Anglicised   
“This people honours me with their lips, but their hearts are far from me;
Orthodox Jewish Bible   
YAAN KI NIGASH HAAM HAZEH BEFIV UVISHFATAV KI-BDUNI VLIBO RICHAK MIMENI VATEHI YIRATAM OTI MITZVAT ANASHIM MELUMADAH (This people with their lips honor me, but their heart is far away from me,
Names of God Bible   
‘These people honor me with their lips, but their hearts are far from me.
Modern English Version   
‘These people draw near to Me with their mouth, and honor Me with their lips, but their heart is far from Me.
Easy-to-Read Version   
‘These people honor me with their words, but I am not really important to them.
International Children’s Bible   
‘These people show honor to me with words. But their hearts are far from me.
Lexham English Bible   
‘This people honors me with their lips, but their heart is far, far away from me,
New International Version - UK   
‘“These people honour me with their lips, but their hearts are far from me.
Disciples Literal New Testament   
‘This people honors Me with their lips, but their heart is far distant from Me.