Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et contristatus est rex propter iuramentum autem et eos qui pariter recumbebant iussit dari
And the king was sorry: nevertheless for the oath's sake, and them which sat with him at meat, he commanded it to be given her.
And the king was sorry: nevertheless for the oath's sake, and them who sat with him to eat, he commanded it to be given her.
And the king was sorry: nevertheless for the oath's sake, and them which sat with him at meat, he commanded it to be given her.
And the king was sorry: nevertheless for the oath’s sake, and them which sat with him at meat, he commanded it to be given her.
And the king was sorry; nevertheless, because of the oaths and because of those who sat with him, he commanded it to be given to her.
And the king was sorry; nevertheless for the oath’s sake, and those who sat with him at meat, he commanded it to be given her.
And the king was grieved; but for the sake of his oaths, and of them that sat at meat with him, he commanded it to be given;
And it saddened the King, but because of the oath and the guests, he commanded that it be given to her.
And the king was grieved; but on account of the oaths, and those lying at table with him, he commanded it to be given.
And the king was struck sad: yet because of his oath, and for them that sat with him at table, he commanded it to be given.
And the king was grieved; but for the sake of his oaths, and of them which sat at meat with him, he commanded it to be given;
And the king was sorry, but because of his oaths and his guests he commanded it to be given.
The king regretted his promise. But because of his oath and his guests, he ordered that her wish be granted.
Although the king regretted it, he commanded that it be granted because of his oaths and his guests.
Under pressure because of his promises and his assembled guests, the king ordered that it be done.
Although it grieved the king, because of his oath and the dinner guests he commanded it to be given.
Although he was grieved, the king commanded it to be given because of his oaths, and because of his dinner guests.
The king was distressed, but because of his oaths and his dinner guests, he ordered that her request be granted
Then the king regretted what he had said; but because of the vow he had made in front of his guests, he issued the necessary orders.
And the king was sorry: nevertheless for the sake of the oath, and of them who sat with him at table, he commanded it to be given her.
The king was deeply vexed, yet because of his repeated oath and of the guests at his table he ordered it to be given her,
The king was grieved, but for the sake of his oaths, and of those who sat at the table with him, he commanded it to be given,
Then Herod felt sad. But he had made a special promise to the girl, and his visitors had heard him. So he sent his men to do what she had asked for.
and the king was grieved, but because of the oaths and of those reclining with him, he commanded [it] to be given;
The king was sorry. But he said for it to be given because he had promised and because of those who were eating with him.
And the king was sorry. Nevertheless, because of the oath, and those who sat with him at the table, he commanded it to be given to her;
Herod still thought it unwise to kill John, but because he had made such a show of his promise—because he had actually sworn an oath and because the scene was playing out in front of the watchful eyes of so many guests—Herod felt bound to give his stepdaughter what she wanted.
The king was grieved, but because of his oath, and because he didn’t want to back down in front of his guests, he issued the necessary orders.
The king was distressed, but because of his oaths and the guests present there, he ordered that her request be granted.
And although he was grieved, the king commanded it to be given because of his oaths, and because of his dinner guests.
And the king was sorry; nevertheless because of the oath and of those who sat with him at the table, he commanded it to be given her.
Although the king regretted it, he commanded that it be granted because of his oaths and his guests.
And the king was distressed and sorry, but because of his oaths and his guests, he ordered it to be given her;
Although King Herod was very sad, he had made a promise, and his dinner guests had heard him. So Herod ordered that what she asked for be done.
But at his birthday celebration, he got his chance. Herodias’s daughter provided the entertainment, dancing for the guests. She swept Herod away. In his drunken enthusiasm, he promised her on oath anything she wanted. Already coached by her mother, she was ready: “Give me, served up on a platter, the head of John the Baptizer.” That sobered the king up fast. Unwilling to lose face with his guests, he did it—ordered John’s head cut off and presented to the girl on a platter. She in turn gave it to her mother. Later, John’s disciples got the body, gave it a reverent burial, and reported to Jesus.
Although this saddened the king, because of his oaths and his dinner guests, he ordered that it be done.
And although the king was distressed, because of his oaths and his dinner guests, he commanded it to be given to her.
The king was grieved, yet out of regard for his oaths and for the guests, he commanded it to be given;
And the king sorrowed. Nevertheless, because of his oath, and because of the people who were sitting also at the table, he commanded it to be given her.
The king was sad, but because of the promise he had made in front of all his guests he gave orders that her wish be granted.
And the king was sorrowful, but for the oath, and for them that sat together at the meat, he commanded to be given.
The king was sorry; but because of his oaths, and his guests, he gave orders for it to be given to her.
Herod was sorry for what he had said. But he did not want to break the promise he had made in front of his guests. So he ordered a guard
And the king was sorry; but because of his oaths and his guests he commanded it to be given;
For previously Herod had arrested John and had him bound and put in prison, all on account of Herodias, the wife of his brother Philip. For John had said to him, “It is not right for you to have this woman.” Herod wanted to kill him for this, but he was afraid of the people, since they all thought John was a prophet. But during Herod’s birthday celebrations Herodias’ daughter delighted him by dancing before his guests, so much so that he swore to give her anything she liked to ask. And she, prompted by her mother, said, “I want you to give me, here and now, on a dish, the head of John the Baptist!” Herod was aghast at this, but because he had sworn in front of his guests, he gave orders that she should be given what she had asked. So he sent men and had John beheaded in the prison. Then his head was carried in on a dish and presented to the young girl who handed it to her mother.
The king was grieved, yet out of regard for his oaths and for the guests, he commanded it to be given;
The king was grieved, yet out of regard for his oaths and for the guests, he commanded it to be given;
Although the king was upset, because of his solemn pledge and his guests he commanded that they give it to her.
The king was distressed, but because of his oaths, and because of his dinner guests, he ordered it to be given her.
And the king was sorry, but because of his oaths and his guests he commanded it to be given.
The king was distressed, but because of his oaths and the guests who were present, he ordered that it be given,
And although he was grieved, the king commanded it to be given because of his oaths and his dinner guests.
Although King Herod was very ·sad [sorry; grieved; distressed], he had made a ·promise [vow; oath], and his dinner guests had heard him. So Herod ·ordered [commanded] that what she asked for be done.
The king became sorrowful; but because of his oaths and those reclining with him, he commanded it to be given.
And the king was sorry; but because of his oaths and his guests he commanded it to be given;
The king was very upset. But he thought of his promise and his dinner guests. So he told one of his men to give her what she asked for.
And the king was sorry: nevertheless for the oath’s sake, and them which sat with him at meat, he commanded it to be given her.
The king became deeply upset; but out of regard for the oaths he had sworn before his dinner guests, he ordered that her wish be granted,
The king was very sorry to do this. But he had made a promise. And all the people who were there had heard him promise. So he gave orders to do it.
The king was grieved, yet out of regard for his oaths and for the guests, he commanded it to be given;
And, although grieving, the king commanded [it] to be given, on account of the shevuot (oaths) and the fellow muzmanim (guests)
The king regretted his promise. But because of his oath and his guests, he ordered that her wish be granted.
The king was sorry. Nevertheless, for the oath’s sake and those who sat with him at supper, he commanded it to be given to her.
King Herod was very sad. But he had promised to give the daughter anything she wanted. And the people eating with Herod had heard his promise. So he ordered what she asked to be done.
King Herod was very sad. But he had promised to give her anything she wanted, and the people eating with him had heard his promise. So Herod ordered that what she asked for be done.
And although the king was distressed, because of his oaths and his dinner guests he commanded the request to be granted.
The king was distressed, but because of his oaths and his dinner guests, he ordered that her request be granted
And [although] having been grieved, the king ordered that it be given, because of the oaths and the ones reclining-back-with him [to eat].
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!