Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
respondens autem Petrus dixit Domine si tu es iube me venire ad te super aquas
And Peter answered him and said, Lord, if it be you, bid me come to you on the water.
And Peter answered him and said, Lord, if it be you, bid me come unto you on the water.
And Peter answered him and said, Lord, if it be thou, bid me come unto thee on the water.
And Peter answered him and said, Lord, if it be thou, bid me come unto thee on the water.
And Peter answered Him and said, “Lord, if it is You, command me to come to You on the water.”
And Peter answered Him and said, “Lord, if it be Thou, bid me come unto Thee on the water.”
And Peter answered him and said, Lord, if it be thou, bid me come unto the upon the waters.
And Kaypha answered and he said to him, “My Lord, if you are He, command me to come unto you on the water.”
And Peter answering him said, Lord, if it be thou, command me to come to thee upon the waters.
And Peter making answer, said: Lord, if it be thou, bid me come to thee upon the waters.
And Peter answered him and said, Lord, if it be thou, bid me come unto thee upon the waters.
And Peter answered him, “Lord, if it is you, command me to come to you on the water.”
Peter answered, "Lord, if it is you, order me to come to you on the water."
Lord, if it's You," Peter answered Him, "command me to come to You on the water."
Peter answered him, "Lord, if it's you, order me to come to you on the water."
Peter said to him, "Lord, if it is you, order me to come to you on the water."
Peter said to Him, "Lord, if it is You, command me to come to You on the water."
"Lord, if it's you," Peter replied, "tell me to come to you on the water."
Then Peter called to him, "Lord, if it's really you, tell me to come to you, walking on the water."
And Peter answered him and said, Lord, if it is thou, bid me come to thee on the water.
"Master," answered Peter, "if it is you, bid me come to you upon the water."
Peter answered him and said, "Lord, if it is you, command me to come to you on the waters."
Peter replied, ‘Lord, is it really you? If it is you, say to me, “Come here! Walk to me on the water.” ’
And Peter answering him said, `Sir, if it is thou, bid me come to thee upon the waters;'
Peter said to Jesus, “If it is You, Lord, tell me to come to You on the water.”
Then Peter answered Him, and said, “Master, if it is You, ask me to come to You on the water!”
Peter: Lord, if it is really You, then command me to meet You on the water.
Then Peter called to him: “Sir, if it is really you, tell me to come over to you, walking on the water.”
Peter answered, “Lord, if it is you, command me to come to you across the water.”
And Peter answered and said to Him, “Lord, if it is You, command me to come to You on the water.”
Then Peter answered him and said, Lord, if it be thou, bid me to come unto thee upon the water.
“Lord, if it’s you,” Peter answered him, “command me to come to you on the water.”
And Peter answered Him, Lord, if it is You, command me to come to You on the water.
Peter said, “Lord, if it is really you, then command me to come to you on the water.”
Peter, suddenly bold, said, “Master, if it’s really you, call me to come to you on the water.”
Peter answered him and said, “Lord, if it is you, command me to come to you on the water.”
And Peter answered him, · saying, “Lord, if it is you, tell me to come to you on the water.”
Peter answered him, “Lord, if it is you, command me to come to you on the water.”
Peter answered him and said, Master, if it is you, get me to come to you on the water.
Then Peter spoke up. “Lord, if it is really you, order me to come out on the water to you.”
And Peter answered, and said, Lord, if thou art, command me to come to thee on [upon] the waters.
“If it’s really you, Master,” said Peter in reply, “give me the word to come to you on the water.”
Peter replied, “Lord, if it really is you, tell me to come to you on the water.”
And Peter answered him, “Lord, if it is you, bid me come to you on the water.”
“Lord, if it’s really you,” said Peter, “tell me to come to you on the water.”
Peter answered him, “Lord, if it is you, command me to come to you on the water.”
Peter answered him, ‘Lord, if it is you, command me to come to you on the water.’
Peter replied, “Lord, if it’s you, order me to come to you on the water.”
Peter replied to Him, “Lord, if it is [really] You, command me to come to You on the water.”
And Peter answered him, “Lord, if it is you, command me to come to you on the water.”
Peter said to him in reply, “Lord, if it is you, command me to come to you on the water.”
Peter responded and said to Him, “Lord, if it is You, command me to come to You on the water.”
Peter said, “Lord, if it is really you, then ·command [tell] me to come to you on the water.”
Answering, Peter said to Him, “Master, if it’s You, command me to come to You on the water.”
And Peter answered him, “Lord, if it is you, bid me come to you on the water.”
“Lord, is it you?” Peter asked. “If it is, tell me to come to you on the water.”
And Peter answered him and said, Lord, if it be thou, bid me come unto thee on the water.
Then Kefa called to him, “Lord, if it is really you, tell me to come to you on the water.”
Peter said, `Lord, if it is you, tell me to come to you on the water.'
Peter answered him, ‘Lord, if it is you, command me to come to you on the water.’
And Kefa said in reply to Rebbe, Melech HaMoshiach, Adoni, if it is really you, command me to come to you al pnei hamayim (on the surface of the waters).
Peter answered, “Lord, if it is you, order me to come to you on the water.”
Peter answered Him and said, “Lord, if it is You, bid me come to You on the water.”
Peter said, “Lord, if that is really you, tell me to come to you on the water.”
Peter said, “Lord, if that is really you, then tell me to come to you on the water.”
And Peter answered him and said, “Lord, if it is you, command me to come to you on the water!”
‘Lord, if it’s you,’ Peter replied, ‘tell me to come to you on the water.’
But having responded to Him, Peter said, “Master, if You are the One, order me to come to You across the waters”.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!