Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et manducaverunt omnes et saturati sunt et tulerunt reliquias duodecim cofinos fragmentorum plenos
And they did all eat, and were filled: and they took up of the fragments that remained twelve baskets full.
And they did all eat, and were filled: and they took up of the fragments that remained twelve baskets full.
And they did all eat, and were filled: and they took up of the fragments that remained twelve baskets full.
And they did all eat, and were filled: and they took up of the fragments that remained twelve baskets full.
So they all ate and were filled, and they took up twelve baskets full of the fragments that remained.
And they all ate and were filled. And they took up the fragments that remained, twelve baskets full.
And they all ate, and were filled: and they took up that which remained over of the broken pieces, twelve baskets full.
And they all ate and were satisfied and they collected the remainder of the fragments twelve baskets full.
And all ate and were filled, and they took up what was over and above of fragments twelve hand-baskets full.
And they did all eat, and were filled. And they took up what remained, twelve full baskets of fragments.
And they did all eat, and were filled: and they took up that which remained over of the broken pieces, twelve baskets full.
And they all ate and were satisfied. And they took up twelve baskets full of the broken pieces left over.
All of them ate as much as they wanted. When they picked up the leftover pieces, they filled twelve baskets.
Everyone ate and was filled. Then they picked up 12 baskets full of leftover pieces!
All of them ate and were filled. Then the disciples picked up what was left of the broken pieces, twelve baskets full.
They all ate and were satisfied, and they picked up the broken pieces left over, twelve baskets full.
and they all ate and were satisfied. They picked up what was left over of the broken pieces, twelve full baskets.
They all ate and were satisfied, and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces that were left over.
They all ate as much as they wanted, and afterward, the disciples picked up twelve baskets of leftovers.
And they all ate, and were satisfied: and they took up of the fragments that remained twelve baskets full.
So all ate, and were fully satisfied. The broken portions that remained over they gathered up, filling twelve baskets.
They all ate, and were filled. They took up twelve baskets full of that which remained left over from the broken pieces.
Then everybody ate. They all had enough food and they were not hungry any more. Then the disciples picked up all the bits of food that people had not eaten. They filled 12 baskets with little bits of bread and fish.
and they did all eat, and were filled, and they took up what was over of the broken pieces twelve hand-baskets full;
They all ate and were filled. They picked up twelve baskets full of pieces of bread and fish after the people were finished eating.
And they all ate and were satisfied. And they took up twelve baskets full of the fragments that remained.
everyone ate and was satisfied. When everyone had eaten, the disciples picked up 12 baskets of crusts and broken pieces of bread and crumbs.
And everyone ate until full! And when the scraps were picked up afterwards, there were twelve basketfuls left over!
They all ate and were satisfied. Then they gathered up the fragments that were left over—twelve full baskets.
and they all ate and were satisfied. They picked up what was left over of the broken pieces, twelve full baskets.
And they all ate and were filled, and they took up of the fragments that remained, twelve baskets full.
Everyone ate and was satisfied. They picked up twelve baskets full of leftover pieces.
And they all ate and were satisfied. And they picked up twelve [small hand] baskets full of the broken pieces left over.
All the people ate and were satisfied. Then the followers filled twelve baskets with the leftover pieces of food.
Jesus said, “Bring them here.” Then he had the people sit on the grass. He took the five loaves and two fish, lifted his face to heaven in prayer, blessed, broke, and gave the bread to the disciples. The disciples then gave the food to the congregation. They all ate their fill. They gathered twelve baskets of leftovers. About five thousand were fed.
They all ate and were filled. They picked up twelve basketfuls of what was left over from the broken pieces.
And they all ate and were filled; and they picked up what remained of the broken pieces, twelve baskets full.
And all ate and were filled; and they took up what was left over of the broken pieces, twelve baskets full.
And they did all eat, and were satisfied. And of the pieces that remained, they gathered twelve baskets full.
Everyone ate and had enough. Then the disciples took up twelve baskets full of what was left over.
And all ate, and were fulfilled. And they took the remnants of broken gobbets, twelve baskets full. [And all ate, and were filled. And they took the reliefs of broken gobbets, twelve coffins full.]
Everybody ate and was satisfied, and they picked up twelve baskets full of broken pieces.
After everyone had eaten all they wanted, Jesus' disciples picked up twelve large baskets of leftovers.
And they all ate and were satisfied. And they took up twelve baskets full of the broken pieces left over.
He told the crowd to sit down on the grass. Then he took the five loaves and the two fish in his hands, and, looking up to Heaven, he thanked God, broke the loaves and passed them to his disciples who handed them to the crowd. Everybody ate and was satisfied. Afterwards they collected twelve baskets full of the pieces which were left over. Those who ate numbered about five thousand men, apart from the women and children.
And all ate and were filled, and they took up what was left over of the broken pieces, twelve baskets full.
And all ate and were filled; and they took up what was left over of the broken pieces, twelve baskets full.
Everyone ate until they were full, and they filled twelve baskets with the leftovers.
and they all ate and were satisfied. They picked up twelve full baskets of the leftover broken pieces.
And they all ate and were satisfied. And they took up twelve baskets full of the broken pieces left over.
They all ate and were satisfied, and they picked up the fragments left over—twelve wicker baskets full.
And they all ate and were satisfied, and they picked up what was left over of the broken pieces: twelve full baskets.
All the people ate and were satisfied. Then ·the followers [L they] filled twelve baskets with the leftover pieces of food.
They all ate and were satisfied, and the disciples picked up twelve baskets full of broken pieces left over.
And they all ate and were satisfied. And they took up twelve baskets full of the broken pieces left over.
All of them ate and were satisfied. The disciples picked up 12 baskets of leftover pieces.
And they did all eat, and were filled: and they took up of the fragments that remained twelve baskets full.
They all ate as much as they wanted, and they took up twelve baskets full of the pieces left over.
They all ate and had enough. They gathered twelve baskets full of pieces that were left.
And all ate and were filled; and they took up what was left over of the broken pieces, twelve baskets full.
And everyone ate and they were satisfied, and they took away shirayim (Rebbe’s remainders, leftovers), shneym asar (twelve) baskets full.
All of them ate as much as they wanted. When they picked up the leftover pieces, they filled twelve baskets.
They all ate and were filled. And they took up twelve baskets full of the fragments that remained.
Everyone ate until they were full. When they finished eating, the followers filled twelve baskets with the pieces of food that were not eaten.
All the people ate and were satisfied. After they finished eating, the followers filled 12 baskets with the pieces of food that were not eaten.
And they all ate and were satisfied, and they picked up what was left over of the broken pieces, twelve baskets full.
They all ate and were satisfied, and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces that were left over.
And they all ate and were filled-to-satisfaction. And they picked up the amount of the fragments being left over— twelve full baskets.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!