Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
iterum simile est regnum caelorum sagenae missae in mare et ex omni genere congreganti
Again, the kingdom of heaven is like to a net, that was cast into the sea, and gathered of every kind:
Again, the kingdom of heaven is like unto a net, that was cast into the sea, and gathered of every kind:
Again, the kingdom of heaven is like unto a net, that was cast into the sea, and gathered of every kind:
Again, the kingdom of heaven is like unto a net, that was cast into the sea, and gathered of every kind:
“Again, the kingdom of heaven is like a dragnet that was cast into the sea and gathered some of every kind,
“Again, the Kingdom of Heaven is like unto a net that was cast into the sea, and gathered of every kind,
Again, the kingdom of heaven is like unto a net, that was cast into the sea, and gathered of every kind:
Again the Kingdom of Heaven is like a net that was cast into the sea, and it collected from every kind.
Again, the kingdom of the heavens is like a seine which has been cast into the sea, and which has gathered together of every kind,
Again the kingdom of heaven is like to a net cast into the sea, and gathering together of all kind of fishes.
Again, the kingdom of heaven is like unto a net, that was cast into the sea, and gathered of every kind:
“Again, the kingdom of heaven is like a net that was thrown into the sea and gathered fish of every kind.
"Also, the kingdom of heaven is like a net that was thrown into the sea. It gathered all kinds of fish.
"Again, the kingdom of heaven is like a large net thrown into the sea. It collected every kind of fish,
"Again, the kingdom from heaven is like a large net thrown into the sea that gathered all kinds of fish.
"Again, the kingdom of heaven is like a net that was cast into the sea that caught all kinds of fish.
"Again, the kingdom of heaven is like a dragnet cast into the sea, and gathering fish of every kind;
"Once again, the kingdom of heaven is like a net that was let down into the lake and caught all kinds of fish.
"Again, the Kingdom of Heaven is like a fishing net that was thrown into the water and caught fish of every kind.
Again, the kingdom of heaven is like a net, that was cast into the sea, and gathered of every kind:
"Again the Kingdom of the Heavens is like a draw-net let down into the sea, which encloses fish of all sorts.
"Again, the Kingdom of Heaven is like a dragnet, that was cast into the sea, and gathered some fish of every kind,
Jesus also said, ‘I can tell you again what the kingdom of heaven is like. Some men had nets to catch fish in. They threw their nets into the lake and they caught many different kinds of fish.
`Again, the reign of the heavens is like to a net that was cast into the sea, and did gather together of every kind,
“The holy nation of heaven is like a big net which was let down into the sea. It gathered fish of every kind.
“Again, the Kingdom of Heaven is like a draw net, cast into the sea, which gathers of all kinds of things;
Or think of it this way: the kingdom of heaven is like a net that was cast into the sea, a net that caught a world of flickering fish.
“Again, the Kingdom of Heaven can be illustrated by a fisherman—he casts a net into the water and gathers in fish of every kind, valuable and worthless. When the net is full, he drags it up onto the beach and sits down and sorts out the edible ones into crates and throws the others away.
“Again, the kingdom of heaven is like a net cast into the sea where it caught fish of every kind.
“Again, the kingdom of heaven is like a dragnet cast into the sea, and gathering fish of every kind;
Again, the kingdom of the heavens is like unto a net that was cast into the sea and gathered of every kind of fish,
“Again, the kingdom of heaven is like a large net thrown into the sea. It collected every kind of fish,
Again, the kingdom of heaven is like a dragnet which was cast into the sea and gathered in fish of every sort.
“Also, the kingdom of heaven is like a net that was put into the lake and caught many different kinds of fish.
“Or, God’s kingdom is like a fishnet cast into the sea, catching all kinds of fish. When it is full, it is hauled onto the beach. The good fish are picked out and put in a tub; those unfit to eat are thrown away. That’s how it will be when the curtain comes down on history. The angels will come and cull the bad fish and throw them in the garbage. There will be a lot of desperate complaining, but it won’t do any good.”
“Again, the kingdom of heaven is like a dragnet that was cast into the sea and gathered fish of every kind.
Again, the kingdom of heaven is like a dragnet that was cast into the sea and caught fish of every kind;
“Again, the kingdom of heaven is like a net that was thrown into the sea and caught fish of every kind;
Again, the kingdom of heaven is like a net cast into the sea, which gathers in all kinds of fishes.
“Also, the Kingdom of heaven is like this. Some fishermen throw their net out in the lake and catch all kinds of fish.
Again the kingdom of heavens is like to a net cast into the sea, and that gathereth together of all kinds of fishes [of all kind of fishes];
“Again, the kingdom of heaven is like a net that was thrown into the sea, and collected every type of fish.
The kingdom of heaven is like what happens when a net is thrown into a lake and catches all kinds of fish.
“Again, the kingdom of heaven is like a net which was thrown into the sea and gathered fish of every kind;
“Or the kingdom of Heaven is like a big net thrown into the sea collecting all kinds of fish. When it is full, the fishermen haul it ashore and sit down and pick out the good ones for the barrels, but they throw away the bad. That is how it will be at the end of this world. The angels will go out and pick out the wicked from among the good and throw them into the blazing furnace, where there will be tears and bitter regret.
“Again, the kingdom of heaven is like a net that was thrown into the sea and caught fish of every kind;
‘Again, the kingdom of heaven is like a net that was thrown into the sea and caught fish of every kind;
“Again, the kingdom of heaven is like a net that people threw into the lake and gathered all kinds of fish.
“Again, the kingdom of heaven is like a dragnet which was lowered into the sea, and gathered fish of every kind,
“Again, the kingdom of heaven is like a net that was thrown into the sea and gathered fish of every kind.
Again, the kingdom of heaven is like a net thrown into the sea, which collects fish of every kind.
“Again, the kingdom of heaven is like a dragnet that was cast into the sea and gathered fish of every kind;
“Also, the kingdom of heaven is like a ·net [dragnet; C a net dragged between two boats, or between a boat and the shore] that was put into the ·lake [sea] and caught many different kinds of fish.
“Again, the kingdom of heaven is like a dragnet that was cast into the sea, gathering things of every kind.
“Again, the kingdom of heaven is like a net which was thrown into the sea and gathered fish of every kind;
“Again, the kingdom of heaven is like a net. It was let down into the lake. It caught all kinds of fish.
Again, the kingdom of heaven is like unto a net, that was cast into the sea, and gathered of every kind:
“Once more, the Kingdom of Heaven is like a net thrown into the lake, that caught all kinds of fish.
`The kingdom of heaven is like this. A fish net was thrown into the sea. It caught all kinds of fish.
‘Again, the kingdom of heaven is like a net that was thrown into the sea and caught fish of every kind;
Again, the Malchut HaShomayim is like a reshet (net) having been cast into the lake, a reshet collecting and gathering dagim (fish) of all descriptions,
“Also, the kingdom of heaven is like a net that was thrown into the sea. It gathered all kinds of fish.
“Again, the kingdom of heaven is like a net that was cast into the sea and gathered all kinds of fish.
“Also, God’s kingdom is like a net that was put into the lake. The net caught many different kinds of fish.
“Also, the kingdom of heaven is like a net that was put into the lake. The net caught many different kinds of fish.
“Again, the kingdom of heaven is like a dragnet that was thrown into the sea and gathered fish of every kind,
‘Once again, the kingdom of heaven is like a net that was let down into the lake and caught all kinds of fish.
“Again, the kingdom of the heavens is like a drag-net having been cast into the sea and having gathered fish of every kind—
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!