Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
at ille dixit eis non legistis quid fecerit David quando esuriit et qui cum eo erant
But he said to them, Have you not read what David did, when he was an hungered, and they that were with him;
But he said unto them, Have you not read what David did, when he was hungry, and they that were with him;
But he said unto them, Have ye not read what David did, when he was an hungred, and they that were with him;
But he said unto them, Have ye not read what David did, when he was an hungred, and they that were with him;
But He said to them, “Have you not read what David did when he was hungry, he and those who were with him:
But He said unto them, “Have ye not read what David did when he hungered and they that were with him:
But he said unto them, Have ye not read what David did, when he was hungry, and they that were with him;
But he said to them, “Have you not read what David did when he was hungry and those who were with him?
But he said to them, Have ye not read what David did when he was hungry, and they that were with him?
But he said to them: Have you not read what David did when he was hungry, and they that were with him:
But he said unto them, Have ye not read what David did, when he was an hungred, and they that were with him;
He said to them, “Have you not read what David did when he was hungry, and those who were with him:
Jesus asked them, "Haven't you read what David did when he and his men were hungry?
He said to them, "Haven't you read what David did when he and those who were with him were hungry--
But he told them, "Haven't you read what David did when he and his companions were hungry?
He said to them, "Haven't you read what David did when he and his companions were hungry--
But He said to them, "Have you not read what David did when he became hungry, he and his companions,
He answered, "Haven't you read what David did when he and his companions were hungry?
Jesus said to them, "Haven't you read in the Scriptures what David did when he and his companions were hungry?
But he said to them, Have ye not read what David did when he was hungry, and they that were with him;
"Have you never read," He replied, "what David did when he and his men were hungry?
But he said to them, "Haven't you read what David did, when he was hungry, and those who were with him;
Jesus replied, ‘You have certainly read about what David did one day. He and the men who were with him were hungry.
And he said to them, `Did ye not read what David did, when he was hungry, himself and those with him --
He said to them, “Have you not read what David did when he and his men were hungry?
But He said to them, “Have you not read what David did when he and those who were with him were hungry?
Jesus: Haven’t you read what David did? When he and his friends were hungry,
But Jesus said to them, “Haven’t you ever read what King David did when he and his friends were hungry?
He answered, “Have you not read what David did when he and his companions were hungry?
But He said to them, “Have you not read what David did when he became hungry, he and his companions,
But he said unto them, Have ye not read what David did, and those that were with him, when he was hungry,
He said to them, “Haven’t you read what David did when he and those who were with him were hungry:
He said to them, Have you not even read what David did when he was hungry, and those who accompanied him—
Jesus answered, “Have you not read what David did when he and the people with him were hungry?
Jesus said, “Really? Didn’t you ever read what David and his companions did when they were hungry, how they entered the sanctuary and ate fresh bread off the altar, bread that no one but priests were allowed to eat? And didn’t you ever read in God’s Law that priests carrying out their Temple duties break Sabbath rules all the time and it’s not held against them?
But he said to them, “Have you not read what David did when he and his companions were hungry?
But he said to them, “Have you not read what David did when he and those with him were hungry,
He said to them, “Have you not read what David did when he and his companions were hungry?
He said to them, Have you not read what David did when he was hungry, and those also who were with him?
Jesus answered, “Have you never read what David did that time when he and his men were hungry?
And he said to them, Whether ye have not read, what David did, when he hungered, and they that were with him?
“Did you never read what David did?” replied Jesus. “When he and his men were hungry,
Jesus answered: You surely must have read what David did when he and his followers were hungry.
He said to them, “Have you not read what David did, when he was hungry, and those who were with him:
“Haven’t any of you read what David did when he and his companions were hungry?” replied Jesus, “—how he went into the house of God and ate the presentation loaves, which he and his followers were not allowed to eat since only priests can do so?
He said to them, “Have you not read what David did when he and his companions were hungry?
He said to them, ‘Have you not read what David did when he and his companions were hungry?
But he said to them, “Haven’t you read what David did when he and those with him were hungry?
He said to them, “Have you not read [in the Scriptures] what David did when he was hungry, he and those who accompanied him—
He said to them, “Have you not read what David did when he was hungry, and those who were with him:
He said to them, “Have you not read what David did when he and his companions were hungry,
But He said to them, “Have you not read what David did when he became hungry, he and his companions—
Jesus answered, “Have you not read what David did when he and ·the people with him [his companions] were hungry?
But He said to them, “Haven’t you read what David did when he became hungry, and those with him?
He said to them, “Have you not read what David did, when he was hungry, and those who were with him:
Jesus answered, “Haven’t you read about what David did? He and his men were hungry.
But he said unto them, Have ye not read what David did, when he was an hungred, and they that were with him;
But he said to them, “Haven’t you ever read what David did when he and those with him were hungry?
But Jesus said to them, `Have you not read what David did? He and his men who were with him were hungry.
He said to them, ‘Have you not read what David did when he and his companions were hungry?
But Moshiach said to them, Have you not read what Dovid HaMelech did when he and those with him were hungry,
Yeshua asked them, “Haven’t you read what David did when he and his men were hungry?
But He said to them, “Have you not read what David and those who were with him did when he was hungry,
Jesus said to them, “You have read what David did when he and those with him were hungry.
Jesus answered, “Have you not read what David did when he and the people with him were hungry?
So he said to them, “Have you not read what David did when he was hungry, and those with him,
He answered, ‘Haven’t you read what David did when he and his companions were hungry?
And the One said to them, “Did you not read [in 1 Sam 21:1-6] what David did when he was hungry, and the ones with him—
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!