Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
qui invenit animam suam perdet illam et qui perdiderit animam suam propter me inveniet eam
He that finds his life shall lose it: and he that loses his life for my sake shall find it.
He that finds his life shall lose it: and he that loses his life for my sake shall find it.
He that findeth his life shall lose it: and he that loseth his life for my sake shall find it.
He that findeth his life shall lose it: and he that loseth his life for my sake shall find it.
He who finds his life will lose it, and he who loses his life for My sake will find it.
He that findeth his life, shall lose it; and he that loseth his life for My sake, shall find it.
He that findeth his life shall lose it; and he that loseth his life for my sake shall find it.
Whoever will lose his life for my sake will find it; whoever will find his life will lose it.
He that finds his life shall lose it, and he who has lost his life for my sake shall find it.
He that findeth his life, shall lose it: and he that shall lose his life for me, shall find it.
He that findeth his life shall lose it; and he that loseth his life for my sake shall find it.
Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it.
The person who tries to preserve his life will lose it, but the person who loses his life for me will preserve it.
Anyone finding his life will lose it, and anyone losing his life because of Me will find it.
The one who finds his life will lose it, and the one who loses his life because of me will find it."
Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life because of me will find it.
"He who has found his life will lose it, and he who has lost his life for My sake will find it.
Whoever finds their life will lose it, and whoever loses their life for my sake will find it.
If you cling to your life, you will lose it; but if you give up your life for me, you will find it.
He that findeth his life shall lose it: and he that loseth his life for my sake, shall find it.
To save your life is to lose it, and to lose your life for my sake is to save it.
He who seeks his life will lose it; and he who loses his life for my sake will find it.
Whoever wants to keep his life safe will lose it. But whoever gives his life to serve me will have true life.’
`He who found his life shall lose it, and he who lost his life for my sake shall find it.
He who wants to keep his life will have it taken away from him. He who loses his life because of Me will have it given back to him.
“The one who finds his life, shall lose it. And the one who loses his life for My sake, shall find it.
To find your life, you must lose your life—and whoever loses his life for My sake will find it.
“If you cling to your life, you will lose it; but if you give it up for me, you will save it.
Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it.
He who has found his life will lose it, and he who has lost his life for My sake will find it.
He that finds his life shall lose it, and he that loses his life for my sake shall find it.
Anyone who finds his life will lose it, and anyone who loses his life because of me will find it.
Whoever finds his [lower] life will lose it [the higher life], and whoever loses his [lower] life on My account will find it [the higher life].
Those who try to hold on to their lives will give up true life. Those who give up their lives for me will hold on to true life.
“If you don’t go all the way with me, through thick and thin, you don’t deserve me. If your first concern is to look after yourself, you’ll never find yourself. But if you forget about yourself and look to me, you’ll find both yourself and me.
Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it.
Whoever finds · his life will lose it, but whoever loses · his life for my sake will find it.
Those who find their life will lose it, and those who lose their life for my sake will find it.
He who finds his life will lose it, and he who loses his life for my sake, will find it.
Those who try to gain their own life will lose it; but those who lose their life for my sake will gain it.
He that findeth his life, shall lose it; and he that loseth his life for me, shall find it.
If you find your life you’ll lose it, and if you lose your life because of me you’ll find it.
If you try to save your life, you will lose it. But if you give it up for me, you will surely find it.
He who finds his life will lose it, and he who loses his life for my sake will find it.
“Anyone who puts his love for father or mother above his love for me does not deserve to be mine, and he who loves son or daughter more than me is not worthy of me, and neither is the man who refuses to take up his cross and follow my way. The man who has found his own life will lose it, but the man who has lost it for my sake will find it.
Those who find their life will lose it, and those who lose their life for my sake will find it.
Those who find their life will lose it, and those who lose their life for my sake will find it.
Those who find their lives will lose them, and those who lose their lives because of me will find them.
Whoever finds his life [in this world] will [eventually] lose it [through death], and whoever loses his life [in this world] for My sake will find it [that is, life with Me for all eternity].
Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it.
Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it.
The one who has found his life will lose it, and the one who has lost his life on My account will find it.
Those who ·try to hold on to [cling to; seek to preserve; L find] their lives will ·give up true life [lose them]. Those who ·give up [lose] their lives for ·me [my sake] will ·hold on to true life [L find them].
He who finds his life will lose it, and he who loses his life for My sake will find it.
He who finds his life will lose it, and he who loses his life for my sake will find it.
Whoever finds their life will lose it. Whoever loses their life because of me will find it.
He that findeth his life shall lose it: and he that loseth his life for my sake shall find it.
Whoever finds his own life will lose it, but the person who loses his life for my sake will find it.
Anyone who tries to keep his life, will lose it. Anyone who gives up his life for my sake, will find it.'
Those who find their life will lose it, and those who lose their life for my sake will find it.
The one who has found his nefesh will lose it; the one who has lost his nefesh for my sake [lemaan Moshiach] will find it.
The person who tries to preserve his life will lose it, but the person who loses his life for me will preserve it.
He who finds his life will lose it, and he who loses his life for My sake will find it.
Those who try to keep the life they have will lose it. But those who give up their life for me will find true life.
Whoever tries to hold on to his life will give up true life. Whoever gives up his life for me will hold on to true life.
The one who finds his life will lose it, and the one who loses his life because of me will find it.
Whoever finds their life will lose it, and whoever loses their life for my sake will find it.
The one having found his life will lose it, and the one having lost his life for My sake will find it.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!