Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et ad praesides et ad reges ducemini propter me in testimonium illis et gentibus
And you shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles.
And you shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles.
And ye shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles.
and ye shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles.
You will be brought before governors and kings for My sake, as a testimony to them and to the Gentiles.
and ye shall be brought before governors and kings for My sake, for a testimony against them and the Gentiles.
yea and before governors and kings shall ye be brought for my sake, for a testimony to them and to the Gentiles.
“And they will bring you before Governors and Kings because of me, for their testimony and that of the Gentiles.”
and ye shall be brought before rulers and kings for my sake, for a testimony to them and to the nations.
And you shall be brought before governors, and before kings for my sake, for a testimony to them and to the Gentiles:
yea and before governors and kings shall ye be brought for my sake, for a testimony to them and to the Gentiles.
and you will be dragged before governors and kings for my sake, to bear witness before them and the Gentiles.
Because of me you will even be brought in front of governors and kings to testify to them and to everyone in the world.
You will even be brought before governors and kings because of Me, to bear witness to them and to the nations.
You will be brought before governors and kings because of me, to testify to them and to unbelievers.
And you will be brought before governors and kings because of me, as a witness to them and the Gentiles.
and you will even be brought before governors and kings for My sake, as a testimony to them and to the Gentiles.
On my account you will be brought before governors and kings as witnesses to them and to the Gentiles.
You will stand trial before governors and kings because you are my followers. But this will be your opportunity to tell the rulers and other unbelievers about me.
And ye will be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles.
and you will even be put on trial before governors and kings for my sake, to bear witness to them and to the Gentiles.
Yes, and you will be brought before governors and kings for my sake, for a testimony to them and to the nations.
They will take you to stand in front of kings and rulers. All this will happen because you are my disciples. You will tell all these important people and also the Gentiles the good news about me.
and before governors and kings ye shall be brought for my sake, for a testimony to them and to the nations.
They will take you in front of the leaders of the people and of the kings because of Me. You will tell them and the people who do not know God about Me.
“And you shall be brought to the governors and kings for My sake, in witness to them and to the Gentiles.
Because of Me, naysayers and doubters will try to make an example out of you by trying you before rulers and kings.
Yes, and you must stand trial before governors and kings for my sake. This will give you the opportunity to tell them about me, yes, to witness to the world.
and you will be brought before governors and kings because of me to testify before them and the Gentiles.
and you will even be brought before governors and kings for My sake, as a testimony to them and to the Gentiles.
and ye shall even be brought before princes and kings for my sake, for testimony unto them and to the Gentiles.
You will even be brought before governors and kings because of me, to bear witness to them and to the Gentiles.
And you will be brought before governors and kings for My sake, as a witness to bear testimony before them and to the Gentiles (the nations).
Because of me you will be taken to stand before governors and kings, and you will tell them and the non-Jewish people about me.
“Don’t be naive. Some people will question your motives, others will smear your reputation—just because you believe in me. Don’t be upset when they haul you before the civil authorities. Without knowing it, they’ve done you—and me—a favor, given you a platform for preaching the kingdom news! And don’t worry about what you’ll say or how you’ll say it. The right words will be there; the Spirit of your Father will supply the words.
You will be brought into the presence of governors and kings for my sake, as a testimony to them and to the Gentiles.
and you will be brought before governors · and kings for my sake, as a testimony to them and to the Gentiles.
and you will be dragged before governors and kings because of me, as a testimony to them and the Gentiles.
And you will be brought to the head governors and kings for my sake, in witness to them and to the Gentiles.
For my sake you will be brought to trial before rulers and kings, to tell the Good News to them and to the Gentiles.
and to mayors, or presidents, and to kings, ye shall be led for me, in witnessing to them, and to heathen men.
You will be dragged before governors and kings because of me, as evidence to them and to the nations.
Because of me, you will be dragged before rulers and kings to tell them and the Gentiles about your faith.
and you will be dragged before governors and kings for my sake, to bear testimony before them and the Gentiles.
“Here I am sending you out like sheep with wolves all round you; so be as wise as serpents and yet as harmless as doves. But be on your guard against men. For they will take you to the court and flog you in their synagogues. You will be brought into the presence of governors and kings because of me—to give your witness to them and to the heathen.
and you will be dragged before governors and kings because of me, as a testimony to them and the gentiles.
and you will be dragged before governors and kings because of me, as a testimony to them and the Gentiles.
They will haul you in front of governors and even kings because of me so that you may give your testimony to them and to the Gentiles.
and you will be brought before governors and kings for My sake, as witnesses to them and to the Gentiles.
and you will be dragged before governors and kings for my sake, to bear witness before them and the Gentiles.
and you will be led before governors and kings for my sake as a witness before them and the pagans.
and you will even be brought before governors and kings on My account, as a testimony to them and to the Gentiles.
·Because of me [On my account; For my sake] you will be taken to stand before governors and kings, ·and you will tell them and the Gentiles about me [L as a witness/testimony to them and to the Gentiles].
You will be brought before governors and kings because of Me, as a witness to them and to the Gentiles.
and you will be dragged before governors and kings for my sake, to bear testimony before them and the Gentiles.
You will be brought to governors and kings because of me. You will be witnesses to them and to the Gentiles.
And ye shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles.
On my account you will be brought before governors and kings as a testimony to them and to the Goyim.
They will bring you to rulers and kings for my sake. Then you will talk about me to them and to those who are not Jews.
and you will be dragged before governors and kings because of me, as a testimony to them and the Gentiles.
And before moshelim (governors) and also melachim (kings) you will be led for my sake [for the sake of Moshiach], for an edut (testimony) to them and to the Goyim.
Because of me you will even be brought in front of governors and kings to testify to them and to everyone in the world.
You will be brought before governors and kings for My sake, for a testimony against them and the Gentiles.
You will be taken to stand before governors and kings. People will do this to you because you follow me. You will tell about me to those kings and governors and to the non-Jewish people.
Because of me you will be taken to stand before governors and kings. You will tell them and the non-Jewish people about me.
And you will be brought before both governors and kings because of me, for a witness to them and to the Gentiles.
On my account you will be brought before governors and kings as witnesses to them and to the Gentiles.
And you will even be brought before governors and kings for My sake— for a testimony to them and to the Gentiles.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!