Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et continuo exclamans pater pueri cum lacrimis aiebat credo adiuva incredulitatem meam
Jesus said to him, If you can believe, all things are possible to him that believes.
Jesus said unto him, If you can believe, all things are possible to him that believes.
Jesus said unto him, If thou canst believe, all things are possible to him that believeth.
Jesus said unto him, If thou canst believe, all things are possible to him that believeth.
Jesus said to him, “If you can believe, all things are possible to him who believes.”
Jesus said unto him, “If thou canst believe, all things are possible to him that believeth.”
And Jesus said unto him, If thou canst! All things are possible to him that believeth.
Yeshua said to him, “If you are able to believe, everything is possible to the one who believes.”
And Jesus said to him, The 'if thou couldst' is if thou couldst believe: all things are possible to him that believes.
And Jesus saith to him: If thou canst believe, all things are possible to him that believeth.
And Jesus said unto him, If thou canst! All things are possible to him that believeth.
And Jesus said to him, “‘If you can’! All things are possible for one who believes.”
Jesus said to him, "As far as possibilities go, everything is possible for the person who believes."
Then Jesus said to him, "'If You can? Everything is possible to the one who believes."
Jesus told him, "'If you are able?' Everything is possible for the person who believes!"
Then Jesus said to him, "'If you are able?' All things are possible for the one who believes."
And Jesus said to him, "'If You can?' All things are possible to him who believes."
"'If you can'?" said Jesus. "Everything is possible for one who believes."
"What do you mean, 'If I can'?" Jesus asked. "Anything is possible if a person believes."
Jesus said to him, If thou canst believe, all things are possible to him that believeth.
"'If I possibly can!'" replied Jesus; "why, everything is possible to him who believes."
Jesus said to him, "If you can believe, all things are possible to him who believes."
Jesus said to the father, ‘You should not say, “If you can do anything.” Everything is possible for those people who believe.’
And Jesus said to him, `If thou art able to believe! all things are possible to the one that is believing;'
Jesus said to him, “Why do you ask Me that? The one who has faith can do all things.”
And Jesus said to him, “If you can believe it, all things are possible to the one who believes.”
Jesus: What do you mean, “If there’s anything?” All things are possible, if you only believe.
“If I can?” Jesus asked. “Anything is possible if you have faith.”
Jesus answered, “If it is possible! All things are possible for one who has faith.”
And Jesus said to him, “‘If You can?’ All things are possible to him who believes.”
And Jesus said unto him, If thou canst believe this, all things are possible to him that believes.
Jesus said to him, “‘If you can’? Everything is possible for the one who believes.”
And Jesus said, [You say to Me], If You can do anything? [Why,] all things can be (are possible) to him who believes!
Jesus said to the father, “You said, ‘If you can!’ All things are possible for the one who believes.”
Jesus said, “If? There are no ‘ifs’ among believers. Anything can happen.”
“If you can?” Jesus said to him. “All things are possible for the one who believes.”
· And Jesus said to him, · “‘If you can’! All things are possible for the one who has faith.”
Jesus said to him, “If you are able!—All things can be done for the one who believes.”
And Jesus said to him, If you can believe, all things are possible to him who believes.
“Yes,” said Jesus, “if you yourself can! Everything is possible for the person who has faith.”
And Jesus said to him, If thou mayest believe, all things be possible to a man that believeth.
“What d’you mean, ‘If you can’?” said Jesus. “Everything is possible to someone who believes.”
Jesus replied, “Why do you say ‘if you can’? Anything is possible for someone who has faith!”
And Jesus said to him, “If you can! All things are possible to him who believes.”
“If you can do anything!” retorted Jesus. “Everything is possible to the man who believes.”
Jesus said to him, “If you are able! All things can be done for the one who believes.”
Jesus said to him, ‘If you are able!—All things can be done for the one who believes.’
Jesus said to him, “‘If you can do anything’? All things are possible for the one who has faith.”
Jesus said to him, “[You say to Me,] ‘If You can?’ All things are possible for the one who believes and trusts [in Me]!”
And Jesus said to him, “‘If you can’! All things are possible for one who believes.”
Jesus said to him, “‘If you can!’ Everything is possible to one who has faith.”
But Jesus said to him, “‘If You can?’ All things are possible for the one who believes.”
Jesus said to the father, “You said, ‘If you can!’ All things are possible for the one who believes.”
“‘If You can’?” Yeshua said to him. “All things are possible for one who believes!”
And Jesus said to him, “If you can! All things are possible to him who believes.”
“ ‘If you can’?” said Jesus. “Everything is possible for the one who believes.”
Jesus said unto him, If thou canst believe, all things are possible to him that believeth.
Yeshua said to him, “What do you mean, ‘if you can’? Everything is possible to someone who has trust!”
Jesus said to him, `You say, "If you can." Anything can be done for the person who believes.'
Jesus said to him, ‘If you are able!—All things can be done for the one who believes.’
Rebbe, Melech HaMoshiach said to him, If you can?!! All things are possible to him who has emunah!
Yeshua said to him, “As far as possibilities go, everything is possible for the person who believes.”
Jesus said, “If you can believe, all things are possible to him who believes.”
Jesus said to the father, “Why did you say ‘if you can’? All things are possible for the one who believes.”
Jesus said to the father, “You said, ‘If you can!’ All things are possible for him who believes.”
But Jesus said to him, “If you are able! All things are possible for the one who believes!”
‘“If you can”?’ said Jesus. ‘Everything is possible for one who believes.’
And Jesus said to him, “‘If You are able?’ All things are possible for the one believing”.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!