Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et ascendentes in navi abierunt in desertum locum seorsum
And they departed into a desert place by ship privately.
And they departed into a desert place by ship privately.
And they departed into a desert place by ship privately.
And they departed into a desert place by ship privately.
So they departed to a deserted place in the boat by themselves.
And they departed into a desert place by boat privately.
And they went away in the boat to a desert place apart.
And they went to a deserted place in a ship by themselves.
And they went away apart into a desert place by ship.
And going up into a ship, they went into a desert place apart.
And they went away in the boat to a desert place apart.
And they went away in the boat to a desolate place by themselves.
So they went away in a boat to a place where they could be alone.
So they went away in the boat by themselves to a remote place,
So they went away in a boat to a deserted place by themselves.
So they went away by themselves in a boat to some remote place.
They went away in the boat to a secluded place by themselves.
So they went away by themselves in a boat to a solitary place.
So they left by boat for a quiet place, where they could be alone.
And they departed into a desert place in a boat privately.
Accordingly they sailed away in the boat to a solitary place apart.
They went away in the boat to a deserted place by themselves.
So they left all the people behind. They went away in a boat together to a quiet place.
and they went away to a desert place, in the boat, by themselves.
They went by themselves in a boat to a desert.
So they went by ship out of the way into a desert place.
They could get no peace until they boarded a boat and sailed toward a deserted place.
So they left by boat for a quieter spot.
And so they went off by themselves in a boat to a deserted place.
And they went away in the boat to a desolate place by themselves.
And they departed into a desert place by ship privately.
So they went away in the boat by themselves to a remote place,
And they went away in a boat to a solitary place by themselves.
So they went in a boat by themselves to a lonely place.
So they got in the boat and went off to a remote place by themselves. Someone saw them going and the word got around. From the surrounding towns people went out on foot, running, and got there ahead of them. When Jesus arrived, he saw this huge crowd. At the sight of them, his heart broke—like sheep with no shepherd they were. He went right to work teaching them.
They went away in the boat to a deserted place by themselves.
So they left in a boat to a deserted place by themselves.
And they went away in the boat to a deserted place by themselves.
And they went by boat out of the way into an isolated place.
So they started out in a boat by themselves to a lonely place.
And they went into a boat, and went into a desert place by themselves.
So they went off privately in the boat to a deserted spot.
They left in a boat for a place where they could be alone.
And they went away in the boat to a lonely place by themselves.
The apostles returned to Jesus and reported to him every detail of what they had done and taught. “Now come along to some quiet place by yourselves, and rest for a little while,” said Jesus, for there were people coming and going incessantly so that they had not even time for meals. They went off in the boat to a quiet place by themselves, but a great many saw them go and recognised them, and people from all the towns hurried around the shore on foot to forestall them. When Jesus disembarked he saw the large crowd and his heart was touched with pity for them because they seemed to him like sheep without a shepherd. And he settled down to teach them about many things. As the day wore on, his disciples came to him and said, “We are right in the wilds here and it is getting late. Let them go now, so that they can buy themselves something to eat from the farms and villages around here”
And they went away in the boat to a deserted place by themselves.
And they went away in the boat to a deserted place by themselves.
They departed in a boat by themselves for a deserted place.
And they went away by themselves in the boat to a secluded place.
And they went away in the boat to a desolate place by themselves.
So they went off in the boat by themselves to a deserted place.
And they went away in the boat to a secluded place by themselves.
So they went in a boat by themselves to a ·lonely [isolated; deserted] place.
So they left privately by boat to an isolated place.
And they went away in the boat to a lonely place by themselves.
So they went away by themselves in a boat to a quiet place.
And they departed into a desert place by ship privately.
They went off by themselves to an isolated spot;
So they went away in a boat to a lonely place by themselves.
And they went away in the boat to a deserted place by themselves.
And they departed in the sirah (boat) to a secluded place for a yechidus.
So they went away in a boat to a place where they could be alone.
So they went into a remote place privately by boat.
So Jesus and his followers went away alone. They went in a boat to a place where no one lived.
So they went in a boat alone to a place where there were no people.
And they went away in the boat to an isolated place by themselves.
So they went away by themselves in a boat to a solitary place.
And they went away privately in the boat to a desolate place.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!