Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et confestim surrexit puella et ambulabat erat autem annorum duodecim et obstipuerunt stupore maximo
And straightway the damsel arose, and walked; for she was of the age of twelve years. And they were astonished with a great astonishment.
And immediately the girl arose, and walked; for she was of the age of twelve years. And they were astonished with a great astonishment.
And straightway the damsel arose, and walked; for she was of the age of twelve years. And they were astonished with a great astonishment.
And straightway the damsel arose, and walked; for she was of the age of twelve years. And they were astonished with a great astonishment.
Immediately the girl arose and walked, for she was twelve years of age. And they were overcome with great amazement.
And straightway the damsel arose and walked, for she was of the age of twelve years. And they were astonished with a great astonishment.
And straightway the damsel rose up, and walked; for she was twelve years old. And they were amazed straightway with a great amazement.
Immediately the young girl arose, and she was walking, for she was twelve years old, and they were astounded with great astonishment.
And immediately the damsel arose and walked, for she was twelve years old. And they were astonished with great astonishment.
And immediately the damsel rose up, and walked: and she was twelve years old: and they were astonished with a great astonishment.
And straightway the damsel rose up, and walked; for she was twelve years old. And they were amazed straightway with a great amazement.
And immediately the girl got up and began walking (for she was twelve years of age), and they were immediately overcome with amazement.
The girl got up at once and started to walk. (She was twelve years old.) They were astonished.
Immediately the girl got up and began to walk. (She was 12 years old.) At this they were utterly astounded.
The young lady got up at once and started to walk. She was twelve years old. Instantly they were overcome with astonishment.
The girl got up at once and began to walk around (she was twelve years old). They were completely astonished at this.
Immediately the girl got up and began to walk, for she was twelve years old. And immediately they were completely astounded.
Immediately the girl stood up and began to walk around (she was twelve years old). At this they were completely astonished.
And the girl, who was twelve years old, immediately stood up and walked around! They were overwhelmed and totally amazed.
And forthwith the damsel arose, and walked; for she was of the age of twelve years. And they were astonished with a great astonishment.
Instantly the little girl rises to her feet and begins to walk (for she was twelve years old)
Immediately the girl rose up and walked, for she was twelve years old. They were amazed with great amazement.
The girl stood up immediately and she walked about. She was 12 years old. The people there were very surprised.
And immediately the damsel arose, and was walking, for she was twelve years [old]; and they were amazed with a great amazement,
At once the girl got up and walked. She was twelve years old. They were very much surprised and wondered about it.
And immediately the maiden arose and walked (for she was twelve years old). And they were most greatly astonished.
Immediately the 12-year-old girl opened her eyes, arose, and began to walk. Her parents could not believe their eyes.
Taking her by the hand he said to her, “Get up, little girl!” (She was twelve years old.) And she jumped up and walked around! Her parents just couldn’t get over it.
And immediately the girl, a child of twelve, got up and began to walk around. On witnessing this, they were all overcome with amazement,
And immediately the little girl stood up and began to walk, for she was twelve years old. And immediately they were completely astounded.
And straightway the damsel arose and walked, for she was twelve years old. And they were astonished with a great astonishment.
Immediately the girl got up and began to walk. (She was twelve years old.) At this they were utterly astounded.
And instantly the girl got up and started walking around—for she was twelve years old. And they were utterly astonished and overcome with amazement.
At once the girl stood right up and began walking. (She was twelve years old.) Everyone was completely amazed.
He permitted no one to go in with him except Peter, James, and John. They entered the leader’s house and pushed their way through the gossips looking for a story and neighbors bringing in casseroles. Jesus was abrupt: “Why all this busybody grief and gossip? This child isn’t dead; she’s sleeping.” Provoked to sarcasm, they told him he didn’t know what he was talking about. But when he had sent them all out, he took the child’s father and mother, along with his companions, and entered the child’s room. He clasped the girl’s hand and said, “Talitha koum,” which means, “Little girl, get up.” At that, she was up and walking around! This girl was twelve years of age. They, of course, were all beside themselves with joy. He gave them strict orders that no one was to know what had taken place in that room. Then he said, “Give her something to eat.”
Immediately the little girl stood up and began to walk around. (She was twelve years old.) They were completely and utterly amazed.
And the little girl got up at once and began to walk; for she was twelve years old. And immediately they were utterly amazed.
And immediately the girl got up and began to walk about (she was twelve years of age). At this they were overcome with amazement.
And at once the maiden arose, and she walked on her feet, for she was twelve years of age. And they were astonished at it beyond measure.
She got up at once and started walking around. (She was twelve years old.) When this happened, they were completely amazed.
And at once [And anon] the damsel rose, and walked; and she was of twelve years. And they were abashed with a great astonishing.
At once the girl got up and walked about. (She was twelve years old.) They were astonished out of their wits.
He took the twelve-year-old girl by the hand and said, “Talitha, koum!” which means, “Little girl, get up!” The girl got right up and started walking around. Everyone was greatly surprised.
And immediately the girl got up and walked; for she was twelve years old. And immediately they were overcome with amazement.
At once she jumped to her feet and walked around the room, for she was twelve years old. This sight sent the others nearly out their minds with joy. But Jesus gave them strict instructions not to let anyone know what had happened—and ordered food to be given to the little girl.
And immediately the girl stood up and began to walk about (she was twelve years of age). At this they were overcome with amazement.
And immediately the girl got up and began to walk about (she was twelve years of age). At this they were overcome with amazement.
Suddenly the young woman got up and began to walk around. She was 12 years old. They were shocked!
The little girl immediately got up and began to walk, for she was twelve years old. And immediately they [who witnessed the child’s resurrection] were overcome with great wonder and utter amazement.
And immediately the girl got up and began walking (for she was twelve years of age), and they were immediately overcome with amazement.
The girl, a child of twelve, arose immediately and walked around. [At that] they were utterly astounded.
And immediately the girl got up and began to walk, for she was twelve years old. And immediately they were completely astonished.
At once the girl stood right up and began walking. (She was twelve years old.) Everyone was completely amazed.
Immediately, the girl stood up and began to walk around! (She was twelve years old.) And they were overcome with astonishment.
And immediately the girl got up and walked (she was twelve years of age), and they were immediately overcome with amazement.
The girl was 12 years old. Right away she stood up and began to walk around. They were totally amazed at this.
And straightway the damsel arose, and walked; for she was of the age of twelve years. And they were astonished with a great astonishment.
At once the girl got up and began walking around; she was twelve years old. Everybody was utterly amazed.
The girl got up right away and walked around. She was twelve years old. The people were very much surprised.
And immediately the girl got up and began to walk about (she was twelve years of age). At this they were overcome with amazement.
And ofen ort the naarah got up and she was walking around. She was twelve years old. And ofen ort they were amazed with great wonder.
The girl got up at once and started to walk. (She was twelve years old.) They were astonished.
Immediately the girl arose and walked, for she was twelve years of age. And they were greatly astonished.
The girl immediately stood up and began walking. (She was twelve years old.) The father and mother and the followers were amazed.
The girl stood right up and began walking. (She was 12 years old.) The father and mother and the followers were amazed.
and immediately the girl stood up and began walking around (for she was twelve years old). And immediately they were utterly and completely astonished.
Immediately the girl stood up and began to walk around (she was twelve years old). At this they were completely astonished.
And immediately the little girl stood-up and was walking around (for she was twelve years old). And immediately they were astonished with great astonishment.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!