Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
sine parabola autem non loquebatur eis seorsum autem discipulis suis disserebat omnia
But without a parable spoke he not to them: and when they were alone, he expounded all things to his disciples.
But without a parable he spoke not unto them: and when they were alone, he expounded all things to his disciples.
But without a parable spake he not unto them: and when they were alone, he expounded all things to his disciples.
But without a parable spake he not unto them: and when they were alone, he expounded all things to his disciples.
But without a parable He did not speak to them. And when they were alone, He explained all things to His disciples.
but without a parable spoke He not unto them. And when they were alone, He expounded all things to His disciples.
and without a parable spake he not unto them: but privately to his own disciples he expounded all things.
And without parables he was not speaking with them, but he expounded all things to his disciples privately.
but without a parable spoke he not to them; and in private he explained all things to his disciples.
And without parable he did not speak unto them; but apart, he explained all things to his disciples.
and without a parable spake he not unto them: but privately to his own disciples he expounded all things.
He did not speak to them without a parable, but privately to his own disciples he explained everything.
He did not speak to them without using an illustration. But when he was alone with his disciples, he explained everything to them.
And He did not speak to them without a parable. Privately, however, He would explain everything to His own disciples.
He did not tell them anything without using a parable, though he explained everything to his disciples in private.
He did not speak to them without a parable. But privately he explained everything to his own disciples.
and He did not speak to them without a parable; but He was explaining everything privately to His own disciples.
He did not say anything to them without using a parable. But when he was alone with his own disciples, he explained everything.
In fact, in his public ministry he never taught without using parables; but afterward, when he was alone with his disciples, he explained everything to them.
But without a parable he spoke not to them: and when they were alone, he expounded all things to his disciples.
But except in figurative language He spoke nothing to them; while to His own disciples He expounded everything, in private.
Without a parable he didn't speak to them; but privately to his own disciples he explained everything.
He always used stories to teach the people. Then he explained everything to his own disciples when he was alone with them.
and without a simile he was not speaking to them, and by themselves, to his disciples he was expounding all.
Jesus helped His followers understand everything when He was alone with them.
And He spoke nothing to them without parables. But He expounded all things to His disciples separately.
This was the only way He taught them, although when He was alone with His chosen few, He interpreted all the stories so the disciples truly understood.
In fact, he taught only by illustrations in his public teaching, but afterwards, when he was alone with his disciples, he would explain his meaning to them.
He never spoke to them except in parables, but he explained everything to his disciples when they were by themselves.
and He was not speaking to them without a parable; but He was explaining everything privately to His own disciples.
But without a parable he did not speak unto them; and when they were alone, he expounded all things to his disciples.
He did not speak to them without a parable. Privately, however, he explained everything to his own disciples.
He did not tell them anything without a parable; but privately to His disciples (those who were peculiarly His own) He explained everything [fully].
He always used stories to teach them. But when he and his followers were alone, Jesus explained everything to them.
With many stories like these, he presented his message to them, fitting the stories to their experience and maturity. He was never without a story when he spoke. When he was alone with his disciples, he went over everything, sorting out the tangles, untying the knots.
He did not speak to them without a parable. But when he was alone with his disciples, he explained everything to them.
And without a parable he did not speak to them; but privately to his own disciples he would explain everything.
he did not speak to them except in parables, but he explained everything in private to his disciples.
And without similitude he spoke nothing to them. But when they were apart, he expounded all things to his disciples.
He would not speak to them without using parables, but when he was alone with his disciples, he would explain everything to them.
and he spake not to them without parable. But he expounded to his disciples all things by themselves.
He never spoke except in parables. But he explained everything to his own disciples in private.
He did not tell them anything without using stories. But when he was alone with his disciples, he explained everything to them.
he did not speak to them without a parable, but privately to his own disciples he explained everything.
So he taught them his message with many parables such as their minds could take in. He did not speak to them at all without using parables, although in private he explained everything to his disciples.
he did not speak to them except in parables, but he explained everything in private to his disciples.
he did not speak to them except in parables, but he explained everything in private to his disciples.
He spoke to them only in parables, then explained everything to his disciples when he was alone with them.
and He did not say anything to them without [using] a parable; He did, however, explain everything privately to His own disciples.
He did not speak to them without a parable, but privately to his own disciples he explained everything.
Without parables he did not speak to them, but to his own disciples he explained everything in private.
and He did not speak to them without a parable; but He was explaining everything privately to His own disciples.
He always used ·stories [parables] to teach them. But when he and his ·followers [disciples] were alone, Jesus explained everything to them.
But apart from a parable, He wasn’t speaking to them. Yet when they were alone, to His own disciples He would explain everything.
he did not speak to them without a parable, but privately to his own disciples he explained everything.
He did not say anything to them without using a story. But when he was alone with his disciples, he explained everything.
But without a parable spake he not unto them: and when they were alone, he expounded all things to his disciples.
He did not say a thing to them without using a parable; when he was alone with his own talmidim he explained everything to them.
He did not tell them anything without a story. When he was alone with his disciples, he told them the meaning of the stories.
he did not speak to them except in parables, but he explained everything in private to his disciples.
But apart from meshalim, Rebbe, Melech HaMoshiach was not speaking to them. Only privately, in a yechidus, was Rebbe Melech HaMoshiach explaining everything to his own talmidim.
He did not speak to them without using an illustration. But when he was alone with his disciples, he explained everything to them.
Without a parable He did not speak to them. But when they were alone, He expounded on all things to His disciples.
He always used stories to teach them. But when he was alone with his followers, Jesus explained everything to them.
He always used stories to teach them. But when he and his followers were alone together, Jesus explained everything to them.
And he did not speak to them without a parable, but in private he explained everything to his own disciples.
He did not say anything to them without using a parable. But when he was alone with his own disciples, he explained everything.
And He was not speaking to them apart from a parable. But He was explaining everything privately to His own disciples.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!