Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et iterum intravit Capharnaum post dies
And again he entered into Capernaum after some days; and it was noised that he was in the house.
And again he entered into Capernaum after some days; and it was told that he was in the house.
And again he entered into Capernaum, after some days; and it was noised that he was in the house.
And again he entered into Capernaum after some days; and it was noised that he was in the house.
And again He entered Capernaum after some days, and it was heard that He was in the house.
And again He entered into Capernaum some days later, and it was reported that He was in the house.
And when he entered again into Capernaum after some days, it was noised that he was in the house.
Yeshua again entered Kapernahum for some days. When they heard that he was in the house,
And he entered again into Capernaum after several days, and it was reported that he was at the house;
AND again he entered into Capharnaum after some days.
And when he entered again into Capernaum after some days, it was noised that he was in the house.
And when he returned to Capernaum after some days, it was reported that he was at home.
Several days later Jesus came back to Capernaum. The report went out that he was home.
When He entered Capernaum again after some days, it was reported that He was at home.
Several days later, Jesus returned to Capernaum and it was reported that he was at home.
Now after some days, when he returned to Capernaum, the news spread that he was at home.
When He had come back to Capernaum several days afterward, it was heard that He was at home.
A few days later, when Jesus again entered Capernaum, the people heard that he had come home.
When Jesus returned to Capernaum several days later, the news spread quickly that he was back home.
And again he entered into Capernaum, after some days; and it was understood that he was in the house.
After some days He entered Capernaum again, and it soon became known that He was at home;
When he entered again into Capernaum after some days, it was heard that he was in the house.
Several days after that, Jesus returned to Capernaum. People heard the news that he had come back to his home.
And again he entered into Capernaum, after [some] days, and it was heard that he is in the house,
After some days Jesus went back to the city of Capernaum. Then news got around that He was home.
After a few days, He entered into Capernaum again. And word spread that He was in the house.
Some days later when Jesus came back to Capernaum, people heard that Jesus was back in town and many gathered at the house where He was staying. Soon the crowd overflowed from the house into the streets, and still more people pressed forward to hear Jesus teaching the message of God’s kingdom.
Several days later he returned to Capernaum, and the news of his arrival spread quickly through the city.
When Jesus returned some days later to Capernaum, the word quickly spread that he was at home.
And when He had come back to Capernaum several days afterward, it was heard that He was at home.
And again he entered into Capernaum after some days, and it was heard that he was in the house.
When he entered Capernaum again after some days, it was reported that he was at home.
And Jesus having returned to Capernaum, after some days it was rumored about that He was in the house [probably Peter’s].
A few days later, when Jesus came back to Capernaum, the news spread that he was at home.
After a few days, Jesus returned to Capernaum, and word got around that he was back home. A crowd gathered, jamming the entrance so no one could get in or out. He was teaching the Word. They brought a paraplegic to him, carried by four men. When they weren’t able to get in because of the crowd, they removed part of the roof and lowered the paraplegic on his stretcher. Impressed by their bold belief, Jesus said to the paraplegic, “Son, I forgive your sins.”
When Jesus again entered Capernaum some days later, people heard that he was home.
And when, after several days, Jesus had returned to Capernaum, it was reported that he was at home.
When he returned to Capernaum after some days, it was reported that he was at home.
After a few days he entered into Capernaum again, and it was rumoured that he was in a house.
A few days later Jesus went back to Capernaum, and the news spread that he was at home.
And again he entered into Capernaum, after eight days. And it was heard, that he was in an house,
Jesus went back again to Capernaum, where, after a few days, word got round that he was at home.
Jesus went back to Capernaum, and a few days later people heard that he was at home.
And when he returned to Caper′na-um after some days, it was reported that he was at home.
When he re-entered Capernaum some days later, a rumour spread that he was in somebody’s house. Such a large crowd collected that while he was giving them his message it was impossible even to get near the doorway. Meanwhile, a group of people arrived to see him, bringing with them a paralytic whom four of them were carrying. And when they found it was impossible to get near him because of the crowd, they removed the tiles from the roof over Jesus’ head and let down the paralytic’s bed through the opening. And when Jesus saw their faith, he said to the man on the bed, “My son, your sins are forgiven.”
When he returned to Capernaum after some days, it was reported that he was at home.
When he returned to Capernaum after some days, it was reported that he was at home.
After a few days, Jesus went back to Capernaum, and people heard that he was at home.
Jesus returned to Capernaum, and a few days later the news went out that He was at home.
And when he returned to Capernaum after some days, it was reported that he was at home.
When Jesus returned to Capernaum after some days, it became known that he was at home.
When Jesus came back to Capernaum a few days later, it was heard that He was at home.
A few days later, when Jesus came back to Capernaum, the news spread that he was at home.
When He returned to Capernaum after some days, it was heard that He was at the house.
And when he returned to Caper′na-um after some days, it was reported that he was at home.
A few days later, Jesus entered Capernaum again. The people heard that he had come home.
And again he entered into Capernaum after some days; and it was noised that he was in the house.
After a while, Yeshua returned to K’far-Nachum. The word spread that he was back,
After a few days he came back to Capernaum. People soon heard that he was at home.
When he returned to Capernaum after some days, it was reported that he was at home.
And having entered again into Kfar-Nachum after [many] yamim, it was heard that Rebbe, Melech HaMoshiach is at home.
Several days later Yeshua came back to Capernaum. The report went out that he was home.
Again, He entered Capernaum after some days. And it was reported that He was in the house.
A few days later, Jesus came back to Capernaum. The news spread that he was back home.
A few days later, Jesus came back to Capernaum. The news spread that he was home.
And when he entered again into Capernaum after some days, it became known that he was at home.
A few days later, when Jesus again entered Capernaum, the people heard that he had come home.
And having entered again into Capernaum after some days, it was heard that He was at home.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!