Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
serpentes tollent et si mortiferum quid biberint non eos nocebit super aegrotos manus inponent et bene habebunt
They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.
They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.
They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.
they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.
they will take up serpents; and if they drink anything deadly, it will by no means hurt them; they will lay hands on the sick, and they will recover.”
they shall take up serpents, and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them. They shall lay hands on the sick, and they shall recover.”
they shall take up serpents, and if they drink any deadly thing, it shall in no wise hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.
“And they will take up snakes, and if they should drink lethal poison, it will not harm them, and they will place their hands on the sick and they will be healed.”
they shall take up serpents; and if they should drink any deadly thing it shall not injure them; they shall lay hands upon the infirm, and they shall be well.
They shall take up serpents; and if they shall drink any deadly thing, it shall not hurt them: they shall lay their hands upon the sick, and they shall recover.
they shall take up serpents, and if they drink any deadly thing, it shall in no wise hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.
they will pick up serpents with their hands; and if they drink any deadly poison, it will not hurt them; they will lay their hands on the sick, and they will recover.”
They will pick up snakes, and if they drink any deadly poison, it will not hurt them. They will place their hands on the sick and cure them."
they will pick up snakes; if they should drink anything deadly, it will never harm them; they will lay hands on the sick, and they will get well."
and they will pick up snakes with their hands. Even if they drink any deadly poison it will not hurt them; and the'll place their hands on the sick, and they'll recover."
they will pick up snakes with their hands, and whatever poison they drink will not harm them; they will place their hands on the sick and they will be well."
they will pick up serpents, and if they drink any deadly poison, it will not hurt them; they will lay hands on the sick, and they will recover."
they will pick up snakeswith their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands onsick people, and they will get well."
They will be able to handle snakes with safety, and if they drink anything poisonous, it won't hurt them. They will be able to place their hands on the sick, and they will be healed."
They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.
They shall take up venomous snakes, and if they drink any deadly poison it shall do them no harm whatever. They shall lay their hands on the sick, and the sick shall recover."
they will take up serpents; and if they drink any deadly thing, it will in no way hurt them; they will lay hands on the sick, and they will recover."
If they pick up a snake, it will not hurt them. If they drink poison, it will not hurt them. They will put their hands on ill people, and God will make those people well.’
serpents they shall take up; and if any deadly thing they may drink, it shall not hurt them; on the ailing they shall lay hands, and they shall be well.'
They will pick up snakes. If they drink any poison, it will not hurt them. They will put their hands on the sick and they will be healed.”
“and shall take away serpents. And if they shall drink any deadly thing, it shall not hurt them. They shall lay their hands on the sick, and they shall recover.”
take up serpents, drink poison without being harmed, and lay their hands on the sick to heal them.
They will be able even to handle snakes with safety, and if they drink anything poisonous, it won’t hurt them; and they will be able to place their hands on the sick and heal them.”
If they pick up serpents in their hands or drink any deadly poison, they will remain unharmed. The sick on whom they lay their hands will recover.”
and they will pick up serpents, and if they drink any deadly poison, it will not hurt them; they will lay hands on the sick, and they will recover.”
they shall take away serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands upon the sick, and they shall be healed.
they will pick up snakes; if they should drink anything deadly, it will not harm them; they will lay hands on the sick, and they will get well.”
They will pick up serpents; and [even] if they drink anything deadly, it will not hurt them; they will lay their hands on the sick, and they will get well.
They will pick up snakes and drink poison without being hurt. They will touch the sick, and the sick will be healed.”
“These are some of the signs that will accompany believers: They will throw out demons in my name, they will speak in new tongues, they will take snakes in their hands, they will drink poison and not be hurt, they will lay hands on the sick and make them well.”
They will pick up snakes. And if they drink any deadly poison, it will not harm them. They will lay their hands on the sick, and they will get well.”
· with their hands they will pick up snakes; and if they drink any deadly poison it will in no way harm them; they will lay hands on the sick, and they will recover.”
they will pick up snakes in their hands, and if they drink any deadly thing, it will not hurt them; they will lay their hands on the sick, and they will recover.”
and will kill serpents. And if they drink any deadly thing, it will not hurt them. They will lay their hands on the sick and they will recover.
if they pick up snakes or drink any poison, they will not be harmed; they will place their hands on sick people, and these will get well.”
they shall do away serpents; and if they drink any venom, it shall not harm them. They shall set their hands on sick men, and they shall wax whole.
they will pick up serpents in their hands; and if they drink anything poisonous it won’t harm them. They will lay their hands on the sick, and they will get better.”
They will handle snakes and will drink poison and not be hurt. They will also heal sick people by placing their hands on them.
they will pick up serpents, and if they drink any deadly thing, it will not hurt them; they will lay their hands on the sick, and they will recover.”
Then he said to them, “You must go out to the whole world and proclaim the Gospel to every creature. He who believes it and is baptised will be saved, but he who disbelieves it will be condemned. These signs will follow those who do believe: they will drive out evil spirits in my name; they will speak with new tongues; they will pick up snakes, and if they drink anything poisonous it will do them no harm; they will lay their hands upon the sick and they will recover.”
they will pick up snakes, and if they drink any deadly thing, it will not hurt them; they will lay their hands on the sick, and they will recover.”
they will pick up snakes in their hands, and if they drink any deadly thing, it will not hurt them; they will lay their hands on the sick, and they will recover.’
They will pick up snakes with their hands. If they drink anything poisonous, it will not hurt them. They will place their hands on the sick, and they will get well.”
they will pick up serpents, and if they drink anything deadly, it will not hurt them; they will lay hands on the sick, and they will get well.”
they will pick up serpents with their hands; and if they drink any deadly poison, it will not hurt them; they will lay their hands on the sick, and they will recover.”
They will pick up serpents [with their hands], and if they drink any deadly thing, it will not harm them. They will lay hands on the sick, and they will recover.”
they will pick up serpents, and if they drink any deadly poison, it will not harm them; they will lay hands on the sick, and they will recover.”
They will pick up snakes and drink poison without being hurt. They will ·touch [lay hands on] the sick, and the sick will ·be healed [recover].”
they will handle snakes; and if they drink anything deadly, it will not harm them; they will lay hands on the sick, and they will get well.”
they will pick up serpents, and if they drink any deadly thing, it will not hurt them; they will lay their hands on the sick, and they will recover.”
They will pick up snakes with their hands. And when they drink deadly poison, it will not hurt them at all. They will place their hands on sick people. And the people will get well.”
They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.
not be injured if they handle snakes or drink poison, and heal the sick by laying hands on them.”
They will take up snakes. If they drink poison, it will not make them sick. They will put their hands on sick people and sick people will get well again.'
they will pick up snakes in their hands, and if they drink any deadly thing, it will not hurt them; they will lay their hands on the sick, and they will recover.’
And with their hands they will pick up nechashim (snakes, Ac 28:3-5); and, if any deadly poison they drink, it will in no way harm them; upon [the] cholim (sick people) they will lay their hands and they will bring them refuah.
They will pick up snakes, and if they drink any deadly poison, it will not hurt them. They will place their hands on the sick and cure them.”
they will take up serpents; if they drink any deadly thing, it will not hurt them; they will lay hands on the sick, and they will recover.”
If they pick up snakes or drink any poison, they will not be hurt. They will lay their hands on sick people, and they will get well.”
They will pick up snakes without being hurt. And they will drink poison without being hurt. They will touch the sick, and the sick will be healed.”
they will pick up snakes. And if they drink any deadly poison it will never hurt them; they will lay hands on the sick and they will get well.”
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on people who are ill, and they will get well.’
and they will pick up snakes with their hands. And if they drink any deadly thing, it will by-no-means hurt them. They will lay hands on sick ones, and they will be well”.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!