Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
qui audientes gavisi sunt et promiserunt ei pecuniam se daturos et quaerebat quomodo illum oportune traderet
And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.
And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.
And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.
And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.
And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. So he sought how he might conveniently betray Him.
And when they heard it, they were glad and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray Him.
And they, when they heard it, were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently deliver him unto them .
But when they heard, they rejoiced, and they promised they would give money to him and he sought an opportunity to betray him.
and they, when they heard it, rejoiced, and promised him to give money. And he sought how he could opportunely deliver him up.
Who hearing it were glad; and they promised him they would give him money. And he sought how he might conveniently betray him.
And they, when they heard it, were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently deliver him unto them.
And when they heard it, they were glad and promised to give him money. And he sought an opportunity to betray him.
They were pleased to hear what Judas had to say and promised to give him money. So he kept looking for a chance to betray Jesus.
And when they heard this, they were glad and promised to give him silver. So he started looking for a good opportunity to betray Him.
After they had listened to him, they were delighted and promised to give him money. So he began to look for a good opportunity to betray him.
When they heard this, they were delighted and promised to give him money. So Judas began looking for an opportunity to betray him.
They were glad when they heard this, and promised to give him money. And he began seeking how to betray Him at an opportune time.
They were delighted to hear this and promised to give him money. So he watched for an opportunity to hand him over.
They were delighted when they heard why he had come, and they promised to give him money. So he began looking for an opportunity to betray Jesus.
And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.
They gladly listened to his proposal, and promised to give him a sum of money. So he looked out for an opportunity to betray Him.
They, when they heard it, were glad, and promised to give him money. He sought how he might conveniently deliver him.
The leaders of the priests were very happy about this. They promised to give Judas some money. Then Judas waited for the right moment to help them to take hold of Jesus.
and having heard, they were glad, and promised to give him money, and he was seeking how, conveniently, he might deliver him up.
When the leaders heard it, they were glad. They promised to give Judas money. Then he looked for a way to hand Jesus over.
And when they heard it, they were glad, and promised that they would give him money. Therefore, he sought how he might conveniently betray Him.
When they heard what he proposed, they were delighted and promised him money. So from that time on, Judas thought and waited and sought an opportunity to betray Jesus.
When the chief priests heard why he had come, they were excited and happy and promised him a reward. So he began looking for the right time and place to betray Jesus.
They were delighted when they heard his proposal, and they promised to give him money. Then he began to look for an opportunity to betray him.
And when they heard this, they were glad and promised to give him money. And he began seeking how to betray Him at an opportune time.
And when they heard it, they were glad and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.
And when they heard this, they were glad and promised to give him money. So he started looking for a good opportunity to betray him.
And when they heard it, they rejoiced and were delighted, and they promised to give him money. And he [busying himself continually] sought an opportunity to betray Him.
These priests were pleased about this and promised to pay Judas money. So he watched for the best time to turn Jesus in.
Judas Iscariot, one of the Twelve, went to the cabal of high priests, determined to betray him. They couldn’t believe their ears, and promised to pay him well. He started looking for just the right moment to hand him over.
When they heard this, they were glad and promised to give him money. So he began to look for an opportunity to betray him.
And when they heard it, they were pleased and promised to give him money. So Judas was seeking how he might hand him over at a convenient moment.
When they heard it, they were greatly pleased, and promised to give him money. So he began to look for an opportunity to betray him.
When they heard that, they were glad, and promised that they would give him money. And he sought an opportune way to betray him.
They were pleased to hear what he had to say, and promised to give him money. So Judas started looking for a good chance to hand Jesus over to them.
And they heard, and joyed, and promised to give him money. And he sought how he should betray him opportunely [how he should betray him covenably].
They were delighted with his proposal, and made an agreement to pay him. And he began to look for a good moment to hand him over.
They were glad to hear this, and they promised to pay him. So Judas started looking for a good chance to betray Jesus.
And when they heard it they were glad, and promised to give him money. And he sought an opportunity to betray him.
Then Judas Iscariot, who was one of the twelve, went off to the chief priests to betray Jesus to them. And when they heard what he had to say, they were delighted and undertook to pay him for it. So he looked out for a convenient opportunity to betray him.
When they heard it, they were greatly pleased and promised to give him money. So he began to look for an opportunity to betray him.
When they heard it, they were greatly pleased, and promised to give him money. So he began to look for an opportunity to betray him.
When they heard it, they were delighted and promised to give him money. So he started looking for an opportunity to turn him in.
When they heard this they were delighted, and promised to give him money. And he began looking for an opportune time to betray Jesus.
And when they heard it, they were glad and promised to give him money. And he sought an opportunity to betray him.
When they heard him they were pleased and promised to pay him money. Then he looked for an opportunity to hand him over.
They were delighted when they heard this, and promised to give him money. And he began seeking how to betray Him at an opportune time.
These priests were pleased about this and promised to pay Judas money. So he watched for ·the best time [an opportunity] to ·turn Jesus in [betray him].
They were delighted when they heard this and promised to give him money. And Judah began looking for a chance to hand Him over.
And when they heard it they were glad, and promised to give him money. And he sought an opportunity to betray him.
They were delighted to hear that he would do this. They promised to give Judas money. So he watched for the right time to hand Jesus over to them.
And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.
They were pleased to hear this and promised to give him money. And he began looking for a good opportunity to betray Yeshua.
They were glad when they heard that. They promised to give him money. So he watched for a good way to help them catch Jesus.
When they heard it, they were greatly pleased, and promised to give him money. So he began to look for an opportunity to betray him.
And there was chedvah (joy, gaiety, rejoicing) with the ones having heard and they gave the havtachah (promise) of a matnat kesef (gift of money) to Yehudah. And he was seeking how he might conveniently betray Rebbe, Melech HaMoshiach.
They were pleased to hear what Judas had to say and promised to give him money. So he kept looking for a chance to betray Yeshua.
When they heard it, they were glad and promised to give him silver. So he looked for how he might conveniently betray Him.
They were very happy about this, and they promised to pay him. So he waited for the best time to hand Jesus over to them.
The leading priests were pleased about this. They promised to pay Judas money. So he waited for the best time to give Jesus to them.
And when they heard this, they were delighted, and promised to give him money. And he began seeking how he could betray him conveniently.
They were delighted to hear this and promised to give him money. So he watched for an opportunity to hand him over.
And the ones, having heard, rejoiced and promised to give him money. And he was seeking how he might conveniently hand Him over.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!