Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et erunt stellae caeli decidentes et virtutes quae sunt in caelis movebuntur
And the stars of heaven shall fall, and the powers that are in heaven shall be shaken.
And the stars of heaven shall fall, and the powers that are in heaven shall be shaken.
And the stars of heaven shall fall, and the powers that are in heaven shall be shaken.
and the stars of heaven shall fall, and the powers that are in heaven shall be shaken.
the stars of heaven will fall, and the powers in the heavens will be shaken.
and the stars of heaven shall fall, and the powers that are in heaven shall be shaken.’
and the stars shall be falling from heaven, and the powers that are in the heavens shall be shaken.
“And the stars will fall from the heavens and the powers of the heavens will be shaken.”
and the stars of heaven shall be falling down, and the powers which are in the heavens shall be shaken;
And the stars of heaven shall be falling down, and the powers that are in heaven, shall be moved.
and the stars shall be falling from heaven, and the powers that are in the heavens shall be shaken.
and the stars will be falling from heaven, and the powers in the heavens will be shaken.
the stars will fall from the sky, and the powers of the universe will be shaken.
the stars will be falling from the sky, and the celestial powers will be shaken.
the stars will fall from the sky, and the powers of heaven will be shaken loose.'
the stars will be falling from heaven, and the powers in the heavens will be shaken.
AND THE STARS WILL BE FALLING from heaven, and the powers that are in the heavens will be shaken.
the stars will fall from the sky, and the heavenly bodies will be shaken.'
the stars will fall from the sky, and the powers in the heavens will be shaken.
And the stars of heaven shall fall, and the powers that are in heaven shall be shaken.
the stars will be seen falling from the firmament, and the forces which are in the heavens will be disordered and disturbed.
the stars will be falling from the sky, and the powers that are in the heavens will be shaken.
Stars will fall out of the sky. And the powerful things in the sky will shake.
and the stars of the heaven shall be falling, and the powers that are in the heavens shall be shaken.
The stars will fall from the sky. The powers in the heavens will be shaken.
“And the stars of Heaven shall fall. And the powers which are in Heaven shall shake.
As Isaiah said in the days after that great suffering, The sun will refuse to shine, and the moon will hold back its light. The stars in heaven will fall, and the powers in the heavens will be shaken.
and the stars will fall—the heavens will convulse.
and the stars will be falling from the sky, and the heavenly powers will be shaken.
and the stars will be falling from heaven, and the powers that are in the heavens will be shaken.
and the stars shall fall from heaven, and the powers that are in the heavens shall be shaken.
the stars will be falling from the sky, and the powers in the heavens will be shaken.
And the stars will be falling from the sky, and the powers in the heavens will be shaken.
The stars will fall from the sky. And the powers of the heavens will be shaken.’ Isaiah 13:10; 34:4
“Following those hard times, Sun will fade out, moon cloud over, Stars fall out of the sky, cosmic powers tremble.
The stars will be falling from the sky, and the powers of the heavens will be shaken.
and the stars will be falling from · heaven, and the powers · in the heavens will be shaken.
and the stars will be falling from heaven, and the powers in the heavens will be shaken.
and the stars of heaven will fall; and the powers which are in heaven shall move.
the stars will fall from heaven, and the powers in space will be driven from their courses.
and the stars of heaven shall fall down, and the virtues that be in heavens, shall be moved.
the stars will fall from heaven and the powers in heaven will shake.
The stars will fall, and the powers in the sky will be shaken.”
and the stars will be falling from heaven, and the powers in the heavens will be shaken.
“But when that misery is past, ‘the light of the sun will be darkened and the moon will not give her light; stars will be falling from the sky and the powers of heaven will rock on their foundations’.
and the stars will be falling from heaven, and the powers in the heavens will be shaken.
and the stars will be falling from heaven, and the powers in the heavens will be shaken.
The stars will fall from the sky, and the planets and other heavenly bodies will be shaken.
and the stars will be falling from the sky, and the powers that are in the heavens will be shaken.
and the stars will be falling from heaven, and the powers in the heavens will be shaken.
and the stars will be falling from the sky, and the powers in the heavens will be shaken.
and the stars will be falling from heaven, and the powers that are in the heavens will be shaken.
The stars will fall from ·the sky [heaven]. And the ·powers of the heavens [celestial bodies] will be shaken’ [Is. 13:10; 34:4; cf. Ezek. 32:7–8; Joel 2:10, 31].
and the stars will be falling from heaven, and the powers in the heavens will be shaken.’
and the stars will be falling from heaven, and the powers in the heavens will be shaken.
The stars will fall from the sky. The heavenly bodies will be shaken.’ (Isaiah 13:10; 34:4)
And the stars of heaven shall fall, and the powers that are in heaven shall be shaken.
the stars will fall from the sky, and the powers in heaven will be shaken.
The stars will fall from the sky. And the powers in the sky will be shaken.
and the stars will be falling from heaven, and the powers in the heavens will be shaken.
And the kokhavim (stars) will be falling out of Shomayim, and the kochot (powers), the ones in Shomayim, will be shaken. [YESHAYAH 13:10; 34:4; YECHEZKEL 32:7-8; AMOS 8:9; YOEL 3:3f (2:30f)]
the stars will fall from the sky, and the powers of the universe will be shaken.
the stars of heaven will fall, and the powers that are in heaven will be shaken.’
The stars will fall from the sky, and everything in the sky will be changed.’
The stars will fall from the sky. And everything in the sky will be changed.’ Isaiah 13:10; 34:4
and the stars will be falling from heaven, and the powers in the heavens will be shaken.’
the stars will fall from the sky, and the heavenly bodies will be shaken.”
and the stars will be falling from the heaven, and the powers in the heavens will be shaken.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!