Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
at ille dixit eis quid vultis ut faciam vobis
And he said to them, What would you that I should do for you?
And he said unto them, What would you that I should do for you?
And he said unto them, What would ye that I should do for you?
And he said unto them, What would ye that I should do for you?
And He said to them, “What do you want Me to do for you?”
And He said unto them, “What would ye that I should do for you?”
And he said unto them, What would ye that I should do for you?
He said to them: “What do you want me to do for you?”
And he said to them, What would ye that I should do for you?
But he said to them: What would you that I should do for you?
And he said unto them, What would ye that I should do for you?
And he said to them, “What do you want me to do for you?”
"What do you want me to do for you?" he asked them.
"What do you want Me to do for you?" He asked them.
He asked them, "What do you want me to do for you?"
He said to them, "What do you want me to do for you?"
And He said to them, "What do you want Me to do for you?"
"What do you want me to do for you?" he asked.
"What is your request?" he asked.
And he said to them, What would ye that I should do for you?
"What would you have me do for you?" He asked.
He said to them, "What do you want me to do for you?"
‘What do you want me to do for you?’ Jesus asked them.
and he said to them, `What do ye wish me to do for you?'
He said to them, “What would you like to have Me do for you?”
And He said to them, “What would that be?”
Jesus: What is it that you want?
“What is it?” he asked.
He asked them, “What is it that you want me to do for you?”
And He said to them, “What do you want Me to do for you?”
And he said unto them, What would ye that I should do for you?
“What do you want me to do for you?” he asked them.
And He replied to them, What do you desire Me to do for you?
Jesus asked, “What do you want me to do for you?”
“What is it? I’ll see what I can do.”
He said to them, “What do you want me to do for you?”
And he said to them, “What do you want me to do for you?”
And he said to them, “What is it you want me to do for you?”
He said to them, What would you like me to do for you?
“What is it?” Jesus asked them.
And he said to them, What will ye that I do to you?
“What do you want me to do for you?” asked Jesus.
Jesus asked them what they wanted,
And he said to them, “What do you want me to do for you?”
“What do you want me to do for you?” answered Jesus.
And he said to them, “What is it you want me to do for you?”
And he said to them, ‘What is it you want me to do for you?’
“What do you want me to do for you?” he asked.
And He replied to them, “What do you want Me to do for you?”
And he said to them, “What do you want me to do for you?”
He replied, “What do you wish [me] to do for you?”
And He said to them, “What do you want Me to do for you?”
Jesus asked, “What do you want me to do for you?”
And He said to them, “What do you want Me to do for you?”
And he said to them, “What do you want me to do for you?”
“What do you want me to do for you?” he asked.
And he said unto them, What would ye that I should do for you?
He said to them, “What do you want me to do for you?”
Jesus said, `What do you want me to do for you?'
And he said to them, ‘What is it you want me to do for you?’
And Rebbe, Melech HaMoshiach said to them, What do you wish me to do for you?
“What do you want me to do for you?” he asked them.
He said to them, “What do you want Me to do for you?”
Jesus asked, “What do you want me to do for you?”
Jesus asked, “What do you want me to do for you?”
And he said to them, “What do you want that I do for you?”
‘What do you want me to do for you?’ he asked.
And the One said to them, “What do you want Me to do for you?”
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!