Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
Iesus autem dixit ei quid me dicis bonum nemo bonus nisi unus Deus
And Jesus said to him, Why call you me good? there is none good but one, that is, God.
And Jesus said unto him, Why call me good? there is none good but one, that is, God.
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? there is none good but one, that is, God.
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? there is none good but one, that is, God.
So Jesus said to him, “Why do you call Me good? No one is good but One, that is, God.
And Jesus said unto him, “Why callest thou Me good? There is none good but One, that is, God.
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good save one, even God.
Yeshua said to him, “Why do you call me good? There is no one good but The One God.”
But Jesus said to him, Why callest thou me good? no one is good but one, that is God.
And Jesus said to him, Why callest thou me good? None is good but one, that is God.
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good save one, even God.
And Jesus said to him, “Why do you call me good? No one is good except God alone.
Jesus said to him, "Why do you call me good? No one is good except God alone.
"Why do you call Me good?" Jesus asked him. "No one is good but One--God.
"Why do you call me good?" Jesus asked him. "Nobody is good except for one—God.
Jesus said to him, "Why do you call me good? No one is good except God alone.
And Jesus said to him, "Why do you call Me good? No one is good except God alone.
"Why do you call me good?" Jesus answered. "No one is good--except God alone.
"Why do you call me good?" Jesus asked. "Only God is truly good.
And Jesus said to him, Why callest thou me good? there is none good, but one, that is God.
"Why do you call me good?" asked Jesus in reply; "there is no one truly good except One--that is, God.
Jesus said to him, "Why do you call me good? No one is good except one--God.
Jesus said to him, ‘Why do you say that I am good? Only God is good. Nobody else.
And Jesus said to him, `Why me dost thou call good? no one [is] good except One -- God;
Jesus said to him, “Why do you call Me good? There is only One Who is good. That is God.
Jesus said to him, “Why do you call Me good? There is no one good but One, even God.
Jesus: You are calling Me good? Don’t you know that God and God alone is good?
“Why do you call me good?” Jesus asked. “Only God is truly good!
Jesus said to him, “Why do you call me good? No one is good but God alone.
And Jesus said to him, “Why do you call Me good? No one is good except God alone.
And Jesus said unto him, Why dost thou call me good? there is none good but one, that is, God.
“Why do you call me good?” Jesus asked him. “No one is good except God alone.
And Jesus said to him, Why do you call Me [essentially and perfectly morally] good? There is no one [essentially and perfectly morally] good—except God alone.
Jesus answered, “Why do you call me good? Only God is good.
Jesus said, “Why are you calling me good? No one is good, only God. You know the commandments: Don’t murder, don’t commit adultery, don’t steal, don’t lie, don’t cheat, honor your father and mother.”
Jesus said to him, “Why do you call me good? No one is good except one—God.
· But Jesus said to him, “Why do you call me good? No one is good except one—· God.
Jesus said to him, “Why do you call me good? No one is good but God alone.
Jesus said to him, Why do you call me good? There is none good but one, who is God.
“Why do you call me good?” Jesus asked him. “No one is good except God alone.
And Jesus said to him, What sayest thou, that I am good? There is no man good, but God himself.
“Why call me ‘good’?” replied Jesus. “No one is good except God alone.
Jesus replied, “Why do you call me good? Only God is good.
And Jesus said to him, “Why do you call me good? No one is good but God alone.
“I wonder why you call me good,” returned Jesus. “No one is good—only God. You know the commandments, ‘Do not commit adultery,’ ‘Do not murder’, ‘Do not steal,’ ‘Do not bear false witness,’ ‘Do not defraud,’ ‘Honour your father and your mother’.”
Jesus said to him, “Why do you call me good? No one is good but God alone.
Jesus said to him, ‘Why do you call me good? No one is good but God alone.
Jesus replied, “Why do you call me good? No one is good except the one God.
Jesus said to him, “Why do you call Me good? No one is [essentially] good [by nature] except God alone.
And Jesus said to him, “Why do you call me good? No one is good except God alone.
Jesus answered him, “Why do you call me good? No one is good but God alone.
But Jesus said to him, “Why do you call Me good? No one is good except God alone.
Jesus answered, “Why do you call me good? ·Only God is good [No one is good except One—God; C Jesus is not denying his own divinity, but is challenging the man’s understanding of goodness].
“Why do you call Me good?” Yeshua said to him. “No one is good except One—that is God.
And Jesus said to him, “Why do you call me good? No one is good but God alone.
“Why do you call me good?” Jesus answered. “No one is good except God.
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? there is none good but one, that is, God.
Yeshua said to him, “Why are you calling me good? No one is good except God!
Jesus said, `Why do you call me good? Only God is good.
Jesus said to him, ‘Why do you call me good? No one is good but God alone.
And Rebbe, Melech HaMoshiach said to him, Why do you call me tov? No one [is] tov except echad, Elohim, nu?
Yeshua said to him, “Why do you call me good? No one is good except God alone.
He said to him, “Why do you call Me good? No one is good, except God alone.
Jesus answered, “Why do you call me good? Only God is good.
Jesus answered, “Why do you call me good? No one is good except God alone.
So Jesus said to him, “Why do you call me good? No one is good except God alone.
‘Why do you call me good?’ Jesus answered. ‘No one is good – except God alone.
And Jesus said to him, “Why do you call Me good? No one is good except One— God.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!