Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et erat praedicans in synagogis eorum et omni Galilaea et daemonia eiciens
And he preached in their synagogues throughout all Galilee, and cast out devils.
And he preached in their synagogues throughout all Galilee, and cast out demons.
And he preached in their synagogues throughout all Galilee, and cast out devils.
And he preached in their synagogues throughout all Galilee, and cast out devils.
And He was preaching in their synagogues throughout all Galilee, and casting out demons.
And He preached in their synagogues throughout all Galilee, and cast out devils.
And he went into their synagogues throughout all Galilee, preaching and casting out demons.
And he was preaching in all their synagogues and in all Galilee and he cast out demons.
And he was preaching in their synagogues in the whole of Galilee, and casting out demons.
And he was preaching in their synagogues, and in all Galilee, and casting out devils.
And he went into their synagogues throughout all Galilee, preaching and casting out devils.
And he went throughout all Galilee, preaching in their synagogues and casting out demons.
So he went to spread [the Good News] in the synagogues all over Galilee, and he forced demons out of people.
So He went into all of Galilee, preaching in their synagogues and driving out demons.
So he went throughout Galilee, preaching in their synagogues and driving out demons.
So he went into all of Galilee preaching in their synagogues and casting out demons.
And He went into their synagogues throughout all Galilee, preaching and casting out the demons.
So he traveled throughout Galilee, preaching in their synagogues and driving out demons.
So he traveled throughout the region of Galilee, preaching in the synagogues and casting out demons.
And he preached in their synagogues throughout all Galilee, and cast out demons.
And He went through all Galilee, preaching in the synagogues and expelling the demons.
He went into their synagogues throughout all Galilee, preaching and casting out demons.
So Jesus travelled everywhere in Galilee. He taught the people in the Jewish meeting places. He caused bad spirits to come out of people.
And he was preaching in their synagogues, in all Galilee, and is casting out the demons,
He went through Galilee. He preached in their places of worship and put out demons.
And He preached in their synagogues, throughout all Galilee, and cast out the demons.
So He traveled to the next village and the one after that, throughout the region of Galilee, teaching in the synagogues and casting out unclean spirits.
So he traveled throughout the province of Galilee, preaching in the synagogues and releasing many from the power of demons.
Then he traveled all throughout Galilee, preaching in their synagogues and driving out demons.
And He went, preaching in their synagogues throughout all Galilee and casting out the demons.
And he preached in their synagogues throughout all Galilee and cast out devils.
He went into all of Galilee, preaching in their synagogues and driving out demons.
[So] He went throughout the whole of Galilee, preaching in their synagogues and driving out demons.
So he went everywhere in Galilee, preaching in the synagogues and forcing out demons.
Jesus said, “Let’s go to the rest of the villages so I can preach there also. This is why I’ve come.” He went to their meeting places all through Galilee, preaching and throwing out the demons.
Then he went throughout the whole region of Galilee, preaching in their synagogues and driving out demons.
So he traveled throughout all Galilee, preaching in · their synagogues · and driving out · demons.
And he went throughout Galilee, proclaiming the message in their synagogues and casting out demons.
And he preached in their synagogues throughout all Galilee, and cast the devils out.
So he traveled all over Galilee, preaching in the synagogues and driving out demons.
And he preached in the synagogues of them, and in all Galilee, and casted out fiends.
So he went into their synagogues, throughout the whole of Galilee, telling the news and casting out demons.
Then Jesus went to their synagogues everywhere in Galilee, where he preached and forced out demons.
And he went throughout all Galilee, preaching in their synagogues and casting out demons.
So he continued preaching in their synagogues and expelling evil spirits throughout the whole of Galilee.
And he went throughout all Galilee, proclaiming the message in their synagogues and casting out demons.
And he went throughout Galilee, proclaiming the message in their synagogues and casting out demons.
He traveled throughout Galilee, preaching in their synagogues and throwing out demons.
So He went throughout Galilee, preaching [the gospel] in their synagogues and casting out demons.
And he went throughout all Galilee, preaching in their synagogues and casting out demons.
So he went into their synagogues, preaching and driving out demons throughout the whole of Galilee.
And He went into their synagogues preaching throughout Galilee, and casting out the demons.
So he went everywhere in Galilee, preaching in the synagogues and ·forcing [driving; casting] out demons.
And He went throughout all the Galilee, proclaiming the message in their synagogues and driving out demons.
And he went throughout all Galilee, preaching in their synagogues and casting out demons.
So he traveled all around Galilee. He preached in their synagogues. He also drove out demons.
And he preached in their synagogues throughout all Galilee, and cast out devils.
So he traveled all through the Galil, preaching in their synagogues and expelling demons.
Then Jesus talked to the people in all the meeting houses in all the country of Galilee. He also made the bad spirits come out of people.
And he went throughout Galilee, proclaiming the message in their synagogues and casting out demons.
And he came preaching in their shuls (synagogues) and casting out shedim in [the] whole [region of] the Galil.
So he went to spread the Good News in the synagogues all over Galilee, and he forced demons out of people.
So He preached in their synagogues throughout Galilee and cast out demons.
So Jesus traveled everywhere in Galilee. He spoke in the synagogues, and he forced demons out of people.
So he traveled everywhere in Galilee. He preached in the synagogues and forced demons to leave people.
And he went into all Galilee preaching in their synagogues and expelling demons.
So he travelled throughout Galilee, preaching in their synagogues and driving out demons.
And He went proclaiming in their synagogues in all Galilee and casting out the demons.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!