Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et mirati sunt omnes ita ut conquirerent inter se dicentes quidnam est hoc quae doctrina haec nova quia in potestate et spiritibus inmundis imperat et oboediunt ei
And they were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, What thing is this? what new doctrine is this? for with authority commands he even the unclean spirits, and they do obey him.
And they were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, What thing is this? what new doctrine is this? for with authority he commands even the unclean spirits, and they do obey him.
And they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying, What thing is this? what new doctrine is this? for with authority commandeth he even the unclean spirits, and they do obey him.
And they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying, What thing is this? what new doctrine is this? for with authority commandeth he even the unclean spirits, and they do obey him.
Then they were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, “What is this? What new doctrine is this? For with authority He commands even the unclean spirits, and they obey Him.”
And they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying, “What thing is this? What new doctrine is this? For with authority he commandeth even the unclean spirits, and they obey him.”
And they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying, What is this? a new teaching! with authority he commandeth even the unclean spirits, and they obey him.
And all of them marveled and they were inquiring with one another, saying, “What is this?”, and “What is this new teaching? For he commands even the foul spirits with authority and they obey him.”
And all were amazed, so that they questioned together among themselves, saying, What is this? what new doctrine is this? for with authority he commands even the unclean spirits, and they obey him.
And they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying: What thing is this? what is this new doctrine? for with power he commandeth even the unclean spirits, and they obey him.
And they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying, What is this? a new teaching! with authority he commandeth even the unclean spirits, and they obey him.
And they were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, “What is this? A new teaching with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey him.”
Everyone was stunned. They said to each other, "What is this? This is a new teaching that has authority behind it! He gives orders to evil spirits, and they obey him."
Then they were all amazed, so they began to argue with one another, saying, "What is this? A new teaching with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey Him."
All the people were so stunned that they kept saying to each other, "What is this? A new teaching with authority! He tells even the unclean spirits what to do, and they obey him!"
They were all amazed so that they asked each other, "What is this? A new teaching with authority! He even commands the unclean spirits and they obey him."
They were all amazed, so that they debated among themselves, saying, "What is this? A new teaching with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey Him."
The people were all so amazed that they asked each other, "What is this? A new teaching--and with authority! He even gives orders to impure spirits and they obey him."
Amazement gripped the audience, and they began to discuss what had happened. "What sort of new teaching is this?" they asked excitedly. "It has such authority! Even evil spirits obey his orders!"
And they were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, What thing is this? what new doctrine is this? for with authority he commandeth even the unclean spirits, and they obey him.
And all were amazed and awe-struck, so they began to ask one another, "What does this mean? Here is a new sort of teaching--and a tone of authority! And even to foul spirits he issues orders and they obey him!"
They were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, "What is this? A new teaching? For with authority he commands even the unclean spirits, and they obey him!"
All the people were very surprised and they said to each other, ‘This is very strange. This man Jesus is teaching us something new and he speaks with authority. He can tell bad spirits what they must do. Then they do it.’
and they were all amazed, so as to reason among themselves, saying, `What is this? what new teaching [is] this? that with authority also the unclean spirits he commandeth, and they obey him!'
The people were all surprised and wondered. They asked each other, “What is this? Is this a new teaching? He speaks with power even to the demons and they obey Him!”
And they were all amazed. And they asked one another, saying, “What thing is this? What new doctrine is this? For He commands even the foul spirits with authority, and they obey Him.”
The people couldn’t stop talking about what they had seen. People: Who is this Jesus? This is a new teaching—and it has such authority! Even the unclean spirits obey His commands!
Amazement gripped the audience and they began discussing what had happened. “What sort of new religion is this?” they asked excitedly. “Why, even evil spirits obey his orders!”
The people were all amazed, and they began to ask one another, “What is this? It must be a new kind of teaching! With authority he gives commands even to unclean spirits, and they obey him!”
And they were all amazed, so that they were arguing among themselves, saying, “What is this? A new teaching with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey Him.”
And they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying, What thing is this? What new doctrine is this? for he commands the unclean spirits with power, and they obey him.
They were all amazed, and so they began to ask each other, “What is this? A new teaching with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey him.”
And they were all so amazed and almost terrified that they kept questioning and demanding one of another, saying, What is this? What new (fresh) teaching! With authority He gives orders even to the unclean spirits and they obey Him!
The people were so amazed they asked each other, “What is happening here? This man is teaching something new, and with authority. He even gives commands to evil spirits, and they obey him.”
Everyone there was spellbound, buzzing with curiosity. “What’s going on here? A new teaching that does what it says? He shuts up defiling, demonic spirits and tells them to get lost!” News of this traveled fast and was soon all over Galilee.
Everyone was so amazed that they began to discuss this with each other. They said, “What is this? A new teaching with authority! He even commands the unclean spirits, and they obey him!”
· All the people were amazed, so that they asked among themselves, saying, “What is this? A new teaching with authority! He even gives orders to unclean spirits · and they obey him.”
They were all amazed, and they kept on asking one another, “What is this? A new teaching—with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey him.”
And they were all amazed, insomuch that they questioned one another among themselves, saying, What thing is this? What new doctrine is this? For he commands the foul spirits with power, and they obey him.
The people were all so amazed that they started saying to one another, “What is this? Is it some kind of new teaching? This man has authority to give orders to the evil spirits, and they obey him!”
And all men wondered, so that they sought within themselves, and said [And all men wondered, so that they asked among themselves, saying], What thing is this? what new doctrine is this? for in power he commandeth to unclean spirits, and they obey to him.
Everyone was astonished. “What’s this?” they started to say to each other. “New teaching—with real authority! He even tells the unclean spirits what to do, and they do it!”
Everyone was completely surprised and kept saying to each other, “What is this? It must be some new kind of powerful teaching! Even the evil spirits obey him.”
And they were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, “What is this? A new teaching! With authority he commands even the unclean spirits, and they obey him.”
At this the evil spirit convulsed the man, let out a loud scream and left him. Everyone present was so astounded that people kept saying to each other, “What on earth has happened? This new teaching has authority behind it. Why he even gives his orders to evil spirits and they obey him!”
They were all amazed, and they kept on asking one another, “What is this? A new teaching—with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey him.”
They were all amazed, and they kept on asking one another, ‘What is this? A new teaching—with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey him.’
Everyone was shaken and questioned among themselves, “What’s this? A new teaching with authority! He even commands unclean spirits and they obey him!”
They were all so amazed that they debated and questioned each other, saying, “What is this? A new teaching with authority! He commands even the unclean spirits (demons), and they obey Him.”
And they were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, “What is this? A new teaching with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey him.”
All were amazed and asked one another, “What is this? A new teaching with authority. He commands even the unclean spirits and they obey him.”
And they were all amazed, so they debated among themselves, saying, “What is this? A new teaching with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey Him.”
The people were [L all] so amazed they asked each other, “What is happening here? This man is teaching something new, and with authority. He even gives ·commands [orders] to ·evil [defiling; L unclean; v. 23] spirits, and they obey him.”
They were all so amazed that they asked among themselves, “What is this? A new teaching with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey Him!”
And they were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, “What is this? A new teaching! With authority he commands even the unclean spirits, and they obey him.”
All the people were amazed. So they asked each other, “What is this? A new teaching! And with so much authority! He even gives orders to evil spirits, and they obey him.”
And they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying, What thing is this? what new doctrine is this? for with authority commandeth he even the unclean spirits, and they do obey him.
They were all so astounded that they began asking each other, “What is this? A new teaching, one with authority behind it! He gives orders even to the unclean spirits, and they obey him!”
The people were all surprised. They said one to another, `What is this? Is not this a new teaching? He tells the bad spirits what to do and even they obey him'
They were all amazed, and they kept on asking one another, ‘What is this? A new teaching—with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey him.’
And all were astounded so that they began to discuss with each other, saying, What is this? Torah Chadasha with samchut? He gives orders to the shedim and they obey him?
Everyone was stunned. They said to each other, “What is this? This is a new teaching that has authority behind it! He gives orders to evil spirits, and they obey him.”
They were all amazed, so that they questioned among themselves, “What is this? What new teaching is this? With authority He commands even the unclean spirits, and they obey Him.”
The people were amazed. They asked each other, “What is happening here? This man is teaching something new, and he teaches with authority! He even commands evil spirits, and they obey him.”
The people were amazed. They asked each other, “What is happening here? This man is teaching something new. And he teaches with authority. He even gives commands to evil spirits, and they obey him.”
And they were all amazed, so that they began to discuss with one another, saying, “What is this? A new teaching with authority! He even commands the unclean spirits and they obey him.”
The people were all so amazed that they asked each other, ‘What is this? A new teaching – and with authority! He even gives orders to impure spirits and they obey him.’
And they were all astonished, so that they were discussing with themselves, saying “What is this? A new teaching based-on authority! He commands even the unclean spirits and they obey Him!”
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!