Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
navigantibus autem illis obdormiit et descendit procella venti in stagnum et conplebantur et periclitabantur
But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filled with water, and were in jeopardy.
But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filling up with water, and were in jeopardy.
But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filled with water, and were in jeopardy.
But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filled with water, and were in jeopardy.
But as they sailed He fell asleep. And a windstorm came down on the lake, and they were filling with water, and were in jeopardy.
But as they sailed, He fell asleep. And there came down a storm of wind on the lake, and they were filling with water and were in jeopardy.
But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filling with water , and were in jeopardy.
And as he journeyed, Yeshua himself was asleep and there was a tempest of wind on the lake and the ship was coming close to sinking.
And as they sailed, he fell asleep; and a sudden squall of wind came down on the lake, and they were filled with water, and were in danger;
And when they were sailing, he slept; and there came down a storm of wind upon the lake, and they were filled, and were in danger.
But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filling with water, and were in jeopardy.
and as they sailed he fell asleep. And a windstorm came down on the lake, and they were filling with water and were in danger.
As they were sailing along, Jesus fell asleep. A violent storm came across the lake. The boat was taking on water, and they were in danger.
and as they were sailing He fell asleep. Then a fierce windstorm came down on the lake; they were being swamped and were in danger.
Now as they were sailing, Jesus fell asleep. A violent storm swept over the lake, and they were taking on water and were in great danger.
and as they sailed he fell asleep. Now a violent windstorm came down on the lake, and the boat started filling up with water, and they were in danger.
But as they were sailing along He fell asleep; and a fierce gale of wind descended on the lake, and they began to be swamped and to be in danger.
As they sailed, he fell asleep. A squall came down on the lake, so that the boat was being swamped, and they were in great danger.
As they sailed across, Jesus settled down for a nap. But soon a fierce storm came down on the lake. The boat was filling with water, and they were in real danger.
But as they sailed, he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filled with water, and were in jeopardy.
During the passage He fell asleep, and there came down a squall of wind on the Lake, so that the boat began to fill and they were in deadly peril.
But as they sailed, he fell asleep. A wind storm came down on the lake, and they were taking on dangerous amounts of water.
While they sailed in the boat, Jesus began to sleep. Then a strong wind started to blow across the lake. Water began to fill the boat and they were in danger.
and as they are sailing he fell deeply asleep, and there came down a storm of wind to the lake, and they were filling, and were in peril.
As they were going, Jesus fell asleep. A wind storm came over the lake. The boat was filling with water and they were in danger.
And as they sailed, He fell asleep. And a storm of wind came down on the lake. And they were filling with water and were in danger.
As they progress across the lake, Jesus falls sound asleep. Soon a raging storm blows in. The waves wash over the sides of the boat, and the boat starts filling up with water. Every second the situation becomes more dangerous.
On the way across he lay down for a nap, and while he was sleeping the wind began to rise. A fierce storm developed that threatened to swamp them, and they were in real danger.
and as they sailed he fell asleep. Then a windstorm swept down on the lake. As a result, the boat was becoming filled with water, and they were in danger.
But as they were sailing along, He fell asleep, and a windstorm descended on the lake, and they began to be swamped and in danger.
But as they sailed, he fell asleep; and there came down a storm of wind on the lake; and they were being filled with water and were in jeopardy.
and as they were sailing he fell asleep. Then a fierce windstorm came down on the lake; they were being swamped and were in danger.
But as they were sailing, He fell off to sleep. And a whirlwind revolving from below upwards swept down on the lake, and the boat was filling with water, and they were in great danger.
While they were sailing, Jesus fell asleep. A very strong wind blew up on the lake, causing the boat to fill with water, and they were in danger.
One day he and his disciples got in a boat. “Let’s cross the lake,” he said. And off they went. It was smooth sailing, and he fell asleep. A terrific storm came up suddenly on the lake. Water poured in, and they were about to capsize. They woke Jesus: “Master, Master, we’re going to drown!” Getting to his feet, he told the wind, “Silence!” and the waves, “Quiet down!” They did it. The lake became smooth as glass.
As they were sailing, he fell asleep. A powerful windstorm came down on the lake, the boat was filling up with water, and they were in danger.
As they were sailing along, · he fell asleep, and a windstorm swept down on the lake and they were being swamped and were in danger.
and while they were sailing he fell asleep. A windstorm swept down on the lake, and the boat was filling with water, and they were in danger.
And as they sailed, he fell asleep. And there arose a storm of wind on the lake, and they were filled with water and were in jeopardy.
As they were sailing, Jesus fell asleep. Suddenly a strong wind blew down on the lake, and the boat began to fill with water, so that they were all in great danger.
And while they rowed, he slept. And a tempest of wind came down into the water, and they were driven hither and thither with waves, and were in peril.
As they were sailing, he fell asleep. A violent wind swept down on the lake, and the boat began to fill dangerously with water.
and while they were sailing across, he went to sleep. Suddenly a storm struck the lake, and the boat started sinking. They were in danger.
and as they sailed he fell asleep. And a storm of wind came down on the lake, and they were filling with water, and were in danger.
So they set sail, and when they were under way he dropped off to sleep. Then a squall of wind swept down upon the lake and they were in grave danger of being swamped. Coming forward, they woke him up, saying. “Master, master, we’re drowning!” Then he got up and reprimanded the wind and the stormy waters, and they died down, and everything was still. Then he said to them, “What has happened to your faith?” But they were frightened and bewildered and kept saying to each other, “Who ever can this be? He gives orders even to the winds and waters and they obey him.”
and while they were sailing he fell asleep. A windstorm swept down on the lake, and the boat was filling with water, and they were in danger.
and while they were sailing he fell asleep. A gale swept down on the lake, and the boat was filling with water, and they were in danger.
While they were sailing, he fell asleep. Gale-force winds swept down on the lake. The boat was filling up with water and they were in danger.
But as they were sailing, He fell asleep. And a fierce gale of wind swept down [as if through a wind tunnel] on the lake, and they began to be swamped, and were in great danger.
and as they sailed he fell asleep. And a windstorm came down on the lake, and they were filling with water and were in danger.
and while they were sailing he fell asleep. A squall blew over the lake, and they were taking in water and were in danger.
But as they were sailing along He fell asleep; and a fierce gale of wind descended on the lake, and they began to be swamped and to be in danger.
While they were sailing, Jesus fell asleep. A very strong wind blew up on the lake, causing the boat to ·fill with water [nearly swamp], and they were in danger.
Then as they were sailing, He fell asleep. A violent windstorm came down on the lake, and they were swamped with water and in danger.
and as they sailed he fell asleep. And a storm of wind came down on the lake, and they were filling with water, and were in danger.
As they sailed, Jesus fell asleep. A storm came down on the lake. It was so bad that the boat was about to sink. They were in great danger.
But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filled with water, and were in jeopardy.
So they set out; and as they were sailing, he fell asleep. A windstorm came down on the lake, so that the boat began to fill up with water, putting them in great danger.
While they were going, Jesus was sleeping. A bad storm came on the sea. Water was coming into the boat, and they were in trouble.
and while they were sailing he fell asleep. A gale swept down on the lake, and the boat was filling with water, and they were in danger.
But as they were sailing, he fell asleep; and a driving storm of wind descended upon the lake, and they began to be swamped and began to be in a situation of pikuach nefesh (a matter of life and death).
As they were sailing along, Yeshua fell asleep. A violent storm came across the lake. The boat was taking on water, and they were in danger.
As they sailed, He fell asleep. Then a wind storm came down on the lake, and they were filling with water, and were in danger.
While they were sailing, Jesus slept. A big storm blew across the lake, and the boat began to fill with water. They were in danger.
While they were sailing, Jesus fell asleep. A big storm blew up on the lake. The boat began to fill with water, and they were in danger.
and as they were sailing, he fell asleep. And a storm of wind came down on the lake, and they were being swamped and were in danger.
As they sailed, he fell asleep. A squall came down on the lake, so that the boat was being swamped, and they were in great danger.
Now while they were sailing, He fell-asleep. And a storm of wind came down on the lake, and they were being filled-with water and were being-in-danger.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!