Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
duo debitores erant cuidam feneratori unus debebat denarios quingentos alius quinquaginta
There was a certain creditor which had two debtors: the one owed five hundred pence, and the other fifty.
There was a certain creditor who had two debtors: the one owed five hundred pence, and the other fifty.
There was a certain creditor which had two debtors: the one owed five hundred pence, and the other fifty.
There was a certain creditor which had two debtors: the one owed five hundred pence, and the other fifty.
“There was a certain creditor who had two debtors. One owed five hundred denarii, and the other fifty.
“There was a certain creditor that had two debtors. The one owed five hundred pence, and the other fifty.
A certain lender had two debtors: the one owed five hundred shillings, and the other fifty.
And Yeshua said to him, “One landowner had two debtors; one debtor owed him 500 denarii and the other 50 denarii.”
There were two debtors of a certain creditor: one owed five hundred denarii and the other fifty;
A certain creditor had two debtors, the one who owed five hundred pence, and the other fifty.
A certain lender had two debtors: the one owed five hundred pence, and the other fifty.
“A certain moneylender had two debtors. One owed five hundred denarii, and the other fifty.
[So Jesus said,] "Two men owed a moneylender some money. One owed him five hundred silver coins, and the other owed him fifty.
"A creditor had two debtors. One owed 500 denarii, and the other 50.
"Two men were in debt to a moneylender. One owed him 500 denarii, and the other 50.
"A certain creditor had two debtors; one owed him five hundred silver coins, and the other fifty.
"A moneylender had two debtors: one owed five hundred denarii, and the other fifty.
"Two people owed money to a certain moneylender. One owed him five hundred denarii, and the other fifty.
Then Jesus told him this story: "A man loaned money to two people--500 pieces of silver to one and 50 pieces to the other.
There was a certain creditor, who had two debtors: the one owed five hundred pence, and the other fifty.
"There were once two men in debt to one money-lender," said Jesus; "one owed him five hundred shillings and the other fifty.
"A certain lender had two debtors. The one owed five hundred denarii, and the other fifty.
‘Someone had lent two men some money. He had lent one of them 500 silver coins. He had lent the other one 50 coins.
`Two debtors were to a certain creditor; the one was owing five hundred denaries, and the other fifty;
“There were two men who owed a certain man some money. The one man owed 500 pieces of silver money. The other man owed 50 pieces of silver money.
“There was a certain lender who had two debtors. One owed five hundred denarii, and the other fifty.
Jesus: Two men owed a certain lender a lot of money. One owed 100 weeks’ wages, and the other owed 10 weeks’ wages.
Then Jesus told him this story: “A man loaned money to two people—$5,000 to one and $500 to the other.
“There were two men who were in debt to a certain creditor. One owed him five hundred denarii, and the other owed fifty.
“A moneylender had two debtors: one owed five hundred denarii, and the other fifty.
There was a certain creditor who had two debtors: the one owed five hundred denarius, and the other fifty.
“A creditor had two debtors. One owed five hundred denarii, and the other fifty.
A certain lender of money [at interest] had two debtors: one owed him five hundred denarii, and the other fifty.
Jesus said, “Two people owed money to the same banker. One owed five hundred coins and the other owed fifty.
“Two men were in debt to a banker. One owed five hundred silver pieces, the other fifty. Neither of them could pay up, and so the banker canceled both debts. Which of the two would be more grateful?”
“A certain moneylender had two debtors. The one owed five hundred denarii, and the other fifty.
“There were two debtors to a certain moneylender. The one owed five hundred denarii, and the other fifty.
“A certain creditor had two debtors; one owed five hundred denarii, and the other fifty.
There was a certain lender who had two debtors. One owed five hundred denarii, and the other fifty.
“There were two men who owed money to a moneylender,” Jesus began. “One owed him five hundred silver coins, and the other owed him fifty.
And he answered, Two debtors were to one lender; and one owed five hundred pence, and the other fifty; [And he answered, Two debtors were to some lender, or usurer; one owed five hundred pence, and an other fifty;]
“Once upon a time there was a moneylender who had two debtors. The first owed him five hundred dinars, the second fifty.
Jesus told him, “Two people were in debt to a moneylender. One of them owed him 500 silver coins, and the other owed him 50.
“A certain creditor had two debtors; one owed five hundred denarii, and the other fifty.
“Once upon a time, there were two men in debt to the same money-lender. One owed him fifty pounds and the other five. And since they were unable to pay, he generously cancelled both of their debts. Now, which one of them do you suppose will love him more?”
“A certain moneylender had two debtors; one owed five hundred denarii, and the other fifty.
‘A certain creditor had two debtors; one owed five hundred denarii, and the other fifty.
“A certain lender had two debtors. One owed enough money to pay five hundred people for a day’s work. The other owed enough money for fifty.
“A certain moneylender had two debtors: one owed him five hundred denarii, and the other fifty.
“A certain money-lender had two debtors. One owed five hundred denarii, and the other fifty.
“Two people were in debt to a certain creditor; one owed five hundred days’ wages and the other owed fifty.
“A moneylender had two debtors: the one owed five hundred denarii, and the other, fifty.
Jesus said, “Two people owed money to ·the same banker [L a certain moneylender/creditor]. One owed five hundred ·coins [L denarii; C a denarius was equal to a day’s wage for a laborer] and the other owed fifty.
“A moneylender had two debtors. One owed him five hundred denarii, but the other fifty.
“A certain creditor had two debtors; one owed five hundred denarii, and the other fifty.
“Two people owed money to a certain lender. One owed him 500 silver coins. The other owed him 50 silver coins.
There was a certain creditor which had two debtors: the one owed five hundred pence, and the other fifty.
“A certain creditor had two debtors; the one owed ten times as much as the other.
Jesus said, `There was a man who used to lend money to people. Two people owed him money. One man owed him five hundred pieces of silver money. The other owed him fifty pieces.
‘A certain creditor had two debtors; one owed five hundred denarii, and the other fifty.
Two persons were debtors to a certain creditor; the one owed a choiv (debt) of chamesh meot (five hundred) denarii and the other a choiv (debt) of chamishim (fifty).
So Yeshua said, “Two men owed a moneylender some money. One owed him five hundred silver coins, and the other owed him fifty.
“A creditor had two debtors. The one owed five hundred denarii, and the other fifty.
Jesus said, “There were two men. Both men owed money to the same banker. One man owed him 500 silver coins. The other man owed him 50 silver coins.
Jesus said, “There were two men. Both men owed money to the same banker. One man owed the banker 500 silver coins. The other man owed the banker 50 silver coins.
“There were two debtors who owed a certain creditor. One owed five hundred denarii and the other fifty.
‘Two people owed money to a certain money-lender. One owed him five hundred denarii, and the other fifty.
“There were two debtors to a certain lender. The one was owing five-hundred denarii, and the other, fifty.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!