Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
dico enim vobis maior inter natos mulierum propheta Iohanne Baptista nemo est qui autem minor est in regno Dei maior est illo
For I say to you, Among those that are born of women there is not a greater prophet than John the Baptist: but he that is least in the kingdom of God is greater than he.
For I say unto you, Among those that are born of women there is not a greater prophet than John the Baptist: but he that is least in the kingdom of God is greater than he.
For I say unto you, Among those that are born of women there is not a greater prophet than John the Baptist: but he that is least in the kingdom of God is greater than he.
For I say unto you, Among those that are born of women there is not a greater prophet than John the Baptist: but he that is least in the kingdom of God is greater than he.
For I say to you, among those born of women there is not a greater prophet than John the Baptist; but he who is least in the kingdom of God is greater than he.”
For I say unto you, among those that are born of women, there is not a greater prophet than John the Baptist; but he that is least in the Kingdom of God is greater than he.”
I say unto you, Among them that are born of women there is none greater than John: yet he that is but little in the kingdom of God is greater than he.
“I say to you, there is not a Prophet among those born of women who was greater than Yohannan The Baptizer, but a little one in the Kingdom of God is greater than he.”
for I say unto you, Among them that are born of women a greater prophet is no one than John the baptist; but he who is a little one in the kingdom of God is greater than he.
For I say to you: Amongst those that are born of women, there is not a greater prophet that John the Baptist. But he that is the lesser in the kingdom of God, is greater than he.
I say unto you, Among them that are born of women there is none greater than John: yet he that is but little in the kingdom of God is greater than he.
I tell you, among those born of women none is greater than John. Yet the one who is least in the kingdom of God is greater than he.”
I can guarantee that of all the people ever born, no one is greater than John. Yet, the least important person in the kingdom of God is greater than John.
I tell you, among those born of women no one is greater than John, but the least in the kingdom of God is greater than he."
I tell you, no one has ever been born who is greater than John. Yet even the least important person in the kingdom of God is greater than he."
I tell you, among those born of women no one is greater than John. Yet the one who is least in the kingdom of God is greater than he is."
"I say to you, among those born of women there is no one greater than John; yet he who is least in the kingdom of God is greater than he."
I tell you, among those born of women there is no one greater than John; yet the one who is least in the kingdom of God is greater than he."
I tell you, of all who have ever lived, none is greater than John. Yet even the least person in the Kingdom of God is greater than he is!"
For I say to you, Among those that are born of women, there is not a greater prophet than John the Baptist: but he that is least in the kingdom of God, is greater than he.
"I tell you that among all of women born there is not one greater than John. Yet one who is of lower rank in the Kingdom of God is greater than he.
"For I tell you, among those who are born of women there is not a greater prophet than John the Baptizer, yet he who is least in the Kingdom of God is greater than he."
Jesus also said to the people, ‘I tell you, John is greater than any person who has ever lived up to now. But now anyone who belongs in the kingdom of God is greater than John, even the least important of them.’
for I say to you, a greater prophet, among those born of women, than John the Baptist there is not; but the least in the reign of God is greater than he.'
“I tell you, of those born of women, there is no one greater than John the Baptist. The least in the holy nation of God is greater than he.”
“For I say to you there is no greater Prophet than John among those who are born of women. Nevertheless, whoever is the least in the Kingdom of God, is greater than him.”
Listen, there is no human being greater than this man, John the Baptist. Yet even the least significant person in the coming kingdom of God is greater than John.
In all humanity there is no one greater than John. And yet the least citizen of the Kingdom of God is greater than he.”
“I tell you, among those born of women, no one is greater than John, and yet the least in the kingdom of God is greater than he.”
I say to you, among those born of women there is no one greater than John; yet he who is least in the kingdom of God is greater than he.”
For I say unto you, Among those that are born of women there is not a greater prophet than John the Baptist, but he that is least in the kingdom of God is greater than he.
I tell you, among those born of women no one is greater than John, but the least in the kingdom of God is greater than he.”
I tell you, among those born of women there is no one greater than John; but he that is inferior [to the other citizens] in the kingdom of God is greater [in incomparable privilege] than he.
I tell you, John is greater than any other person ever born, but even the least important person in the kingdom of God is greater than John.”
“Let me lay it out for you as plainly as I can: No one in history surpasses John the Baptizer, but in the kingdom he prepared you for, the lowliest person is ahead of him. The ordinary and disreputable people who heard John, by being baptized by him into the kingdom, are the clearest evidence; the Pharisees and religious officials would have nothing to do with such a baptism, wouldn’t think of giving up their place in line to their inferiors.
“Yes, I tell you, among those born of women there is no prophet greater than John. Yet the one who is least in the kingdom of God is greater than he.”
I tell you, among those born of women there is no one greater than John. Yet the one who is least in the kingdom of God is greater than he.”
I tell you, among those born of women no one is greater than John; yet the least in the kingdom of God is greater than he.”
For I say to you, among the children of women there is no greater prophet than John. Nevertheless, one who is less in the kingdom of God, is greater than he.
I tell you,” Jesus added, “John is greater than anyone who has ever lived. But the one who is least in the Kingdom of God is greater than John.”
Certainly I say to you, there is no man a more prophet among the children of women, than is John Baptist [Soothly I say to you, among the children of women, no man is more prophet than John Baptist]; but he that is less in the kingdom of heavens, is more than he.
“Let me tell you this,” he went on. “Nobody greater than John has ever been born of women. But the one who is least in God’s kingdom is greater than he is.”
No one ever born on this earth is greater than John. But whoever is least important in God's kingdom is greater than John.
I tell you, among those born of women none is greater than John; yet he who is least in the kingdom of God is greater than he.”
Believe me, no one greater than John has ever been born, and yet a humble member of the kingdom of God is greater than he.
“I tell you, among those born of women no one is greater than John, yet the least in the kingdom of God is greater than he.”
I tell you, among those born of women no one is greater than John; yet the least in the kingdom of God is greater than he.’
I tell you that no greater human being has ever been born than John. Yet whoever is least in God’s kingdom is greater than he.”
I tell you, among those born of women there is no one greater than John; yet he who is least in the kingdom of God is greater [in privilege] than he.”
I tell you, among those born of women none is greater than John. Yet the one who is least in the kingdom of God is greater than he.”
I tell you, among those born of women, no one is greater than John; yet the least in the kingdom of God is greater than he.”
I say to you, among those born of women there is no one greater than John; yet the one who is least in the kingdom of God is greater than he.”
I tell you, John is greater than any other person ·ever born [L born to women], but even the least important person in the kingdom of God is greater than John [C because John was part of the old age of preparation, those in the new kingdom age have greater blessings and status].”
I say to you, there is no one greater than John among those born of women; yet the least in the kingdom of God is greater than he.”
I tell you, among those born of women none is greater than John; yet he who is least in the kingdom of God is greater than he.”
I tell you, no one more important than John has ever been born. But the least important person in God’s kingdom is more important than John is.”
For I say unto you, Among those that are born of women there is not a greater prophet than John the Baptist: but he that is least in the kingdom of God is greater than he.
I tell you that among those born of women there has not arisen anyone greater than Yochanan the Immerser! Yet the one who is least in the Kingdom of Heaven is greater than he!”
I tell you, no one has ever been born who is greater than John. And yet, the smallest one in the kingdom of God is greater than he.'
I tell you, among those born of women no one is greater than John; yet the least in the kingdom of God is greater than he.’
I say to you, among those born of isha there is no one greater than Yochanan, yet he who is least in the Malchut Hashem is greater than he.
I can guarantee that of all the people ever born, no one is greater than John. Yet, the least important person in the kingdom of God is greater than John.
I say to you, among those who are born of women there is no greater prophet than John the Baptist. Yet he who is least in the kingdom of God is greater than he.”
I tell you, no one ever born is greater than John. But even the least important person in God’s kingdom is greater than John.”
I tell you, John is greater than any other man ever born. But even the least important person in the kingdom of God is greater than John.”
I tell you, there is no one greater among those born of women than John, but the one who is least in the kingdom of God is greater than he.
I tell you, among those born of women there is no one greater than John; yet the one who is least in the kingdom of God is greater than he.’
I say to you— no one is greater among ones born of women than John. But the least one in the kingdom of God is greater than he.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!