Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
ei qui te percutit in maxillam praebe et alteram et ab eo qui aufert tibi vestimentum etiam tunicam noli prohibere
And to him that smites you on the one cheek offer also the other; and him that takes away your cloak forbid not to take your coat also.
And unto him that smites you on the one cheek offer also the other; and he that takes away your cloak forbid not to take your coat also.
And unto him that smiteth thee on the one cheek offer also the other; and him that taketh away thy cloke forbid not to take thy coat also.
And unto him that smiteth thee on the one cheek offer also the other; and him that taketh away thy cloke forbid not to take thy coat also.
To him who strikes you on the one cheek, offer the other also. And from him who takes away your cloak, do not withhold your tunic either.
And unto him that smiteth thee on the one cheek, offer also the other; and him that taketh away thy cloak, forbid not to take thy coat also.
To him that smiteth thee on the one cheek offer also the other; and from him that taketh away thy cloak withhold not thy coat also.
“And to him who strikes you on your cheek, offer the other, and from whoever takes away your cloak, withhold not your coat also.”
To him that smites thee on the cheek, offer also the other; and from him that would take away thy garment, forbid not thy body-coat also.
And to him that striketh thee on the one cheek, offer also the other. And him that taketh away from thee thy cloak, forbid not to take thy coat also.
To him that smiteth thee on the one cheek offer also the other; and from him that taketh away thy cloke withhold not thy coat also.
To one who strikes you on the cheek, offer the other also, and from one who takes away your cloak do not withhold your tunic either.
If someone strikes you on the cheek, offer the other cheek as well. If someone takes your coat, don't stop him from taking your shirt.
If anyone hits you on the cheek, offer the other also. And if anyone takes away your coat, don't hold back your shirt either.
If someone strikes you on the cheek, offer him the other one as well, and if someone takes your coat, don't keep back your shirt, either.
To the person who strikes you on the cheek, offer the other as well, and from the person who takes away your coat, do not withhold your tunic either.
"Whoever hits you on the cheek, offer him the other also; and whoever takes away your coat, do not withhold your shirt from him either.
If someone slaps you on one cheek, turn to them the other also. If someone takes your coat, do not withhold your shirt from them.
If someone slaps you on one cheek, offer the other cheek also. If someone demands your coat, offer your shirt also.
And to him that smiteth thee on the one cheek, offer also the other; and him that taketh away thy cloke, forbid not to take thy coat also.
To him who gives you a blow on one side of the face offer the other side also; and to him who is robbing you of your outer garment refuse not the under one also.
To him who strikes you on the cheek, offer also the other; and from him who takes away your cloak, don't withhold your coat also.
Someone may slap you on one side of your face. Then you should let him slap the other side of your face too. Someone may take away your coat. If he does, do not stop him from taking your shirt too.
and to him smiting thee upon the cheek, give also the other, and from him taking away from thee the mantle, also the coat thou mayest not keep back.
Whoever hits you on one side of the face, turn so he can hit the other side also. Whoever takes your coat, give him your shirt also.
“And to the one who strikes you on the cheek, offer also the other, and the one who takes away your cloak, do not forbid to take your coat also.
If someone strikes you on one cheek, offer the other cheek too. If someone steals your coat, offer him your shirt too.
“If someone slaps you on one cheek, let him slap the other too! If someone demands your coat, give him your shirt besides.
If anyone strikes you on one cheek, offer him the other cheek as well, and should someone take your cloak, let him have your tunic as well.
Whoever hits you on the cheek, offer him the other also; and whoever takes away your garment, do not withhold your tunic from him either.
And unto the one that smites thee on the one cheek offer also the other, and to the one that takes away thy cloak defend not thy coat also.
If anyone hits you on the cheek, offer the other also. And if anyone takes away your coat, don’t hold back your shirt either.
To the one who strikes you on the jaw or cheek, offer the other jaw or cheek also; and from him who takes away your outer garment, do not withhold your undergarment as well.
If anyone slaps you on one cheek, offer him the other cheek, too. If someone takes your coat, do not stop him from taking your shirt.
“To you who are ready for the truth, I say this: Love your enemies. Let them bring out the best in you, not the worst. When someone gives you a hard time, respond with the supple moves of prayer for that person. If someone slaps you in the face, stand there and take it. If someone grabs your shirt, giftwrap your best coat and make a present of it. If someone takes unfair advantage of you, use the occasion to practice the servant life. No more payback. Live generously.
If someone strikes you on one cheek, offer the other too. If someone takes away your coat, do not withhold your shirt.
To the one who strikes you on the cheek, offer the other also; and from the one who takes your · coat, do not withhold even your shirt.
If anyone strikes you on the cheek, offer the other also; and from anyone who takes away your coat do not withhold even your shirt.
And to him that strikes you on the one cheek, offer also the other. And him that takes away your gown, forbid not to take your coat also.
If anyone hits you on one cheek, let him hit the other one too; if someone takes your coat, let him have your shirt as well.
And to him that smiteth thee on the one cheek, show also the other [give also the other]; and from him that taketh away from thee a cloak [thy cloth], do not thou forbid the coat.
“If someone hits you on the cheek—offer him the other one! If someone takes away your coat—don’t stop him taking your shirt!
If someone slaps you on one cheek, don't stop that person from slapping you on the other cheek. If someone wants to take your coat, don't try to keep back your shirt.
To him who strikes you on the cheek, offer the other also; and from him who takes away your cloak do not withhold your coat as well.
“As for the man who hits you on one cheek, offer him the other one as well! And if a man is taking away your coat, do not stop him from taking your shirt as well. Give to everyone who asks you, and when a man has taken what belongs to you, don’t demand it back.”
If anyone strikes you on the cheek, offer the other also, and from anyone who takes away your coat do not withhold even your shirt.
If anyone strikes you on the cheek, offer the other also; and from anyone who takes away your coat do not withhold even your shirt.
If someone slaps you on the cheek, offer the other one as well. If someone takes your coat, don’t withhold your shirt either.
Whoever strikes you on the cheek, offer him the other one also [simply ignore insignificant insults or losses and do not bother to retaliate—maintain your dignity]. Whoever takes away your coat, do not withhold your shirt from him either.
To one who strikes you on the cheek, offer the other also, and from one who takes away your cloak do not withhold your tunic either.
To the person who strikes you on one cheek, offer the other one as well, and from the person who takes your cloak, do not withhold even your tunic.
Whoever hits you on the cheek, offer him the other also; and whoever takes away your cloak, do not withhold your tunic from him either.
If anyone ·slaps [strikes; hits] you on one cheek [C probably an insult or act of rejection, although it could be a stronger punch], ·offer him [T turn] the other cheek, too. If someone takes your coat, do not ·stop him from taking [withhold] your ·shirt [tunic].
To the one who strikes you on the cheek, offer the other also. And from the one who takes your cloak, do not hold back your shirt.
To him who strikes you on the cheek, offer the other also; and from him who takes away your coat do not withhold even your shirt.
Suppose someone slaps you on one cheek. Let them slap you on the other cheek as well. Suppose someone takes your coat. Don’t stop them from taking your shirt as well.
And unto him that smiteth thee on the one cheek offer also the other; and him that taketh away thy cloke forbid not to take thy coat also.
“If someone hits you on one cheek, offer the other too; if someone takes your coat, let him have your shirt as well.
`If someone hits you on one side of your face, turn the other side also. `If someone takes your coat, let him have your shirt also.
If anyone strikes you on the cheek, offer the other also; and from anyone who takes away your coat do not withhold even your shirt.
To the one hitting you on the cheek, offer also the other, and from the one taking away your kaftan (coat), also the tunic and gartel do not withhold.
If someone strikes you on the cheek, offer the other cheek as well. If someone takes your coat, don’t stop him from taking your shirt.
To him who strikes you on the one cheek, offer also the other. And from him who takes away your cloak, do not withhold your tunic as well.
If someone hits you on the side of your face, let them hit the other side too. If someone takes your coat, don’t stop them from taking your shirt too.
If anyone slaps you on one cheek, let him slap the other cheek too. If someone takes your coat, do not stop him from taking your shirt.
To the one who strikes you on the cheek, offer the other also, and from the one who takes away your cloak, do not withhold your tunic also.
If someone slaps you on one cheek, turn to them the other also. If someone takes your coat, do not withhold your shirt from them.
To the one striking you on the cheek, be offering also the other. And from the one taking away your cloak, also do not withhold the tunic.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!