Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et visa sunt ante illos sicut deliramentum verba ista et non credebant illis
And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not.
And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not.
And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not.
And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not.
And their words seemed to them like idle tales, and they did not believe them.
And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not.
And these words appeared in their sight as idle talk; and they disbelieved them.
And these words appeared as insanity in their eyes and they did not believe them.
And their words appeared in their eyes as an idle tale, and they disbelieved them.
And these words seemed to them as idle tales; and they did not believe them.
And these words appeared in their sight as idle talk; and they disbelieved them.
but these words seemed to them an idle tale, and they did not believe them.
The apostles thought that the women's story didn't make any sense, and they didn't believe them.
But these words seemed like nonsense to them, and they did not believe the women.
But what they said seemed nonsense to them, so they did not believe them.
But these words seemed like pure nonsense to them, and they did not believe them.
But these words appeared to them as nonsense, and they would not believe them.
But they did not believe the women, because their words seemed to them like nonsense.
But the story sounded like nonsense to the men, so they didn't believe it.
And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not.
But the whole story seemed to them an idle tale; they could not believe the women.
These words seemed to them to be nonsense, and they didn't believe them.
But they did not believe what the women said. They thought that it was just a silly story.
and their sayings appeared before them as idle talk, and they were not believing them.
Their words sounded like foolish talk. The followers did not believe them.
But their words seemed like nonsense to them, and they did not believe them.
The Lord’s emissaries heard their stories as fiction, a lie; they didn’t believe a word of it. (By the way, this group of women included Mary Magdalene, Joanna, and Mary the mother of James, along with a number of others.)
But the story sounded like a fairy tale to the men—they didn’t believe it.
However, this story of theirs seemed to be nonsense, and the apostles did not believe them.
But these words appeared to them as nonsense, and they were not believing them.
And their words seemed to them as idle tales, and they did not believe them.
But these words seemed like nonsense to them, and they did not believe the women.
But these reports seemed to the men an idle tale (madness, feigned things, nonsense), and they did not believe the women.
But they did not believe the women, because it sounded like nonsense.
They left the tomb and broke the news of all this to the Eleven and the rest. Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and the other women with them kept telling these things to the apostles, but the apostles didn’t believe a word of it, thought they were making it all up.
Yet these words seemed to them like nonsense, and they did not believe them.
but these words seemed like nonsense to them, · and they did not believe them.
But these words seemed to them an idle tale, and they did not believe them.
But their words seemed to them like vain things, and they did not believe them.
But the apostles thought that what the women said was nonsense, and they did not believe them.
And these words were seen to them as madness [And these words were seen before them as madness], and they believed not to them.
and this message seemed to them just stupid, useless talk, and they didn’t believe them.
The apostles thought it was all nonsense, and they would not believe.
but these words seemed to them an idle tale, and they did not believe them.
It was Mary of Magdala, Joanna, the mother of James, and their companions who made this report to the apostles. But it struck them as sheer imagination, and they did not believe the women. Only Peter got up and ran to the tomb. He stooped down and saw the linen clothes lying there all by themselves, and he went home wondering at what had happened.
But these words seemed to them an idle tale, and they did not believe them.
But these words seemed to them an idle tale, and they did not believe them.
Their words struck the apostles as nonsense, and they didn’t believe the women.
But their report seemed to them like idle talk and nonsense, and they would not believe them.
but these words seemed to them an idle tale, and they did not believe them.
but their story seemed like nonsense and they did not believe them.
But these words appeared to them as nonsense, and they would not believe the women.
But they did not believe the women, because it ·sounded [seemed] like nonsense.
But these words appeared to them as nonsense, and they would not believe them.
but these words seemed to them an idle tale, and they did not believe them.
But the apostles did not believe the women. Their words didn’t make any sense to them.
And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not.
But the emissaries didn’t believe them; in fact, they thought that what they said was utter nonsense!
But Peter got up and ran to the grave. He bowed down and looked in. He saw the linen clothes lying there, but nothing more. Then he left, wondering about what had happened.
But these words seemed to them an idle tale, and they did not believe them.
And these words of theirs appeared to the Moshiach’s Shlichim as utter narrishkait, and the Shlichim had no emunah in what they said.
The apostles thought that the women’s story didn’t make any sense, and they didn’t believe them.
But their words seemed like fables to them, and they did not believe them.
But the apostles did not believe what they said. It sounded like nonsense.
But they did not believe the women. It sounded like nonsense.
And these words appeared to them as nonsense, and they refused to believe them.
But they did not believe the women, because their words seemed to them like nonsense.
And these words appeared in their sight as if nonsense, and they were not-believing them.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!