Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
una autem sabbati valde diluculo venerunt ad monumentum portantes quae paraverant aromata
Now on the first day of the week, very early in the morning, they came to the sepulcher, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.
Now upon the first day of the week, very early in the morning, they came unto the sepulcher, bringing the spices which they had prepared, and certain others came with them.
Now upon the first day of the week, very early in the morning, they came unto the sepulchre, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.
Now upon the first day of the week, very early in the morning, they came unto the sepulchre, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.
Now on the first day of the week, very early in the morning, they, and certain other women with them, came to the tomb bringing the spices which they had prepared.
Now upon the first day of the week very early in the morning, they came unto the sepulcher, bringing the spices which they had prepared; and certain others were with them.
But on the first day of the week, at early dawn, they came unto the tomb, bringing the spices which they had prepared.
But on Sunday morning, while it was dark, they came to the tomb and they brought the spices that they had prepared, and there were other women with them.
But on the morrow of the sabbath, very early indeed in the morning, they came to the tomb, bringing the aromatic spices which they had prepared.
AND on the first day of the week, very early in the morning, they came to the sepulchre, bringing the spices which they had prepared.
But on the first day of the week, at early dawn, they came unto the tomb, bringing the spices which they had prepared.
But on the first day of the week, at early dawn, they went to the tomb, taking the spices they had prepared.
Very early on Sunday morning the women went to the tomb. They were carrying the spices that they had prepared.
On the first day of the week, very early in the morning, they came to the tomb, bringing the spices they had prepared.
But at early dawn on the first day of the week, they went to the tomb, taking the spices they had prepared.
Now on the first day of the week, at early dawn, the women went to the tomb, taking the aromatic spices they had prepared.
But on the first day of the week, at early dawn, they came to the tomb bringing the spices which they had prepared.
On the first day of the week, very early in the morning, the women took the spices they had prepared and went to the tomb.
But very early on Sunday morning the women went to the tomb, taking the spices they had prepared.
Now upon the first day of the week, very early in the morning, they came to the sepulcher, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.
And, on the first day of the week, at early dawn, they came to the tomb bringing the spices they had prepared.
But on the first day of the week, at early dawn, they and some others came to the tomb, bringing the spices which they had prepared.
Very early on the first day of the week, they went to the place where Joseph had put Jesus' dead body. They took with them the spices that they had prepared.
And on the first of the sabbaths, at early dawn, they came to the tomb, bearing the spices they made ready, and certain [others] with them,
Early in the morning on the first day of the week, the women went to the grave taking the spices they had made ready.
Now, early in the morning on the first day of the week, they (and some women with them) came to the sepulcher and brought the spices which they had prepared.
Early on Sunday morning, even before the sun had fully risen, these women made their way back to the tomb with the spices and ointments they had prepared.
But very early on Sunday morning they took the ointments to the tomb—
At daybreak on the first day of the week, the women came to the tomb with the spices they had prepared.
Now on the first day of the week, at early dawn, they came to the tomb bringing the spices which they had prepared.
Now upon the first of the sabbaths, very early in the morning they came unto the sepulchre, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.
On the first day of the week, very early in the morning, they came to the tomb, bringing the spices they had prepared.
But on the first day of the week, at early dawn, [the women] went to the tomb, taking the spices which they had made ready.
Very early on the first day of the week, at dawn, the women came to the tomb, bringing the spices they had prepared.
At the crack of dawn on Sunday, the women came to the tomb carrying the burial spices they had prepared. They found the entrance stone rolled back from the tomb, so they walked in. But once inside, they couldn’t find the body of the Master Jesus.
On the first day of the week, very early in the morning, the women went to the tomb, carrying the spices they had prepared.
But on the first day of the week, at early dawn, the women came to the tomb, bringing the anointing spices that they had prepared.
But on the first day of the week, at early dawn, they came to the tomb, taking the spices that they had prepared.
On the morrow after the Sabbath, early in the morning, the women went to the tomb, bringing the spices they had prepared and other women with them.
Very early on Sunday morning the women went to the tomb, carrying the spices they had prepared.
But in one day of the week full early they came to the grave, and brought sweet smelling spices, that they had arrayed [bringing sweet spices, which they had made ready].
The women went to the tomb in the very early morning of the first day of the week, carrying the spices they had prepared.
Very early on Sunday morning the women went to the tomb, carrying the spices they had prepared.
But on the first day of the week, at early dawn, they went to the tomb, taking the spices which they had prepared.
But at the first signs of dawn on the first day of the week, they went to the tomb, taking with them the aromatic spices they had prepared. They discovered that the stone had been rolled away from the tomb, but on going inside, the body of the Lord Jesus was not to be found. While they were still puzzling over this, two men suddenly stood at their elbow, dressed in dazzling light. The women were terribly frightened, and turned their eyes away and looked at the ground. But the two men spoke to them, “Why do you look for the living among the dead? He is not here: he has risen! Remember what he said to you, while he was still in Galilee—that the Son of Man must be betrayed into the hands of sinful men, and must be crucified, and must rise again on the third day.”
But on the first day of the week, at early dawn, they went to the tomb, taking the spices that they had prepared.
But on the first day of the week, at early dawn, they came to the tomb, taking the spices that they had prepared.
Very early in the morning on the first day of the week, the women went to the tomb, bringing the fragrant spices they had prepared.
But on the first day of the week, at early dawn, the women went to the tomb bringing the spices which they had prepared [to finish anointing the body].
But on the first day of the week, at early dawn, they went to the tomb, taking the spices they had prepared.
But at daybreak on the first day of the week they took the spices they had prepared and went to the tomb.
But on the first day of the week, at early dawn, they came to the tomb bringing the spices which they had prepared.
Very early on the first day of the week, at dawn, the women came to the tomb, bringing the spices they had prepared.
Now on the first day of the week, at daybreak, the women came to the tomb, carrying the spices they had prepared.
But on the first day of the week, at early dawn, they went to the tomb, taking the spices which they had prepared.
It was very early in the morning on the first day of the week. The women took the spices they had prepared. Then they went to the tomb.
Now upon the first day of the week, very early in the morning, they came unto the sepulchre, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.
but the next day, while it was still very early, they took the spices they had prepared, went to the tomb,
On the first day of the week, early in the morning, the women went to the grave. They took with them the things they had made ready.
But on the first day of the week, at early dawn, they came to the tomb, taking the spices that they had prepared.
But on Yom HaRishon, the first day of the shavua (week), very early in the boker, they went to the kever (tomb) bringing what spices they prepared.
Very early on Sunday morning the women went to the tomb. They were carrying the spices that they had prepared.
Now on the first day of the week, very early in the morning, they, and certain other women with them, came to the tomb bringing the spices they had prepared.
Very early Sunday morning, the women came to the tomb where Jesus’ body was laid. They brought the sweet-smelling spices they had prepared.
Very early on the first day of the week, the women came to the tomb where Jesus’ body was laid. They brought the spices they had prepared.
Now on the first day of the week, at very early dawn, they came back to the tomb bringing the fragrant spices which they had prepared.
On the first day of the week, very early in the morning, the women took the spices they had prepared and went to the tomb.
but on the first day of the week at deep dawn, they went to the tomb bringing the spices which they prepared.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!