Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et revertentes paraverunt aromata et unguenta et sabbato quidem siluerunt secundum mandatum
And they returned, and prepared spices and ointments; and rested the sabbath day according to the commandment.
And they returned, and prepared spices and ointments; and rested the sabbath day according to the commandment.
And they returned, and prepared spices and ointments; and rested the sabbath day according to the commandment.
And they returned, and prepared spices and ointments; and rested the sabbath day according to the commandment.
Then they returned and prepared spices and fragrant oils. And they rested on the Sabbath according to the commandment.
And they returned and prepared spices and ointments, and rested the Sabbath day according to the commandment.
And they returned, and prepared spices and ointments. And on the sabbath they rested according to the commandment.
And they returned, and prepared sweet spices and ointment, and on the Sabbath they rested according to that which had been commanded.
And having returned they prepared aromatic spices and ointments, and remained quiet on the sabbath, according to the commandment.
And returning, they prepared spices and ointments; and on the sabbath day they rested, according to the commandment.
And they returned, and prepared spices and ointments. And on the sabbath they rested according to the commandment.
Then they returned and prepared spices and ointments. On the Sabbath they rested according to the commandment.
Then they went back to the city and prepared spices and perfumes. But on the day of worship they rested according to the commandment.
Then they returned and prepared spices and perfumes. And they rested on the Sabbath according to the commandment.
Then they went back and prepared spices and perfumes, and on the Sabbath they rested according to the commandment.
Then they returned and prepared aromatic spices and perfumes. On the Sabbath they rested according to the commandment.
Then they returned and prepared spices and perfumes. And on the Sabbath they rested according to the commandment.
Then they went home and prepared spices and perfumes. But they rested on the Sabbath in obedience to the commandment.
Then they went home and prepared spices and ointments to anoint his body. But by the time they were finished the Sabbath had begun, so they rested as required by the law.
And they returned, and prepared spices and ointments; and rested on the sabbath, according to the commandment.
Then they returned, and prepared spices and perfumes. On the Sabbath they rested in obedience to the Commandment.
They returned, and prepared spices and ointments. On the Sabbath they rested according to the commandment.
Then they returned to the house where they were staying in Jerusalem. They prepared spices and oil that had a beautiful smell. On the Jewish day of rest they obeyed God's Law and they did not work.
and having turned back, they made ready spices and ointments, and on the sabbath, indeed, they rested, according to the command.
They went back and got some spices and perfumes ready. But they rested on the Day of Rest as the Law said to do.
And they returned and prepared odors, and ointments, and rested on the Sabbath, according to the Commandment.
then left to prepare spices and ointments for His proper burial. They ceased their work on the Sabbath so they could rest as the Hebrew Scriptures required.
Then they went home and prepared spices and ointments to embalm him; but by the time they were finished it was the Sabbath, so they rested all that day as required by the Jewish law.
Then they returned and prepared spices and ointments. But on the Sabbath they rested in obedience to the commandment.
Then after they returned, they prepared spices and perfumes. And on the Sabbath they rested according to the commandment.
And they returned, and prepared spices and ointments and rested the sabbath day according to the commandment.
Then they returned and prepared spices and perfumes. And they rested on the Sabbath according to the commandment.
Then they went back and made ready spices and ointments (perfumes). On the Sabbath day they rested in accordance with the commandment.
Then the women left to prepare spices and perfumes. On the Sabbath day they rested, as the law of Moses commanded.
The women who had been companions of Jesus from Galilee followed along. They saw the tomb where Jesus’ body was placed. Then they went back to prepare burial spices and perfumes. They rested quietly on the Sabbath, as commanded.
Then they returned and prepared spices and perfumes. On the Sabbath they rested according to the commandment.
Then they returned and prepared anointing spices and perfumes. · On the Sabbath they rested according to the commandment.
Then they returned, and prepared spices and ointments. On the sabbath they rested according to the commandment.
And they returned and prepared spices and oyntments, but rested on the Sabbath day according to the commandment.
Then they went back home and prepared the spices and perfumes for the body. On the Sabbath they rested, as the Law commanded.
And they turned again, and made ready sweet smelling spices, and ointments; but in the sabbath they rested, after the commandment.
Then they went back to prepare spices and ointments. On the sabbath they rested, as the commandment specified.
Then they went to prepare some sweet-smelling spices for his burial. But on the Sabbath they rested, as the Law of Moses commands.
then they returned, and prepared spices and ointments. On the sabbath they rested according to the commandment.
It was now the day of the preparation and the Sabbath was beginning to dawn, so the women who had accompanied Jesus from Galilee followed Joseph, noted the tomb and the position of the body, and then went home to prepare spices and perfumes. On the Sabbath they rested, in obedience to the commandment.
Then they returned and prepared spices and ointments. On the Sabbath they rested according to the commandment.
Then they returned, and prepared spices and ointments. On the sabbath they rested according to the commandment.
then they went away and prepared fragrant spices and perfumed oils. They rested on the Sabbath, in keeping with the commandment.
Then they went back and prepared spices and ointments and sweet-smelling herbs. And on the Sabbath they rested in accordance with the commandment [forbidding work].
Then they returned and prepared spices and ointments. On the Sabbath they rested according to the commandment.
they returned and prepared spices and perfumed oils. Then they rested on the sabbath according to the commandment.
And then they returned and prepared spices and perfumes. And on the Sabbath they rested according to the commandment.
Then the women left to prepare spices and perfumes [C used to honor the dead and cover the stench of decay]. On the Sabbath day they rested, ·as the law of Moses commanded [L according to the commandment].
Then they returned and prepared spices and perfumes. But on Shabbat they rested according to the commandment.
then they returned, and prepared spices and ointments. On the sabbath they rested according to the commandment.
Then they went home. There they prepared spices and perfumes. But they rested on the Sabbath day in order to obey the Law.
And they returned, and prepared spices and ointments; and rested the sabbath day according to the commandment.
Then they went back home to prepare spices and ointments. On Shabbat the women rested, in obedience to the commandment;
Then they went back and got things ready to put on his body. These things were spices that smelled very nice, and sweet kinds of oil. On the Sabbath day they rested as the law said they should.
Then they returned, and prepared spices and ointments. On the sabbath they rested according to the commandment.
And having returned, they prepared spices and ointments. And on Shabbos they rested according to the mitzvah (commandment). [SHEMOT 12:16; 20:10]
Then they went back to the city and prepared spices and perfumes. But on the day of worship they rested according to the commandment.
Then they returned and prepared spices and ointments. On the Sabbath they rested according to the commandment.
Then they left to prepare some sweet-smelling spices to put on the body. On the Sabbath day they rested, as commanded in the Law of Moses.
Then the women left to prepare perfumes and spices. On the Sabbath day they rested, as the law of Moses commanded.
And they returned and prepared fragrant spices and perfumes, and on the Sabbath they rested according to the commandment.
Then they went home and prepared spices and perfumes. But they rested on the Sabbath in obedience to the commandment.
And having returned, they prepared spices and perfumes. And on the Sabbath they rested in-accordance-with the commandment—
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!