Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
inludebant autem ei et milites accedentes et acetum offerentes illi
And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,
And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,
And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,
And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,
The soldiers also mocked Him, coming and offering Him sour wine,
And the soldiers also mocked Him, coming to Him and offering Him vinegar
And the soldiers also mocked him, coming to him, offering him vinegar,
And the soldiers were also scoffing at him as they came near to him and they were offering him vinegar.
And the soldiers also made game of him, coming up offering him vinegar,
And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,
And the soldiers also mocked him, coming to him, offering him vinegar,
The soldiers also mocked him, coming up and offering him sour wine
The soldiers also made fun of him. They would go up to him, offer him some vinegar,
The soldiers also mocked Him. They came offering Him sour wine
The soldiers also made fun of Jesus by coming up and offering him sour wine,
The soldiers also mocked him, coming up and offering him sour wine,
The soldiers also mocked Him, coming up to Him, offering Him sour wine,
The soldiers also came up and mocked him. They offered him wine vinegar
The soldiers mocked him, too, by offering him a drink of sour wine.
And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,
And the soldiers also made sport of Him, coming and offering Him sour wine and saying,
The soldiers also mocked him, coming to him and offering him vinegar,
The soldiers also laughed at him. They came up to him and they offered him cheap wine to drink.
And mocking him also were the soldiers, coming near and offering vinegar to him,
The soldiers made fun of Him also. They put sour wine before Him.
The soldiers also mocked Him, and came and offered Him vinegar,
The soldiers joined in the mockery. First, they pretended to offer Him a soothing drink—but it was sour wine.
The soldiers mocked him, too, by offering him a drink—of sour wine.
Even the soldiers mocked him. As they came forward to offer him sour wine,
And the soldiers also mocked Him, coming up to Him, offering Him sour wine,
And the soldiers also mocked him, coming to him and offering him vinegar
The soldiers also mocked him. They came offering him sour wine
The soldiers also ridiculed and made sport of Him, coming up and offering Him vinegar (a sour wine mixed with water)
The soldiers also made fun of him, coming to Jesus and offering him some vinegar.
The soldiers also came up and poked fun at him, making a game of it. They toasted him with sour wine: “So you’re King of the Jews! Save yourself!”
The soldiers also made fun of him. Coming up to him, they offered him sour wine,
The soldiers, also, mocked · him, coming up and offering him sour wine
The soldiers also mocked him, coming up and offering him sour wine,
The soldiers also mocked him, and came and gave him vinegar,
The soldiers also made fun of him: they came up to him and offered him cheap wine,
And the knights approached, and scorned him, and proffered vinegar to him, [Forsooth and knights coming nigh scorned him, and offered vinegar to him,]
The soldiers added their taunts, coming up and offering him cheap wine.
The soldiers made fun of Jesus and brought him some wine.
The soldiers also mocked him, coming up and offering him vinegar,
The soldiers also mocked him by coming up and presenting sour wine to him, saying, “If you are the king of the Jews, why not save yourself?” For there was a placard over his head which read, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
The soldiers also mocked him, coming up and offering him sour wine
The soldiers also mocked him, coming up and offering him sour wine,
The soldiers also mocked him. They came up to him, offering him sour wine
The soldiers also mocked Him, coming up to Him and [cruelly] offering Him sour wine,
The soldiers also mocked him, coming up and offering him sour wine
Even the soldiers jeered at him. As they approached to offer him wine
The soldiers also ridiculed Him, coming up to Him, offering Him sour wine,
The soldiers also ·made fun of [mocked] him, coming to Jesus and offering him some ·vinegar [sour wine].
The soldiers likewise mocked Him, coming up and bringing Him sour wine,
The soldiers also mocked him, coming up and offering him vinegar,
The soldiers also came up and poked fun at him. They offered him wine vinegar.
And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,
The soldiers too ridiculed him; they came up, offered him vinegar
The soldiers made fun of him. They came and brought him wine to drink.
The soldiers also mocked him, coming up and offering him sour wine,
And the chaiyalim also ridiculed him as they approached, offering CHOMETZ (wine vinegar Psa 69:21) to him, [Psa 22:7]
The soldiers also made fun of him. They would go up to him, offer him some vinegar,
And the soldiers also mocked Him, coming to Him and offering Him sour wine,
Even the soldiers laughed at Jesus and made fun of him. They came and offered him some sour wine.
Even the soldiers made fun of him. They came to Jesus and offered him some vinegar.
And the soldiers also mocked him, coming up and offering him sour wine
The soldiers also came up and mocked him. They offered him wine vinegar
And the soldiers also mocked Him, coming to Him, offering Him sour-wine,
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!