Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
euntes autem invenerunt sicut dixit illis et paraverunt pascha
And they went, and found as he had said to them: and they made ready the passover.
And they went, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
And they went, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
And they went, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
So they went and found it just as He had said to them, and they prepared the Passover.
And they went and found as He had said unto them. And they made ready the Passover.
And they went, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
And they went and found as he had told them, and they prepared the Passover.
And having gone they found it as he had said to them; and they prepared the passover.
And they going, found as he had said to them, and made ready the pasch.
And they went, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
And they went and found it just as he had told them, and they prepared the Passover.
The disciples left. They found everything as Jesus had told them and prepared the Passover.
So they went and found it just as He had told them, and they prepared the Passover.
So they went and found everything just as Jesus had told them, and they prepared the Passover meal.
So they went and found things just as he had told them, and they prepared the Passover.
And they left and found everything just as He had told them; and they prepared the Passover.
They left and found things just as Jesus had told them. So they prepared the Passover.
They went off to the city and found everything just as Jesus had said, and they prepared the Passover meal there.
And they went and found as he had said to them: and they made ready the passover.
So they went and found all as He had told them; and they got the Passover ready.
They went, found things as he had told them, and they prepared the Passover.
So Peter and John went into the city. They found everything that Jesus had told them about. So they prepared the Passover meal.
and they, having gone away, found as he hath said to them, and they made ready the passover.
They went and found everything as Jesus had said. They got ready for the special supper.
So they went and found as He had said to them. And they made ready the Passover.
They did as He said and found everything just as He said it would be, and they prepared the Passover meal.
They went off to the city and found everything just as Jesus had said, and prepared the Passover supper.
They went forth and found everything just as he had told them, and they prepared the Passover.
And they left and found everything just as He had told them; and they prepared the Passover.
And they went and found as he had said unto them; and they made ready the passover lamb.
So they went and found it just as he had told them, and they prepared the Passover.
And they went and found it [just] as He had said to them; and they made ready the Passover [supper].
So Peter and John left and found everything as Jesus had said. And they prepared the Passover meal.
They left, found everything just as he told them, and prepared the Passover meal.
They went and found things just as he had told them, and they prepared the Passover.
So they went and found everything as he had said to them; and they prepared the Passover meal.
So they went and found everything as he had told them; and they prepared the Passover meal.
And they went and found things as he had said to them, and made ready the Passover lamb.
They went off and found everything just as Jesus had told them, and they prepared the Passover meal.
And they went, and found as he said to them, and they made ready the pask.
So they went and found it as he had said to them, and they prepared the Passover.
Peter and John left. They found everything just as Jesus had told them, and they prepared the Passover meal.
And they went, and found it as he had told them; and they prepared the passover.
So they went off and found everything exactly as he had told them it would be, and they made the Passover preparations.
So they went and found everything as he had told them, and they prepared the Passover meal.
So they went and found everything as he had told them; and they prepared the Passover meal.
They went and found everything just as he had told them, and they prepared the Passover meal.
They left and found it just as He had told them; and they prepared the Passover.
And they went and found it just as he had told them, and they prepared the Passover.
Then they went off and found everything exactly as he had told them, and there they prepared the Passover.
And they left and found everything just as He had told them; and they prepared the Passover.
So Peter and John left and found everything as Jesus had said. And they prepared the Passover meal.
So they left and found just what Yeshua had told them, and they prepared the Passover.
And they went, and found it as he had told them; and they prepared the passover.
Peter and John left. They found things just as Jesus had told them. So they prepared the Passover meal.
And they went, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
They went and found things just as Yeshua had told them they would be, and they prepared for the Seder.
So they went and found everything just the way Jesus had said. Then they made the Passover food ready.
So they went and found everything as he had told them; and they prepared the Passover meal.
And having departed, they found things just as he had told them, and they prepared the Seder.
The disciples left. They found everything as Yeshua had told them and prepared the Passover.
They went and found it as He had told them. So they prepared the Passover.
So Peter and John left. Everything happened the way Jesus said. So they prepared the Passover meal.
So Peter and John left. Everything happened as Jesus had said. So they prepared the Passover meal.
So they went and found everything just as he had told them, and they prepared the Passover.
They left and found things just as Jesus had told them. So they prepared the Passover.
And having gone, they found it just as He had told them. And they prepared the Passover [meal].
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!