Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et postquam impleti sunt dies purgationis eius secundum legem Mosi tulerunt illum in Hierusalem ut sisterent eum Domino
And when the days of her purification according to the law of Moses were accomplished, they brought him to Jerusalem, to present him to the Lord;
And when the days of her purification according to the law of Moses were accomplished, they brought him to Jerusalem, to present him to the Lord;
And when the days of her purification according to the law of Moses were accomplished, they brought him to Jerusalem, to present him to the Lord;
And when the days of her purification according to the law of Moses were accomplished, they brought him to Jerusalem, to present him to the Lord;
Now when the days of her purification according to the law of Moses were completed, they brought Him to Jerusalem to present Him to the Lord
And when the days of her purification according to the Law of Moses were accomplished, they brought Him to Jerusalem to present Him to the Lord
And when the days of their purification according to the law of Moses were fulfilled, they brought him up to Jerusalem, to present him to the Lord
And when the days were fulfilled that they should be purified according to the law of Moses, they carried him to Jerusalem to present him before THE LORD JEHOVAH,
And when the days were fulfilled for their purifying according to the law of Moses, they brought him to Jerusalem to present him to the Lord
And after the days of her purification, according to the law of Moses, were accomplished, they carried him to Jerusalem, to present him to the Lord:
And when the days of their purification according to the law of Moses were fulfilled, they brought him up to Jerusalem, to present him to the Lord
And when the time came for their purification according to the Law of Moses, they brought him up to Jerusalem to present him to the Lord
After the days required by Moses' Teachings to make a mother clean had passed, Joseph and Mary went to Jerusalem. They took Jesus to present him to the Lord.
And when the days of their purification according to the law of Moses were finished, they brought Him up to Jerusalem to present Him to the Lord
When the time came for their purification according to the Law of Moses, Joseph and Mary took Jesus up to Jerusalem to present him to the Lord,
Now when the time came for their purification according to the law of Moses, Joseph and Mary brought Jesus up to Jerusalem to present him to the Lord
And when the days for their purification according to the law of Moses were completed, they brought Him up to Jerusalem to present Him to the Lord
When the time came for the purification rites required by the Law of Moses, Joseph and Mary took him to Jerusalem to present him to the Lord
Then it was time for their purification offering, as required by the law of Moses after the birth of a child; so his parents took him to Jerusalem to present him to the Lord.
And when the days of her purification according to the law of Moses were accomplished, they brought him to Jerusalem, to present him to the Lord;
And when the days for their purification appointed by the Law of Moses had passed, they took Him up to Jerusalem to present Him to the Lord--
When the days of their purification according to the law of Moses were fulfilled, they brought him up to Jerusalem, to present him to the Lord
Long ago, God gave Moses rules for his people to obey. One rule told people how to become clean after a baby was born. The time came for Mary and Joseph to do this. So they took the baby Jesus to the temple in Jerusalem to show him to the Lord.
And when the days of their purification were fulfilled, according to the law of Moses, they brought him up to Jerusalem, to present to the Lord,
When the days were over for her to be made pure as it was written in the Law of Moses, they took Jesus to Jerusalem to give Him to the Lord.
And when the days of her purification were completed (according to the Law of Moses), they brought Him to Jerusalem, to present Him to the Lord,
After Mary had observed the ceremonial days of postpartum purification required by Mosaic law, she and Joseph brought Jesus to the temple in Jerusalem to present Him to the Lord.
When the time came for Mary’s purification offering at the Temple, as required by the laws of Moses after the birth of a child, his parents took him to Jerusalem to present him to the Lord;
When the days for their purification were completed according to the Law of Moses, they brought the child up to Jerusalem to present him to the Lord,
And when the days for their cleansing according to the Law of Moses were fulfilled, they brought Him up to Jerusalem to present Him to the Lord
And when the days of her purification according to the law of Moses were accomplished, they brought him to Jerusalem to present him to the Lord
And when the days of their purification according to the law of Moses were finished, they brought him up to Jerusalem to present him to the Lord
And when the time for their purification [the mother’s purification and the Baby’s dedication] came according to the Law of Moses, they brought Him up to Jerusalem to present Him to the Lord—
When the time came for Mary and Joseph to do what the law of Moses taught about being made pure, they took Jesus to Jerusalem to present him to the Lord.
Then when the days stipulated by Moses for purification were complete, they took him up to Jerusalem to offer him to God as commanded in God’s Law: “Every male who opens the womb shall be a holy offering to God,” and also to sacrifice the “pair of doves or two young pigeons” prescribed in God’s Law.
When the time came for their purification according to the law of Moses, they brought him up to Jerusalem to present him to the Lord.
And when the days were completed for their purification according to the law of Moses, they brought him up to Jerusalem to present to the Lord
When the time came for their purification according to the law of Moses, they brought him up to Jerusalem to present him to the Lord
And when the time of their purification according to the law of Moses came, they brought him to Jerusalem, to present him to the Lord
The time came for Joseph and Mary to perform the ceremony of purification, as the Law of Moses commanded. So they took the child to Jerusalem to present him to the Lord,
And after that the days of the purification of Mary were fulfilled, after Moses' law, they took him into Jerusalem, to offer him to the Lord,
When the time came for them to be purified according to the law of Moses, they took him up to Jerusalem to present him before the Lord.
The time came for Mary and Joseph to do what the Law of Moses says a mother is supposed to do after her baby is born. They took Jesus to the temple in Jerusalem and presented him to the Lord,
And when the time came for their purification according to the law of Moses, they brought him up to Jerusalem to present him to the Lord
When the “purification” time, stipulated by the Law of Moses, was completed, they brought Jesus to Jerusalem to present him to the Lord. This was to fulfil a requirement of the Law—‘Every male who opens the womb shall be called holy to the Lord’.
When the time came for their purification according to the law of Moses, they brought him up to Jerusalem to present him to the Lord
When the time came for their purification according to the law of Moses, they brought him up to Jerusalem to present him to the Lord
When the time came for their ritual cleansing, in accordance with the Law from Moses, they brought Jesus up to Jerusalem to present him to the Lord.
And when the time for their purification came [that is, the mother’s purification and the baby’s dedication] according to the Law of Moses, they brought Him up to Jerusalem to present Him to the Lord [set apart as the Firstborn]
And when the time came for their purification according to the Law of Moses, they brought him up to Jerusalem to present him to the Lord
When the days were completed for their purification according to the law of Moses, they took him up to Jerusalem to present him to the Lord,
And when the days for their purification according to the Law of Moses were completed, they brought Him up to Jerusalem to present Him to the Lord
When the ·time came [L days were fulfilled] for ·Mary and Joseph to do what the law of Moses taught about being made pure [L their purification according the law of Moses; C an animal sacrifice and ritual cleansing forty days after the birth of a son; see Lev. 12:2–8], they took Jesus [L up] to Jerusalem to present him to the Lord.
And when the days of their purification were fulfilled, according to the Torah of Moses, they brought Him to Jerusalem to present to Adonai.
And when the time came for their purification according to the law of Moses, they brought him up to Jerusalem to present him to the Lord
The time came for making Mary “clean” as required by the Law of Moses. So Joseph and Mary took Jesus to Jerusalem. There they presented him to the Lord.
And when the days of her purification according to the law of Moses were accomplished, they brought him to Jerusalem, to present him to the Lord;
When the time came for their purification according to the Torah of Moshe, they took him up to Yerushalayim to present him to Adonai
The time came when Mary was no longer unclean by the law of Moses. Joseph and Mary took Jesus to Jerusalem to bring him to the Lord.
When the time came for their purification according to the law of Moses, they brought him up to Jerusalem to present him to the Lord
And when the yamim (days) for their tohorah (purification) according to the Torah of Moshe were completed, they brought him up to Yerushalayim to present him to Hashem [VAYIKRA 12:2-8; also see NUM 3 on Pidyon haben]
After the days required by Moses’ Teachings to make a mother clean had passed, Joseph and Mary went to Jerusalem. They took Yeshua to present him to the Lord.
When the days of her purification according to the Law of Moses were completed, they brought Him to Jerusalem to present Him to the Lord
The time came for Mary and Joseph to do the things the Law of Moses taught about being made pure. They brought Jesus to Jerusalem so that they could present him to the Lord.
The time came for Mary and Joseph to do what the law of Moses taught about being made pure. They took Jesus to Jerusalem to present him to the Lord.
And when the days of their purification were completed according to the law of Moses, they brought him up to Jerusalem to present him to the Lord
When the time came for the purification rites required by the Law of Moses, Joseph and Mary took him to Jerusalem to present him to the Lord
And when the days of their purification according to the Law of Moses were fulfilled, they brought Him up to Jerusalem so as to present Him to the Lord
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!