Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et cum venisset ad locum suspiciens Iesus vidit illum et dixit ad eum Zacchee festinans descende quia hodie in domo tua oportet me manere
And when Jesus came to the place, he looked up, and saw him, and said to him, Zacchaeus, make haste, and come down; for to day I must abide at your house.
And when Jesus came to the place, he looked up, and saw him, and said unto him, Zacchaeus, make haste, and come down; for today I must abide at your house.
And when Jesus came to the place, he looked up, and saw him, and said unto him, Zacchaeus, make haste, and come down; for to day I must abide at thy house.
And when Jesus came to the place, he looked up, and saw him, and said unto him, Zacchæus, make haste, and come down; for to day I must abide at thy house.
And when Jesus came to the place, He looked up and saw him, and said to him, “Zacchaeus, make haste and come down, for today I must stay at your house.”
And when Jesus came to the place, He looked up and saw him, and said unto him, “Zacchaeus, make haste and come down, for today I must abide at thy house.”
And when Jesus came to the place, he looked up, and said unto him, Zacchaeus, make haste, and come down; for to-day I must abide at thy house.
And when he came to that place, Yeshua saw him and said to him, “Hasten, come down, Zakkai, for today I must stay at your house.”
And when he came up to the place, Jesus looked up and saw him, and said to him, Zacchaeus, make haste and come down, for to-day I must remain in thy house.
And when Jesus was come to the place, looking up, he saw him, and said to him: Zacheus, make haste and come down; for this day I must abide in thy house.
And when Jesus came to the place, he looked up, and said unto him, Zacchaeus, make haste, and come down; for today I must abide at thy house.
And when Jesus came to the place, he looked up and said to him, “Zacchaeus, hurry and come down, for I must stay at your house today.”
When Jesus came to the tree, he looked up and said, "Zacchaeus, come down! I must stay at your house today."
When Jesus came to the place, He looked up and said to him, "Zacchaeus, hurry and come down because today I must stay at your house."
When Jesus came to the tree, he looked up and said, "Zacchaeus, hurry and come down! I must stay at your house today."
And when Jesus came to that place, he looked up and said to him, "Zacchaeus, come down quickly, because I must stay at your house today."
When Jesus came to the place, He looked up and said to him, "Zaccheus, hurry and come down, for today I must stay at your house."
When Jesus reached the spot, he looked up and said to him, "Zacchaeus, come down immediately. I must stay at your house today."
When Jesus came by, he looked up at Zacchaeus and called him by name. "Zacchaeus!" he said. "Quick, come down! I must be a guest in your home today."
And when Jesus came to the place, he looked up, and saw him, and said to him, Zaccheus, make haste, and come down: for to-day I must abide at thy house.
As soon as Jesus came to the place, He looked up and said to him, "Zacchaeus, come down quickly, for I must stay at your house to-day."
When Jesus came to the place, he looked up and saw him, and said to him, "Zacchaeus, hurry and come down, for today I must stay at your house."
When Jesus came to the tree, he looked up at Zacchaeus. He said to him, ‘Zacchaeus, come down quickly. Today I must stay in your home.’
And as Jesus came up to the place, having looked up, he saw him, and said unto him, `Zaccheus, having hastened, come down, for to-day in thy house it behoveth me to remain;'
When Jesus came to the place, He looked up and saw Zaccheus. He said, “Zaccheus, come down at once. I must stay in your house today.”
And when Jesus came to the place, He looked up and saw him, and said to him, “Zacchaeus! Come down at once! For today I must stay at your house!”
Jesus comes along and looks up into the tree[, and there He sees Zaccheus]. Jesus: Zaccheus, hurry down from that tree because I need to stay at your house tonight.
When Jesus came by, he looked up at Zacchaeus and called him by name! “Zacchaeus!” he said. “Quick! Come down! For I am going to be a guest in your home today!”
When he reached that spot, Jesus looked up and said to him, “Zacchaeus, hurry and come down, for I must stay at your house today.”
And when Jesus came to the place, He looked up and said to him, “Zaccheus, hurry and come down, for today I must stay at your house.”
And when Jesus came to the place, he looked up and saw him and said unto him, Zacchaeus, make haste and come down; for today I must abide at thy house.
When Jesus came to the place, he looked up and said to him, “Zacchaeus, hurry and come down because today it is necessary for me to stay at your house.”
And when Jesus reached the place, He looked up and said to him, Zacchaeus, hurry and come down; for I must stay at your house today.
When Jesus came to that place, he looked up and said to him, “Zacchaeus, hurry and come down! I must stay at your house today.”
When Jesus got to the tree, he looked up and said, “Zacchaeus, hurry down. Today is my day to be a guest in your home.” Zacchaeus scrambled out of the tree, hardly believing his good luck, delighted to take Jesus home with him. Everyone who saw the incident was indignant and grumped, “What business does he have getting cozy with this crook?”
When Jesus came to the place, he looked up and said to him, “Zacchaeus, hurry and come down, for I must stay at your house today.”
· As he came to that spot, Jesus looked up · and said to him, “Zacchaeus, hurry and climb down, for today I must stay at · your house.”
When Jesus came to the place, he looked up and said to him, “Zacchaeus, hurry and come down; for I must stay at your house today.”
And when Jesus came to the place, he looked up and saw him, and said to him, Zacche, come down at once, for today I must stay at your house.
When Jesus came to that place, he looked up and said to Zacchaeus, “Hurry down, Zacchaeus, because I must stay in your house today.”
And Jesus beheld up, when he came to the place, and saw him, and said to him, Zacchaeus, haste thee, and come down, for to day I must dwell in thine house.
When Jesus came to the place, he looked up. “Zacchaeus,” he said to him, “hurry up and come down. I have to stay at your house today.”
When Jesus got there, he looked up and said, “Zacchaeus, hurry down! I want to stay with you today.”
And when Jesus came to the place, he looked up and said to him, “Zacchae′us, make haste and come down; for I must stay at your house today.”
Then he went into Jericho and was making his way through it. And here we find a wealthy man called Zacchaeus, a chief collector of taxes, wanting to see what sort of person Jesus was. But the crowd prevented him from doing so, for he was very short. So he ran ahead and climbed up into a sycamore tree to get a view of Jesus as he was heading that way. When Jesus reached the spot, he looked up and saw the man and said, “Zacchaeus, hurry up and come down. I must be your guest today.”
When Jesus came to the place, he looked up and said to him, “Zacchaeus, hurry and come down, for I must stay at your house today.”
When Jesus came to the place, he looked up and said to him, ‘Zacchaeus, hurry and come down; for I must stay at your house today.’
When Jesus came to that spot, he looked up and said, “Zacchaeus, come down at once. I must stay in your home today.”
When Jesus reached the place, He looked up and said to him, “Zaccheus, hurry and come down, for today I must stay at your house.”
And when Jesus came to the place, he looked up and said to him, “Zacchaeus, hurry and come down, for I must stay at your house today.”
When he reached the place, Jesus looked up and said to him, “Zacchaeus, come down quickly, for today I must stay at your house.”
And when Jesus came to the place, He looked up and said to him, “Zaccheus, hurry and come down, for today I must stay at your house.”
When Jesus came to that place, he looked up and said to him, “Zacchaeus, hurry and come down! [L For; Because] I must stay at your house today.”
When Yeshua came to the place, He looked up and said to him, “Zacchaeus, hurry and come down, for I must stay at your house today.”
And when Jesus came to the place, he looked up and said to him, “Zacchae′us, make haste and come down; for I must stay at your house today.”
Jesus reached the spot where Zacchaeus was. He looked up and said, “Zacchaeus, come down at once. I must stay at your house today.”
And when Jesus came to the place, he looked up, and saw him, and said unto him, Zacchaeus, make haste, and come down; for to day I must abide at thy house.
When he came to the place, he looked up and said to him, “Zakkai! Hurry! Come down, because I have to stay at your house today!”
When Jesus came to the tree, he looked up. He said, `Zacchaeus, come down right now. I must stay at your house today.'
When Jesus came to the place, he looked up and said to him, ‘Zacchaeus, hurry and come down; for I must stay at your house today.’
And as he came to the place, having looked up, Rebbe Melech HaMoshiach said to him, Zakkai, hurry and come down, for hayom (today) in your bais (house) it is necessary for me to remain.
When Yeshua came to the tree, he looked up and said, “Zacchaeus, come down! I must stay at your house today.”
When Jesus came to the vicinity, He looked up and saw him, and said to him, “Zacchaeus, hurry and come down, for today I must remain at your house.”
When Jesus came to where Zacchaeus was, he looked up and saw him in the tree. Jesus said, “Zacchaeus, hurry! Come down! I must stay at your house today.”
When Jesus came to that place, he looked up and saw Zacchaeus in the tree. He said to him, “Zacchaeus, hurry and come down! I must stay at your house today.”
And when he came to the place, Jesus looked up and said to him, “Zacchaeus, come down quickly, because it is necessary for me to stay at your house today!”
When Jesus reached the spot, he looked up and said to him, ‘Zacchaeus, come down immediately. I must stay at your house today.’
And when He came upon the place, having looked-up, Jesus said to him, “Zacchaeus, having hurried, come down. For today I must stay at your house”.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!