Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
vidua autem quaedam erat in civitate illa et veniebat ad eum dicens vindica me de adversario meo
And there was a widow in that city; and she came to him, saying, Avenge me of my adversary.
And there was a widow in that city; and she came unto him, saying, Avenge me of my adversary.
And there was a widow in that city; and she came unto him, saying, Avenge me of mine adversary.
and there was a widow in that city; and she came unto him, saying, Avenge me of mine adversary.
Now there was a widow in that city; and she came to him, saying, ‘Get justice for me from my adversary.’
And there was a widow in that city, and she came unto him, saying, ‘Avenge me on mine adversary.’
and there was a widow in that city; and she came oft unto him, saying, Avenge me of mine adversary.
“There was a certain widow in that city, and she was coming to him and saying, 'Vindicate me of my legal adversary.' “
and there was a widow in that city, and she came to him, saying, Avenge me of mine adverse party.
And there was a certain widow in that city, and she came to him, saying: Avenge me of my adversary.
and there was a widow in that city; and she came oft unto him, saying, Avenge me of mine adversary.
And there was a widow in that city who kept coming to him and saying, ‘Give me justice against my adversary.’
In that city there was also a widow who kept coming to him and saying, 'Give me justice.'
And a widow in that town kept coming to him, saying, Give me justice against my adversary.'
In that city there was also a widow who kept coming to him and saying, 'Grant me justice against my adversary.'
There was also a widow in that city who kept coming to him and saying, 'Give me justice against my adversary.'
"There was a widow in that city, and she kept coming to him, saying, 'Give me legal protection from my opponent.'
And there was a widow in that town who kept coming to him with the plea, 'Grant me justice against my adversary.'
A widow of that city came to him repeatedly, saying, 'Give me justice in this dispute with my enemy.'
And there was a widow in that city; and she came to him, saying, Avenge me of my adversary.
And in the same town was a widow who repeatedly came and entreated him, saying, "'Give me justice and stop my oppressor.'
A widow was in that city, and she often came to him, saying, 'Defend me from my adversary!'
A woman lived in that same city. Her husband had died. She came to the judge many times with a problem. “Somebody is doing bad things against me. Please keep me safe from that person,” she was saying.
and a widow was in that city, and she was coming unto him, saying, Do me justice on my opponent,
In that city there was a woman whose husband had died. She kept coming to him and saying, ‘Help me! There is someone who is working against me.’
“And there was a widow in that city who came to him saying, ‘Do me justice against my adversary.’
In that same city there was a widow. Again and again she kept coming to him seeking justice: “Clear my name from my adversary’s false accusations!”
A widow of that city came to him frequently to appeal for justice against a man who had harmed her.
In that same town there was a widow who kept coming to him and pleading, ‘Grant me justice against my adversary.’
Now there was a widow in that city, and she kept coming to him, saying, ‘Give me justice from my opponent.’
and there was a widow in that city, and she came unto him, saying, Defend me from my adversary.
And a widow in that town kept coming to him, saying, ‘Give me justice against my adversary.’
And there was a widow in that city who kept coming to him and saying, Protect and defend and give me justice against my adversary.
In that same town there was a widow who kept coming to this judge, saying, ‘Give me my rights against my enemy.’
Jesus told them a story showing that it was necessary for them to pray consistently and never quit. He said, “There was once a judge in some city who never gave God a thought and cared nothing for people. A widow in that city kept after him: ‘My rights are being violated. Protect me!’
There was a widow in that town, and she kept going to him, saying, ‘Give me justice from my adversary!’
There was a widow · in · that city, and she kept coming to him, saying, ‘Vindicate me against · my adversary.’
In that city there was a widow who kept coming to him and saying, ‘Grant me justice against my opponent.’
saying, Avenge me of my adversary!
And there was a widow in that same town who kept coming to him and pleading for her rights, saying, ‘Help me against my opponent!’
And a widow was in that city, and she came to him, and said [saying], Venge me of mine adversary;
There was a widow in that town, and she came to him and said, ‘Judge my case! Vindicate me against my enemy!’
In that same town there was a widow who kept going to the judge and saying, “Make sure that I get fair treatment in court.”
and there was a widow in that city who kept coming to him and saying, ‘Vindicate me against my adversary.’
“Once upon a time,” he said, “there was a magistrate in a town who had neither fear of God nor respect for his fellow-men. There was a widow in the town who kept coming to him, saying, ‘Please protect me from the man who is trying to ruin me.’ And for a long time he refused. But later he said to himself, ‘Although I don’t fear God and have no respect for men, yet this woman is such a nuisance that I shall give judgment in her favour, or else her continual visits will be the death of me!’”
In that city there was a widow who kept coming to him and saying, ‘Grant me justice against my accuser.’
In that city there was a widow who kept coming to him and saying, “Grant me justice against my opponent.”
In that city there was a widow who kept coming to him, asking, ‘Give me justice in this case against my adversary.’
There was a [desperate] widow in that city and she kept coming to him and saying, ‘Give me justice and legal protection from my adversary.’
And there was a widow in that city who kept coming to him and saying, ‘Give me justice against my adversary.’
And a widow in that town used to come to him and say, ‘Render a just decision for me against my adversary.’
Now there was a widow in that city, and she kept coming to him, saying, ‘Give me justice against my opponent.’
In that same town there was a widow [C among the most vulnerable members of society] who kept coming to this judge, saying, ‘Give me ·my rights [justice] against my ·enemy [opponent; adversary].’
And there was a widow in that city who kept coming to him, saying, ‘Give me justice against my opponent.’
and there was a widow in that city who kept coming to him and saying, ‘Vindicate me against my adversary.’
A widow lived in that town. She came to the judge again and again. She kept begging him, ‘Make things right for me. Someone is treating me badly.’
And there was a widow in that city; and she came unto him, saying, Avenge me of mine adversary.
There was also in that town a widow who kept coming to him and saying, ‘Give me a judgment against the man who is trying to ruin me.’
There was a woman in that city whose husband was dead. The woman came to the judge again and again. She said, "Save me from my enemy!"
In that city there was a widow who kept coming to him and saying, “Grant me justice against my opponent.”
Now an almanah was in that town and she was coming to him saying, Grant me yashrus (justice) against my ish riv (opponent in a lawsuit). [YESHAYAH 1:17]
In that city there was also a widow who kept coming to him and saying, ‘Give me justice.’
And a widow was in that city. She came to him, saying, ‘Avenge me against my adversary.’
In that same town there was a woman whose husband had died. She came many times to this judge and said, ‘There is a man who is doing bad things to me. Give me my rights!’
In that same town there was a widow who kept coming to this judge. She said, ‘There is a man who is not being fair to me. Give me my rights!’
And there was a widow in that town, and she kept coming to him, saying, ‘Grant me justice against my adversary!’
And there was a widow in that town who kept coming to him with the plea, “Grant me justice against my adversary.”
And there was a widow in that city. And she was coming to him, saying, ‘Avenge me from my adversary’.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!