Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
nam sicut fulgur coruscans de sub caelo in ea quae sub caelo sunt fulget ita erit Filius hominis in die sua
For as the lightning, that lightens out of the one part under heaven, shines to the other part under heaven; so shall also the Son of man be in his day.
For as the lightning, that flashing out of the one part under heaven, shines unto the other part under heaven; so shall also the Son of man be in his day.
For as the lightning, that lighteneth out of the one part under heaven, shineth unto the other part under heaven; so shall also the Son of man be in his day.
For as the lightning, that lighteneth out of the one part under heaven, shineth unto the other part under heaven; so shall also the Son of man be in his day.
For as the lightning that flashes out of one part under heaven shines to the other part under heaven, so also the Son of Man will be in His day.
For as the lightning that lighteneth one part under heaven shineth unto the other part under heaven, so shall also the Son of Man be in His day.
for as the lightning, when it lighteneth out of the one part under the heaven, shineth unto the other part under heaven; so shall the Son of man be in his day.
“For just as lightning flashes from the sky and lights up all beneath the sky, thus shall The Son of Man be in his day.”
For as the lightning shines which lightens from one end under heaven to the other end under heaven, thus shall the Son of man be in his day.
For as the lightening that lighteneth from under heaven, shineth unto the parts that are under heaven, so shall the Son of man be in his day.
for as the lightning, when it lighteneth out of the one part under the heaven, shineth unto the other part under heaven; so shall the Son of man be in his day.
For as the lightning flashes and lights up the sky from one side to the other, so will the Son of Man be in his day.
The day of the Son of Man will be like lightning that flashes from one end of the sky to the other.
For as the lightning flashes from horizon to horizon and lights up the sky, so the Son of Man will be in His day.
Because just as lightning flashes and shines from one end of the sky to the other, so will the Son of Man be in his time.
For just like the lightning flashes and lights up the sky from one side to the other, so will the Son of Man be in his day.
"For just like the lightning, when it flashes out of one part of the sky, shines to the other part of the sky, so will the Son of Man be in His day.
For the Son of Man in his day will be like the lightning, which flashes and lights up the sky from one end to the other.
For as the lightning flashes and lights up the sky from one end to the other, so it will be on the day when the Son of Man comes.
For as the lightning that lighteneth from the one part under heaven, shineth to the other part under heaven; so shall also the Son of man be in his day.
For just as the lightning, when it flashes, shines from one part of the horizon to the opposite part, so will the Son of Man be on His day.
for as the lightning, when it flashes out of the one part under the sky, shines to the other part under the sky; so will the Son of Man be in his day.
When lightning shines, it quickly makes the whole of the sky light from one side to the other. It will be like that on the day when the Son of Man returns.
for as the lightning that is lightening out of the one [part] under heaven, to the other part under heaven doth shine, so shall be also the Son of Man in his day;
When the Son of Man comes, He will be as lightning that shines from one part of the sky to the other.
“For as the lightning that flashes out of one part of Heaven, shines into another part of Heaven, so shall the Son of Man be on His day.
You know how lightning flashes across the sky, bringing light from one horizon to the other. That’s how the Son of Man will be when His time comes.
For when I return, you will know it beyond all doubt. It will be as evident as the lightning that flashes across the skies.
For just as lightning flashes and lights up the sky from one end to the other, so will the Son of Man be in his day.
For just like the lightning, when it flashes out of one part of the sky, shines to the other part of the sky, so will the Son of Man be in His day.
For as the lightning, which shines from the region under heaven, shines in that which is under heaven; so also shall the Son of man be in his day.
For as the lightning flashes from horizon to horizon and lights up the sky, so the Son of Man will be in his day.
For like the lightning, that flashes and lights up the sky from one end to the other, so will the Son of Man be in His [own] day.
“When the Son of Man comes again, he will shine like lightning, which flashes across the sky and lights it up from one side to the other.
He went on to say to his disciples, “The days are coming when you are going to be desperately homesick for just a glimpse of one of the days of the Son of Man, and you won’t see a thing. And they’ll say to you, ‘Look over there!’ or, ‘Look here!’ Don’t fall for any of that nonsense. The arrival of the Son of Man is not something you go out to see. He simply comes. “You know how the whole sky lights up from a single flash of lightning? That’s how it will be on the Day of the Son of Man. But first it’s necessary that he suffer many things and be turned down by the people of today.
for the Son of Man in his day will be like the lightning that flashes and lights up the sky from one side to the other side.
For just as the lightning, when it flashes, lights up from one end of heaven to the other, so will be the Son of Man in · his day.
For as the lightning flashes and lights up the sky from one side to the other, so will the Son of Man be in his day.
For as the lightning that appears out of the one part of the heaven and shines to the other part of heaven, so shall the Son of man be in his days.
As the lightning flashes across the sky and lights it up from one side to the other, so will the Son of Man be in his day.
for as lightning shining from under heaven shineth into those things [shineth on those things] that be under heaven, so shall man's Son be in his day.
The son of man in his day will be like lightning that shines from one end of the sky to the other.
The day of the Son of Man will be like lightning flashing across the sky.
For as the lightning flashes and lights up the sky from one side to the other, so will the Son of man be in his day.
Then he said to the disciples, “The time will come when you will long to see again a single day of the Son of Man, but you will not see it. People will say to you, ‘Look, there he is’, or ‘Look, here he is.’ Stay where you are and don’t go off looking for him! For the day of the Son of Man will be like lightning flashing from one end of the sky to the other. But before that happens, he must go through much suffering and be utterly rejected by this generation. In the time of the coming of the Son of Man, life will be as it was in the days of Noah. People ate and drank, married and were given in marriage, right up to the day when Noah entered the ark—and then came the flood and destroyed them all. It will be just the same as it was in the days of Lot. People ate and drank, bought and sold, planted and built, but on the day that Lot left Sodom, it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all. That is how it will be on the day when the Son of Man is revealed. When that day comes, the man who is on the roof of his house, with his goods inside it, must not come down to get them. And the man out in the fields must not turn back for anything. Remember what happened to Lot’s wife. Whoever tries to preserve his life will lose it, and the man who is prepared to lose his life will preserve it. I tell you, that night there will be two men in one bed, one man will be taken and the other will be left. Two women will be turning the grinding-mill together; one will be taken and the other left.”
For as the lightning flashes and lights up the sky from one side to the other, so will the Son of Man be in his day.
For as the lightning flashes and lights up the sky from one side to the other, so will the Son of Man be in his day.
The Human One will appear on his day in the same way that a flash of lightning lights up the sky from one end to the other.
For just like the lightning, when it flashes out of one part of the sky, gives light to the other part of the sky, so [visible] will the Son of Man be in His day.
For as the lightning flashes and lights up the sky from one side to the other, so will the Son of Man be in his day.
For just as lightning flashes and lights up the sky from one side to the other, so will the Son of Man be [in his day].
For just like the lightning, when it flashes out of one part of the sky, shines to the other part of the sky, so will the Son of Man be in His day.
“For as the lightning flashes and lights up the sky from one side to the other, so ·it will be when the Son of Man comes again [L will be the Son of Man in his day].
For just as the lightning flashes from one part of the sky and lights up another part, so will the Son of Man be in His day.
For as the lightning flashes and lights up the sky from one side to the other, so will the Son of man be in his day.
When the Son of Man comes, he will be like the lightning. It flashes and lights up the sky from one end to the other.
For as the lightning, that lighteneth out of the one part under heaven, shineth unto the other part under heaven; so shall also the Son of man be in his day.
because the Son of Man in his day will be like lightning that flashes and lights up the sky from one horizon to the other.
When lightning comes, it lights up the whole sky. It will be like that on the day when the Son of Man comes.
For as the lightning flashes and lights up the sky from one side to the other, so will the Son of Man be in his day.
For as the lightning flashing out of one part under Shomayim lights up the other part under Shomayim, thus will be the Ben HaAdam (Moshiach, DANIEL 7:13-14) in his Yom.
The day of the Son of Man will be like lightning that flashes from one end of the sky to the other.
For as the lightning flashes and lights up the heavens from one side to the other, so will the Son of Man be in His day.
“When the Son of Man comes again, you will know it. On that day he will shine like lightning flashes across the sky.
“The Son of Man will come again. On the day he comes he will shine like lightning, which flashes across the sky and lights it up from one side to the other.
For just as the lightning shines forth, flashing from one place under heaven to another place under heaven, so the Son of Man will be in his day.
For the Son of Man in his day will be like the lightning, which flashes and lights up the sky from one end to the other.
For just like the lightning flashing out of the one part under heaven shines to the other part under heaven, so will the Son of Man be in His day.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!