Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
factum est autem ut moreretur mendicus et portaretur ab angelis in sinum Abrahae mortuus est autem et dives et sepultus est in inferno
And it came to pass, that the beggar died, and was carried by the angels into Abraham's bosom: the rich man also died, and was buried;
And it came to pass, that the beggar died, and was carried by the angels into Abraham's bosom: the rich man also died, and was buried;
And it came to pass, that the beggar died, and was carried by the angels into Abraham's bosom: the rich man also died, and was buried;
And it came to pass, that the beggar died, and was carried by the angels into Abraham’s bosom: the rich man also died, and was buried;
So it was that the beggar died, and was carried by the angels to Abraham’s bosom. The rich man also died and was buried.
And it came to pass that the beggar died, and was carried by the angels into Abraham’s bosom. The rich man also died, and was buried.
And it came to pass, that the beggar died, and that he was carried away by the angels into Abraham's bosom: and the rich man also died, and was buried.
“But that poor man died and Angels brought him to The Bosom of Abraham. And the rich man also died and he was buried.”
And it came to pass that the poor man died, and that he was carried away by the angels into the bosom of Abraham. And the rich man also died and was buried.
And it came to pass, that the beggar died, and was carried by the angels into Abraham's bosom. And the rich man also died: and he was buried in hell.
And it came to pass, that the beggar died, and that he was carried away by the angels into Abraham's bosom: and the rich man also died, and was buried.
The poor man died and was carried by the angels to Abraham’s side. The rich man also died and was buried,
"One day the beggar died, and the angels carried him to be with Abraham. The rich man also died and was buried.
One day the poor man died and was carried away by the angels to Abraham's side. The rich man also died and was buried.
"One day, the beggar died and was carried away by the angels to Abraham's side. The rich man also died and was buried.
"Now the poor man died and was carried by the angels to Abraham's side. The rich man also died and was buried.
"Now the poor man died and was carried away by the angels to Abraham's bosom; and the rich man also died and was buried.
"The time came when the beggar died and the angels carried him to Abraham's side. The rich man also died and was buried.
"Finally, the poor man died and was carried by the angels to be with Abraham. The rich man also died and was buried,
And it came to pass, that the beggar died, and was carried by angels into Abraham's bosom. The rich man also died, and was buried:
"But in course of time the beggar died; and he was carried by the angels into Abraham's bosom. The rich man also died, and had a funeral.
It happened that the beggar died, and that he was carried away by the angels to Abraham's bosom. The rich man also died, and was buried.
Then Lazarus died and God's angels carried him away. They put him at the side of Abraham in heaven. The rich man then also died and his family buried him in the ground.
`And it came to pass, that the poor man died, and that he was carried away by the messengers to the bosom of Abraham -- and the rich man also died, and was buried;
“The poor man who asked for food died. He was taken by the angels into the arms of Abraham. The rich man died also and was buried.
“And it happened that the beggar died and was carried by the angels into Abraham’s bosom. The rich man also died and was buried.
The poor fellow died and was carried on the arms of the heavenly messengers to the embrace of Abraham. Then the rich fellow died and was buried
Finally the beggar died and was carried by the angels to be with Abraham in the place of the righteous dead. The rich man also died and was buried,
“Now the poor man died, and he was carried away by the angels to Abraham’s side. The rich man also died and was buried.
Now it happened that the poor man died and was carried away by the angels to Abraham’s bosom, and the rich man also died and was buried.
And it came to pass that the beggar died and was carried by the angels into Abraham’s bosom; the rich man also died and was buried;
One day the poor man died and was carried away by the angels to Abraham’s side. The rich man also died and was buried.
And it occurred that the man [reduced to] begging died and was carried by the angels to Abraham’s bosom. The rich man also died and was buried.
Later, Lazarus died, and the angels carried him to the arms of Abraham. The rich man died, too, and was buried.
“Then he died, this poor man, and was taken up by the angels to the lap of Abraham. The rich man also died and was buried. In hell and in torment, he looked up and saw Abraham in the distance and Lazarus in his lap. He called out, ‘Father Abraham, mercy! Have mercy! Send Lazarus to dip his finger in water to cool my tongue. I’m in agony in this fire.’
Eventually the beggar died, and the angels carried him to Abraham’s side. The rich man also died and was buried.
· The poor man died and he was carried by the angels to · Abraham’s side. The rich man also died · and was buried,
The poor man died and was carried away by the angels to be with Abraham. The rich man also died and was buried.
And it came to pass that the beggar died, and was carried by the angels into Abraham’s bosom. The rich man also died, and was buried;
The poor man died and was carried by the angels to sit beside Abraham at the feast in heaven. The rich man died and was buried,
And it was done, that the beggar died, and was borne of angels into Abraham's bosom. And the rich man was dead also, and was buried in hell.
“In due course the poor man died, and was carried by the angels into Abraham’s bosom. The rich man also died, and was buried.
The poor man died, and angels took him to the place of honor next to Abraham. The rich man also died and was buried.
The poor man died and was carried by the angels to Abraham’s bosom. The rich man also died and was buried;
“There was once a rich man who used to dress in purple and fine linen and lead a life of daily luxury. And there was a poor man called Lazarus who was put down at his gate. He was covered with sores. He used to long to be fed with the scraps from the rich man’s table. Yes, and the dogs used to come and lick his sores. Well, it happened that the poor man died, and was carried by the angels into Abraham’s bosom. The rich man also died and was buried. And from among the dead he looked up and saw Abraham a long way away, and Lazarus in his arms. ‘Father Abraham!’ he cried out, ‘please pity me. Send Lazarus to dip the tip of his finger in water and cool my tongue, for I am in agony in these flames.’ But Abraham replied, ‘Remember, my son, that you used to have the good things in your lifetime, while Lazarus suffered the bad. Now he is being comforted here, while you are in agony. And besides this, a great chasm has been set between you and us, so that those who want to go to you from this side cannot do so, and people cannot come to us from your side.’ At this he said, ‘Then I beg you, father, to send him to my father’s house for I have five brothers. He could warn them about all this and prevent their coming to this place of torture.’ But Abraham said, ‘They have Moses and the Prophets: they can listen to them.’ ‘Ah no, father Abraham,’ he said, ‘if only someone were to go to them from the dead, they would change completely.’ But Abraham told him, ‘If they will not listen to Moses and the Prophets, they would not be convinced even if somebody were to rise from the dead.’”
The poor man died and was carried away by the angels to be with Abraham. The rich man also died and was buried.
The poor man died and was carried away by the angels to be with Abraham. The rich man also died and was buried.
“The poor man died and was carried by angels to Abraham’s side. The rich man also died and was buried.
Now it happened that the poor man died and his spirit was carried away by the angels to Abraham’s bosom (paradise); and the rich man also died and was buried.
The poor man died and was carried by the angels to Abraham's side. The rich man also died and was buried,
When the poor man died, he was carried away by angels to the bosom of Abraham. The rich man also died and was buried,
Now it happened that the poor man died and was carried away by the angels to Abraham’s arms; and the rich man also died and was buried.
·Later [L Now it happened that], Lazarus died, and the angels carried him to ·the arms of Abraham [L Abraham’s side/T bosom; C the imagery of a banquet, with Abraham as host and Lazarus as honored guest]. The rich man died, too, and was buried.
“It happened that the poor man died and was carried by the angels to Abraham’s side. Then the rich man also died and was buried.
The poor man died and was carried by the angels to Abraham’s bosom. The rich man also died and was buried;
“The time came when the beggar died. The angels carried him to Abraham’s side. The rich man also died and was buried.
And it came to pass, that the beggar died, and was carried by the angels into Abraham’s bosom: the rich man also died, and was buried;
In time the beggar died and was carried away by the angels to Avraham’s side; the rich man also died and was buried.
The poor man died. Angels carried him to be with Abraham. `The rich man also died and was buried.
The poor man died and was carried away by the angels to be with Abraham. The rich man also died and was buried.
And it came to pass that Elazar died, and he was carried away by the malachim to the tish at the kheyk (bosom) of Avraham Avinu. And then the oisher (rich man) died also, and he was buried.
“One day the beggar died, and the angels carried him to be with Abraham. The rich man also died and was buried.
“It came to pass that the beggar died and was carried by the angels to Abraham’s presence. The rich man also died and was buried.
“Later, Lazarus died. The angels took him and placed him in the arms of Abraham. The rich man also died and was buried.
Later, Lazarus died. The angels took Lazarus and placed him in the arms of Abraham. The rich man died, too, and was buried.
Now it happened that the poor man died, and he was carried away by the angels to Abraham’s side. And the rich man also died and was buried.
‘The time came when the beggar died and the angels carried him to Abraham’s side. The rich man also died and was buried.
And it came about that the poor man died and he was carried-away by the angels to the bosom of Abraham. And the rich man also died and was buried.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!