Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
at ille dixit quippini beati qui audiunt verbum Dei et custodiunt
But he said, Yes rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it.
But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it.
But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it.
But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it.
But He said, “More than that, blessed are those who hear the word of God and keep it!”
But He said, “Yea rather, blessed are they that hear the Word of God and keep it.”
But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it.
He said to her, “Blessings to those who have heard the word of God and keep it.”
But he said, Yea rather, blessed are they who hear the word of God and keep it.
But he said: Yea rather, blessed are they who hear the word of God, and keep it.
But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it.
But he said, “Blessed rather are those who hear the word of God and keep it!”
Jesus replied, "Rather, how blessed are those who hear and obey God's word."
He said, "Even more, those who hear the word of God and keep it are blessed!"
But he said, "Instead, how blessed are those who hear God's word and obey it!"
But he replied, "Blessed rather are those who hear the word of God and obey it!"
But He said, "On the contrary, blessed are those who hear the word of God and observe it."
He replied, "Blessed rather are those who hear the word of God and obey it."
Jesus replied, "But even more blessed are all who hear the word of God and put it into practice."
But he said, Yes, rather blessed are they that hear the word of God, and keep it.
"Nay rather," He replied, "they are blessed who hear God's Message and carefully keep it."
But he said, "On the contrary, blessed are those who hear the word of God, and keep it."
Jesus replied, ‘It is the people who hear God's message who are happy. They are happy if they obey it.’
And he said, `Yea, rather, happy those hearing the word of God, and keeping [it]!'
But He said, “Yes, but those who hear the Word of God and obey it are happy.”
But He said, “On the contrary. Blessed are those who hear the word of God and keep it.”
breasts for nursing You! Jesus: No, how blessed are those who hear God’s voice and make God’s message their way of life.
He replied, “Yes, but even more blessed are all who hear the Word of God and put it into practice.”
Jesus replied, “Blessed, rather, are those who hear the word of God and obey it!”
But He said, “On the contrary, blessed are those who hear the word of God and keep it.”
But he said, Rather, blessed are those that hear the word of God and keep it.
He said, “Rather, blessed are those who hear the word of God and keep it.”
But He said, Blessed (happy and to be envied) rather are those who hear the Word of God and obey and practice it!
But Jesus said, “No, blessed are those who hear the teaching of God and obey it.”
Jesus commented, “Even more blessed are those who hear God’s Word and guard it with their lives!”
But he said, “Even more blessed are those who hear the word of God and keep it.”
But he said, “On the contrary, blessed rather are those who hear the word of God and keep it!”
But he said, “Blessed rather are those who hear the word of God and obey it!”
But he said, Yea, happy are those who hear the word of God and keep it.
But Jesus answered, “Rather, how happy are those who hear the word of God and obey it!”
And he said, But yea blessed be they [And he said, Rather, blessed be they], that hear the word of God, and keep it.
“On the contrary,” replied Jesus. “A blessing on those who hear God’s word and keep it!”
Jesus replied, “That's true, but the people who are really blessed are the ones who hear and obey God's message!”
But he said, “Blessed rather are those who hear the word of God and keep it!”
But Jesus replied, “Yes, but a far greater blessing to hear the word of God and obey it.”
But he said, “Blessed rather are those who hear the word of God and obey it!”
But he said, ‘Blessed rather are those who hear the word of God and obey it!’
But he said, “Happy rather are those who hear God’s word and put it into practice.”
But He said, “On the contrary, blessed (happy, favored by God) are those who hear the word of God and continually observe it.”
But he said, “Blessed rather are those who hear the word of God and keep it!”
He replied, “Rather, blessed are those who hear the word of God and observe it.”
But He said, “On the contrary, blessed are those who hear the word of God and follow it.”
But Jesus said, “·No [L Rather; On the contrary], blessed are those who hear the ·teaching [word] of God and ·obey [practice; keep] it.”
But He said, “Rather, blessed are those who hear the word of God and obey it.”
But he said, “Blessed rather are those who hear the word of God and keep it!”
He replied, “Instead, blessed are those who hear God’s word and obey it.”
But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it.
But he said, “Far more blessed are those who hear the word of God and obey it!”
But Jesus said, `Happy are those who hear God's word and obey it!'
But he said, ‘Blessed rather are those who hear the word of God and obey it!’
But Rebbe Melech HaMoshiach said, Aderaba (to the contrary); ashrey are the ones hearing the dvar Hashem and being shomer mitzvot! [T.N. Notice refusal here of Moshiach to allow his Em to be given Goyishe veneration]
Yeshua replied, “Rather, how blessed are those who hear and obey God’s word.”
But He said, “Indeed, blessed are those who hear the word of God and keep it.”
But Jesus said, “The people who hear the teaching of God and obey it—they are the ones who have God’s blessing.”
But Jesus said, “Those who hear the teaching of God and obey it—they are the ones who are truly blessed.”
But he said, “On the contrary, blessed are those who hear the word of God and follow it!”
He replied, ‘Blessed rather are those who hear the word of God and obey it.’
But He said, “More-than-that, blessed are the ones hearing the word of God and keeping it”.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!