Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et erat eiciens daemonium et illud erat mutum et cum eiecisset daemonium locutus est mutus et admiratae sunt turbae
And he was casting out a devil, and it was dumb. And it came to pass, when the devil was gone out, the dumb spoke; and the people wondered.
And he was casting out a demon, and it was dumb. And it came to pass, when the demon was gone out, the dumb man spoke; and the people wondered.
And he was casting out a devil, and it was dumb. And it came to pass, when the devil was gone out, the dumb spake; and the people wondered.
And he was casting out a devil, and it was dumb. And it came to pass, when the devil was gone out, the dumb spake; and the people wondered.
And He was casting out a demon, and it was mute. So it was, when the demon had gone out, that the mute spoke; and the multitudes marveled.
And He was casting out a devil, and it was dumb. And it came to pass when the devil had gone out, the dumb one spoke; and the people wondered.
And he was casting out a demon that was dumb. And it came to pass, when the demon was gone out, the dumb man spake; and the multitudes marvelled.
And when he was casting out a demon that was making a person mute, it happened that when that demon went out, the mute spoke, and the crowds were astonished.
And he was casting out a demon, and it was dumb; and it came to pass, the demon being gone out, the dumb man spoke. And the crowds wondered.
And he was casting out a devil, and the same was dumb: and when he had cast out the devil, the dumb spoke: and the multitudes were in admiration at it:
And he was casting out a devil which was dumb. And it came to pass, when the devil was gone out, the dumb man spake; and the multitudes marveled.
Now he was casting out a demon that was mute. When the demon had gone out, the mute man spoke, and the people marveled.
Jesus was forcing a demon out of a man. The demon had made the man unable to talk. When the demon had gone out, the man began to talk. The people were amazed.
Now He was driving out a demon that was mute. When the demon came out, the man who had been mute, spoke, and the crowds were amazed.
Jesus was driving a demon out of a man who was unable to talk. When the demon had gone out, the man began to speak, and the crowds were amazed.
Now he was casting out a demon that was mute. When the demon had gone out, the man who had been mute began to speak, and the crowds were amazed.
And He was casting out a demon, and it was mute; when the demon had gone out, the mute man spoke; and the crowds were amazed.
Jesus was driving out a demon that was mute. When the demon left, the man who had been mute spoke, and the crowd was amazed.
One day Jesus cast out a demon from a man who couldn't speak, and when the demon was gone, the man began to speak. The crowds were amazed,
And he was casting out a demon, and it was dumb. And it came to pass when the demon was gone out, the dumb spoke; and the people wondered.
On once occasion He was expelling a dumb demon; and when the demon was gone out the dumb man could speak, and the people were astonished.
He was casting out a demon, and it was mute. It happened, when the demon had gone out, the mute man spoke; and the multitudes marveled.
One day, Jesus was telling a bad spirit to go out of a man. Because of the bad spirit, the man could not speak. But after it had gone out of him, the man could speak again. All the people that were watching were surprised at this.
And he was casting forth a demon, and it was dumb, and it came to pass, the demon having gone forth, the dumb man spake, and the multitudes wondered,
Jesus was putting a demon out of a man who could not speak. When the demon was gone, the man could speak. All the people were surprised and wondered about it.
Then He cast out a demon who was dumb. And when the demon had gone out, the dumb spoke, and the people wondered.
Picture this: Jesus is exorcising a demon that has long kept a man from speaking. When the demon is expelled, the man starts talking and the people are amazed.
Once, when Jesus cast out a demon from a man who couldn’t speak, his voice returned to him. The crowd was excited and enthusiastic,
Jesus was driving out a demon that was mute, and when the demon had gone out, the man who was mute spoke, and the crowd was amazed.
And He was casting out a demon, and it was mute. Now it happened that when the demon had gone out, the mute man spoke, and the crowds marveled.
And he was casting out a demon, and it was dumb. And it came to pass, when the demon was gone out, the one who had been dumb spoke; and the people marvelled.
Now he was driving out a demon that was mute. When the demon came out, the man who had been mute spoke, and the crowds were amazed.
Now Jesus was driving out a demon that was dumb; and it occurred that when the demon had gone out, the dumb man spoke. And the crowds marveled.
One time Jesus was sending out a demon who could not talk. When the demon came out, the man who had been unable to speak, then spoke. The people were amazed.
Jesus delivered a man from a demon that had kept him speechless. The demon gone, the man started talking a blue streak, taking the crowd by complete surprise. But some from the crowd were cynical. “Black magic,” they said. “Some devil trick he’s pulled from his sleeve.” Others were skeptical, waiting around for him to prove himself with a spectacular miracle.
Jesus drove out a demon, which was mute. After the demon had gone out, the man who had been mute spoke, and the crowds were amazed.
One day Jesus was casting out a demon · that was mute. · When the demon came out, the speechless man spoke and the people were amazed.
Now he was casting out a demon that was mute; when the demon had gone out, the one who had been mute spoke, and the crowds were amazed.
And he was a casting out a devil that was dumb. And it followed, when the devil was gone out, the dumb man spoke. And the people were filled with wonder.
Jesus was driving out a demon that could not talk; and when the demon went out, the man began to talk. The crowds were amazed,
And Jesus was casting out a fiend [And he was casting out a fiend], and it was dumb. And when he had cast out the fiend, the dumb man spake; and the people wondered.
Jesus was casting out a demon that prevented speech. When the demon had gone out, the man who had been silent spoke, and the crowds were amazed.
Jesus forced a demon out of a man who could not talk. And after the demon had gone out, the man started speaking, and the crowds were amazed.
Now he was casting out a demon that was dumb; when the demon had gone out, the dumb man spoke, and the people marveled.
Another time, Jesus was expelling an evil spirit which was preventing a man from speaking, and as soon as the evil spirit left him, the dumb man found his speech, to the amazement of the crowds.
Now he was casting out a demon that was mute; when the demon had gone out, the one who had been mute spoke, and the crowds were amazed.
Now he was casting out a demon that was mute; when the demon had gone out, the one who had been mute spoke, and the crowds were amazed.
Jesus was throwing out a demon that causes muteness. When the demon was gone, the man who couldn’t speak began to talk. The crowds were amazed.
And [at another time] Jesus was casting out a demon, and it was [controlling a man so as to make him] mute; when the demon had gone out, the mute man spoke. And the crowds were awed.
Now he was casting out a demon that was mute. When the demon had gone out, the mute man spoke, and the people marvelled.
He was driving out a demon [that was] mute, and when the demon had gone out, the mute person spoke and the crowds were amazed.
And He was casting out a mute demon; when the demon had gone out, the man who was previously unable to speak talked, and the crowds were amazed.
One time Jesus was ·sending [driving; casting] out a demon ·who could not talk [or who was making a man mute]. When the demon came out, the man who had been unable to speak, then spoke. The ·people were [crowd was] amazed.
Now Yeshua was driving out a demon, and it was mute. When the demon had gone out, the mute one spoke and the crowds were amazed.
Now he was casting out a demon that was dumb; when the demon had gone out, the dumb man spoke, and the people marveled.
Jesus was driving out a demon. The man who had the demon could not speak. When the demon left, the man began to speak. The crowd was amazed.
And he was casting out a devil, and it was dumb. And it came to pass, when the devil was gone out, the dumb spake; and the people wondered.
He was expelling a demon that was mute. When the demon had gone out, the man who had been mute spoke; and the people were astounded.
Jesus was driving a bad spirit out of a man who could not talk. When the spirit left him, the man could talk. The people were surprised.
Now he was casting out a demon that was mute; when the demon had gone out, the one who had been mute spoke, and the crowds were amazed.
And Rebbe Melech HaMoshiach was casting out a shed from an ish illem (mute man). And it came to pass when the shed had come out, the ish illem spoke, and the multitudes were amazed.
Yeshua was forcing a demon out of a man. The demon had made the man unable to talk. When the demon had gone out, the man began to talk. The people were amazed.
He was casting out a demon, and it was mute. When the demon had gone out, the mute man spoke, and the crowd marveled.
One time Jesus was sending a demon out of a man who could not talk. When the demon came out, the man was able to speak. The crowds were amazed.
One time Jesus was sending a demon out of a man who could not talk. When the demon came out, the man was able to speak. The people were amazed.
And he was expelling a mute demon. Now it happened that when the demon came out, the man who had been mute spoke, and the crowds were astonished.
Jesus was driving out a demon that was mute. When the demon left, the man who had been mute spoke, and the crowd was amazed.
And He was casting-out a demon, and it was mute. And it came about, the demon having gone out, that the mute man spoke. And the crowds marveled.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!