Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
vos autem carissimi memores estote verborum quae praedicta sunt ab apostolis Domini nostri Iesu Christi
But, beloved, remember you the words which were spoken before of the apostles of our Lord Jesus Christ;
But you, beloved, remember the words which were spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ;
But, beloved, remember ye the words which were spoken before of the apostles of our Lord Jesus Christ;
But, beloved, remember ye the words which were spoken before of the apostles of our Lord Jesus Christ;
But you, beloved, remember the words which were spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ:
But, beloved, remember ye the words which were spoken beforehand by the apostles of our Lord Jesus Christ,
But ye, beloved, remember ye the words which have been spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ;
But you, beloved, remember those words that were spoken before by the Apostles of our Lord Yeshua The Messiah,
But ye, beloved, remember the words spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ,
But you, my dearly beloved, be mindful of the words which have been spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ,
But ye, beloved, remember ye the words which have been spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ;
But you must remember, beloved, the predictions of the apostles of our Lord Jesus Christ.
Dear friends, remember what the apostles of our Lord Jesus Christ told you to expect:
But you, dear friends, remember what was predicted by the apostles of our Lord Jesus Christ;
But you, dear friends, must remember the statements and predictions of the apostles of our Lord Jesus, the Messiah.
But you, dear friends--recall the predictions foretold by the apostles of our Lord Jesus Christ.
But you, beloved, ought to remember the words that were spoken beforehand by the apostles of our Lord Jesus Christ,
But, dear friends, remember what the apostles of our Lord Jesus Christ foretold.
But you, my dear friends, must remember what the apostles of our Lord Jesus Christ said.
But, beloved, remember ye the words which were spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ;
But as for you, my dearly-loved friends, remember the words that before now were spoken by the Apostles of our Lord Jesus Christ--
But you, beloved, remember the words which have been spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ.
But as for you, my friends, remember the message that the apostles of our Lord Jesus Christ have taught you. They spoke about what would happen in future times.
and ye, beloved, remember ye the sayings spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ:
Dear friends, you must remember the words spoken by the missionaries of our Lord Jesus Christ.
But you, beloved, remember the words which were spoken before of the Apostles of our Lord Jesus Christ;
But you, friends, remember the words of the emissaries of our Lord Jesus the Anointed, the Liberating King:
Dear friends, remember what the apostles of our Lord Jesus Christ told you,
But you, dear friends, must remember the predictions made by the apostles of our Lord Jesus Christ.
But you, beloved, must remember the words that were spoken beforehand by the apostles of our Lord Jesus Christ,
But, beloved, remember ye the words which were spoken beforehand by the apostles of our Lord Jesus Christ,
But you, dear friends, remember what was predicted by the apostles of our Lord Jesus Christ.
But you must remember, beloved, the predictions which were made by the apostles (the special messengers) of our Lord Jesus Christ (the Messiah, the Anointed One).
Dear friends, remember what the apostles of our Lord Jesus Christ said before.
But remember, dear friends, that the apostles of our Master, Jesus Christ, told us this would happen: “In the last days there will be people who don’t take these things seriously anymore. They’ll treat them like a joke, and make a religion of their own whims and lusts.” These are the ones who split churches, thinking only of themselves. There’s nothing to them, no sign of the Spirit! * * *
But you, dear friends, remember the words that were spoken earlier by the apostles of our Lord Jesus Christ.
But you, dear friends, must remember the predictions · foretold by the apostles of our Lord Jesus Christ,
But you, beloved, must remember the predictions of the apostles of our Lord Jesus Christ;
But you, beloveds, remember the words that were spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ,
But remember, my friends, what you were told in the past by the apostles of our Lord Jesus Christ.
And ye, most dear brethren, be mindful of the words [Forsooth, ye most dear, be ye mindful of the words], which be before-said of [the] apostles of our Lord Jesus Christ;
But you, my beloved ones, remember the words that were spoken before by the apostles of our Lord Jesus the Messiah.
My dear friends, remember the warning you were given by the apostles of our Lord Jesus Christ.
But you must remember, beloved, the predictions of the apostles of our Lord Jesus Christ;
Now do remember, dear friends, the words that the messengers of Jesus Christ gave us beforehand when they said “there will come in the last days mockers who live according to their own Godless desires”. These are the men who split communities, for they are led by human emotions and never by the Spirit of God.
But you, beloved, must remember the words previously spoken by the apostles of our Lord Jesus Christ,
But you, beloved, must remember the predictions of the apostles of our Lord Jesus Christ;
But you, dear friends, remember the words spoken beforehand by the apostles of our Lord Jesus Christ.
But as for you, beloved, remember the [prophetic] words spoken by the apostles of our Lord Jesus Christ.
But you must remember, beloved, the predictions of the apostles of our Lord Jesus Christ.
But you, beloved, remember the words spoken beforehand by the apostles of our Lord Jesus Christ,
But you, beloved, ought to remember the words that were spoken beforehand by the apostles of our Lord Jesus Christ,
[L But you] ·Dear friends [Beloved], remember what the apostles of our Lord Jesus Christ ·said before [predicted; prophesied; foretold; 2 Pet. 3:2].
But you, loved ones, ought to remember the words previously proclaimed by the emissaries of our Lord Yeshua the Messiah—
But you must remember, beloved, the predictions of the apostles of our Lord Jesus Christ;
Dear friends, remember what the apostles of our Lord Jesus Christ said would happen.
But, beloved, remember ye the words which were spoken before of the apostles of our Lord Jesus Christ;
But you, dear friends, keep in mind the words spoken in advance by the emissaries of our Lord Yeshua the Messiah.
But, my dear brothers, you must remember what the apostles of the Lord Jesus Christ said would happen.
But you, beloved, must remember the predictions of the apostles of our Lord Jesus Christ;
But you, Chaverim, keep in mind the predictions (2K 3:3) of the Shlichim of Rebbe Melech HaMoshiach Adoneinu Yehoshua,
Dear friends, remember what the apostles of our Lord Yeshua Christ told you to expect:
But, beloved, remember the words that were previously spoken by the apostles of our Lord Jesus Christ.
Dear friends, remember what the apostles of our Lord Jesus Christ said would happen.
Dear friends, remember what the apostles of our Lord Jesus Christ said before.
But you, dear friends, remember the words proclaimed beforehand by the apostles of our Lord Jesus Christ,
But, dear friends, remember what the apostles of our Lord Jesus Christ foretold.
But you, beloved, remember the words having been spoken-beforehand by the apostles of our Lord Jesus Christ—
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!