Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
ut autem sero factum est descenderunt discipuli eius ad mare
And when even was now come, his disciples went down to the sea,
And when evening was now come, his disciples went down unto the sea,
And when even was now come, his disciples went down unto the sea,
And when even was now come, his disciples went down unto the sea,
Now when evening came, His disciples went down to the sea,
And as evening had now come, His disciples went down unto the sea,
And when evening came, his disciples went down unto the sea;
And when it was evening, his disciples went down to the sea.
But when evening was come, his disciples went down to the sea,
And when evening was come, his disciples went down to the sea.
And when evening came, his disciples went down unto the sea;
When evening came, his disciples went down to the sea,
When evening came, his disciples went to the sea.
When evening came, His disciples went down to the sea,
When evening came, his disciples went down to the sea,
Now when evening came, his disciples went down to the lake,
Now when evening came, His disciples went down to the sea,
When evening came, his disciples went down to the lake,
That evening Jesus' disciples went down to the shore to wait for him.
And when evening had now come, his disciples went down to the sea,
When evening came on, His disciples went down to the Lake.
When evening came, his disciples went down to the sea,
When it was evening, Jesus' disciples went down to the lake.
And when evening came, his disciples went down to the sea,
When evening had come, His followers went down to the lake.
When evening came, His disciples went down to the sea,
Later that evening the disciples walked down to the sea,
That evening his disciples went down to the shore to wait for him.
When evening came, the disciples went down to the sea,
Now when evening came, His disciples went down to the sea,
And when evening was come, his disciples went down unto the sea
When evening came, his disciples went down to the sea,
When evening came, His disciples went down to the sea,
That evening Jesus’ followers went down to Lake Galilee.
In the evening his disciples went down to the sea, got in the boat, and headed back across the water to Capernaum. It had grown quite dark and Jesus had not yet returned. A huge wind blew up, churning the sea. They were maybe three or four miles out when they saw Jesus walking on the sea, quite near the boat. They were scared senseless, but he reassured them, “It’s me. It’s all right. Don’t be afraid.” So they took him on board. In no time they reached land—the exact spot they were headed to.
When evening came, his disciples went down to the sea,
Now when evening had come, his disciples went down · to the lake,
When evening came, his disciples went down to the sea,
And when evening was come, his disciples went to the sea
When evening came, Jesus' disciples went down to the lake,
And when eventide was come [Soothly as even was made], his disciples went down to the sea.
When it was evening, Jesus’ disciples went down to the seashore.
That evening, Jesus' disciples went down to the lake.
When evening came, his disciples went down to the sea,
In the evening, his disciples went down to the lake, embarked on the boat and made their way across the lake to Capernaum. Darkness had already fallen and Jesus had not returned to them. A strong wind sprang up and the water grew very rough. When they had rowed about three or four miles, they saw Jesus walking on the water, and coming towards the boat, and they were terrified. But he spoke to them, “Don’t be afraid: it is I myself.”
When evening came, his disciples went down to the sea,
When evening came, his disciples went down to the lake,
When evening came, Jesus’ disciples went down to the lake.
When evening came, His disciples went down to the sea,
When evening came, his disciples went down to the sea,
When it was evening, his disciples went down to the sea,
Now when evening came, His disciples went down to the sea,
That evening Jesus’ ·followers [disciples] went down to ·Lake Galilee [L the lake/sea].
Now when evening came, Yeshua’s disciples went down to the sea.
When evening came, his disciples went down to the sea,
When evening came, Jesus’ disciples went down to the Sea of Galilee.
And when even was now come, his disciples went down unto the sea,
When evening came, his talmidim went down to the lake,
In the evening his disciples went down to the lake [called the sea of Galilee].
When evening came, his disciples went down to the lake,
And as erev came, his talmidim went down to the sea.
When evening came, his disciples went to the sea.
Now when evening came, His disciples went down to the sea.
That evening Jesus’ followers went down to the lake.
That evening Jesus’ followers went down to Lake Galilee.
Now when evening came, his disciples went down to the sea.
When evening came, his disciples went down to the lake,
Now when it became evening, His disciples went down to the sea.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!