Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
dicit ei mulier scio quia Messias venit qui dicitur Christus cum ergo venerit ille nobis adnuntiabit omnia
The woman said to him, I know that Messias comes, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things.
The woman said unto him, I know that Messiah comes, who is called Christ: when he comes, he will tell us all things.
The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things.
The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things.
The woman said to Him, “I know that Messiah is coming” (who is called Christ). “When He comes, He will tell us all things.”
The woman said unto Him, “I know that Messiah cometh, who is called Christ. When He has come, He will tell us all things.”
The woman saith unto him, I know that Messiah cometh (he that is called Christ): when he is come, he will declare unto us all things.
The woman said to him, “I know that The Messiah is coming, and when he comes, he will teach us all things.”
The woman says to him, I know that Messias is coming, who is called Christ; when he comes he will tell us all things.
The woman saith to him: I know that the Messias cometh (who is called Christ); therefore, when he is come, he will tell us all things.
The woman saith unto him, I know that Messiah cometh (which is called Christ): when he is come, he will declare unto us all things.
The woman said to him, “I know that Messiah is coming (he who is called Christ). When he comes, he will tell us all things.”
The woman said to him, "I know that the Messiah is coming. When he comes, he will tell us everything." ([Messiah] is the one called [Christ].)
The woman said to Him, "I know that Messiah is coming" (who is called Christ). "When He comes, He will explain everything to us."
The woman told him, "I know that the Anointed One is coming, who is being called 'the Messiah'. When that person comes, he will explain everything."
The woman said to him, "I know that Messiah is coming" (the one called Christ); "whenever he comes, he will tell us everything."
The woman said to Him, "I know that Messiah is coming (He who is called Christ); when that One comes, He will declare all things to us."
The woman said, "I know that Messiah" (called Christ) "is coming. When he comes, he will explain everything to us."
The woman said, "I know the Messiah is coming--the one who is called Christ. When he comes, he will explain everything to us."
The woman saith to him, I know that Messiah cometh, who is called Christ; when he is come, he will tell us all things.
"I know," replied the woman, "that Messiah is coming--'the Christ,' as He is called. When He has come, He will tell us everything."
The woman said to him, "I know that Messiah comes," (he who is called Christ). "When he has come, he will declare to us all things."
The woman said to Jesus, ‘I know that the Messiah will come. He is called Christ. When he comes, he will explain everything to us.’
The woman saith to him, `I have known that Messiah doth come, who is called Christ, when that one may come, he will tell us all things;'
The woman said to Him, “I know the Jews are looking for One Who is coming. He is called the Christ. When He comes, He will tell us everything.”
The woman said to Him, “I know well that Messiah shall come, Who is called Christ. When He has come, He will tell us all things.”
Woman: These mysteries will be made clear by He who is promised, the Anointed One.
The woman said, “Well, at least I know that the Messiah will come—the one they call Christ—and when he does, he will explain everything to us.”
The woman said to him, “I know that the Messiah is coming, the one who is called Christ. When he comes, he will reveal everything to us.”
The woman *said to Him, “I know that Messiah is coming (He who is called Christ); when He comes, He will declare all things to us.”
The woman said unto him, I know that the Messiah is to come, who is called the Christ; when he is come, he will declare unto us all things.
The woman said to him, “I know that the Messiah is coming” (who is called Christ). “When he comes, he will explain everything to us.”
The woman said to Him, I know that Messiah is coming, He Who is called the Christ (the Anointed One); and when He arrives, He will tell us everything we need to know and make it clear to us.
The woman said, “I know that the Messiah is coming.” (Messiah is the One called Christ.) “When the Messiah comes, he will explain everything to us.”
The woman said, “I don’t know about that. I do know that the Messiah is coming. When he arrives, we’ll get the whole story.”
The woman said to him, “I know that Messiah is coming” (the one called Christ). “When he comes, he will explain everything to us.”
The woman said to him, “I know that Messiah is coming (the one called Christ). When he comes, he will explain everything to us.”
The woman said to him, “I know that Messiah is coming” (who is called Christ). “When he comes, he will proclaim all things to us.”
The woman said to him, I know well the Messiah will come, who is called Christ. When he is come, he will tell us all things.
The woman said to him, “I know that the Messiah will come, and when he comes, he will tell us everything.”
The woman saith to him, I know that Messias is come, that is said Christ; therefore when he cometh [therefore when he shall come], he shall tell us all things.
“I know that Messiah is coming,” said the woman, “the one they call ‘the anointed.’ When he comes, he’ll tell us everything.”
The woman said, “I know that the Messiah will come. He is the one we call Christ. When he comes, he will explain everything to us.”
The woman said to him, “I know that Messiah is coming (he who is called Christ); when he comes, he will show us all things.”
“Of course I know that Messiah is coming,” returned the woman, “you know, the one who is called Christ. When he comes he will make everything plain to us.”
The woman said to him, “I know that Messiah is coming” (who is called Christ). “When he comes, he will proclaim all things to us.”
The woman said to him, ‘I know that Messiah is coming’ (who is called Christ). ‘When he comes, he will proclaim all things to us.’
The woman said, “I know that the Messiah is coming, the one who is called the Christ. When he comes, he will teach everything to us.”
The woman said to Him, “I know that Messiah is coming (He who is called Christ—the Anointed); when that One comes, He will tell us everything [we need to know].”
The woman said to him, “I know that Messiah is coming (he who is called Christ). When he comes, he will tell us all things.”
The woman said to him, “I know that the Messiah is coming, the one called the Anointed; when he comes, he will tell us everything.”
The woman *said to Him, “I know that Messiah is coming (He who is called Christ); when that One comes, He will declare all things to us.”
The woman said to him, “I know that the Messiah is coming.” (Messiah is the One called Christ [C both Hebrew Mashiach and Greek Christos mean “Anointed One”; see 1:41].) “When ·the Messiah [L that one] comes, he will ·explain [report; announce] everything to us.”
The woman tells Him, “I know that Messiah is coming (He who is called the Anointed One.) When He comes, He will explain everything to us.”
The woman said to him, “I know that Messiah is coming (he who is called Christ); when he comes, he will show us all things.”
The woman said, “I know that Messiah is coming.” Messiah means Christ. “When he comes, he will explain everything to us.”
The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things.
The woman replied, “I know that Mashiach is coming” (that is, “the one who has been anointed”). “When he comes, he will tell us everything.”
Jesus said to her, `I who am talking to you am he.'
The woman said to him, ‘I know that Messiah is coming’ (who is called Christ). ‘When he comes, he will proclaim all things to us.’
The isha says to him, I have da’as that Rebbe, Melech HaMoshiach is coming, the one being called the Messiah. When Rebbe, Melech HaMoshiach comes, he will proclaim to us everything.
The woman said to him, “I know that the Messiah is coming. When he comes, he will tell us everything.” (Messiah is the one called Christ.)
The woman said to Him, “I know that Messiah is coming” (who is called Christ). “When He comes, He will tell us all things.”
The woman said, “I know that the Messiah is coming.” (He is the one called Christ.) “When he comes, he will explain everything to us.”
The woman said, “I know that the Messiah is coming.” (Messiah is the One called Christ.) “When the Messiah comes, he will explain everything to us.”
The woman said to him, “I know that Messiah is coming” (the one called Christ); “whenever that one comes, he will proclaim all things to us.”
The woman said, ‘I know that Messiah’ (called Christ) ‘is coming. When he comes, he will explain everything to us.’
The woman says to Him, “I know that Messiah is coming— the One being called Christ. When that One comes, He will declare all things to us”.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!