Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
ut ergo descenderunt in terram viderunt prunas positas et piscem superpositum et panem
As soon then as they were come to land, they saw a fire of coals there, and fish laid thereon, and bread.
As soon then as they were come to land, they saw a fire of coals there, and fish laid thereon, and bread.
As soon then as they were come to land, they saw a fire of coals there, and fish laid thereon, and bread.
As soon then as they were come to land, they saw a fire of coals there, and fish laid thereon, and bread.
Then, as soon as they had come to land, they saw a fire of coals there, and fish laid on it, and bread.
As soon then as they had come to land, they saw a fire of coals there, and fish laid thereon and bread.
So when they got out upon the land, they see a fire of coals there, and fish laid thereon, and bread.
But when they came up to the land they saw burning coals, which had been set, and fish were lying on them, and bread.
When therefore they went out on the land, they see a fire of coals there, and fish laid on it, and bread.
As soon then as they came to land, they saw hot coals lying, and a fish laid thereon, and bread.
So when they got out upon the land, they see a fire of coals there, and fish laid thereon, and bread.
When they got out on land, they saw a charcoal fire in place, with fish laid out on it, and bread.
When they went ashore, they saw a fire with a fish lying on the coals, and they saw a loaf of bread.
When they got out on land, they saw a charcoal fire there, with fish lying on it, and bread.
When they arrived at the shore, they saw a charcoal fire with fish lying on it, and some bread.
When they got out on the beach, they saw a charcoal fire ready with a fish placed on it, and bread.
So when they got out on the land, they saw a charcoal fire already laid and fish placed on it, and bread.
When they landed, they saw a fire of burning coals there with fish on it, and some bread.
When they got there, they found breakfast waiting for them--fish cooking over a charcoal fire, and some bread.
As soon then as they had come to land, they saw a fire of coals there, and fish laid upon them, and bread.
As soon as they landed, they saw a charcoal fire burning there, with fish broiling on it, and bread close by.
So when they got out on the land, they saw a fire of coals there, and fish laid on it, and bread.
When they came to the shore, they saw that someone had lit a fire. Some fish were cooking on it. There was some bread there, too.
when, therefore, they came to the land, they behold a fire of coals lying, and a fish lying on it, and bread.
When they came to land they saw fish and bread on a fire.
Then, as soon as they had come to land, they saw hot coals with fish laid thereon, and bread.
When they arrived on shore, they saw a charcoal fire laid with fish on the grill. He had bread too.
When we got there, we saw that a fire was kindled and fish were frying over it, and there was bread.
When they came ashore, they saw a charcoal fire there, with fish on it, and bread.
So when they got out on the land, they *saw a charcoal fire in place and fish placed on it, and bread.
As soon then as they were come to land, they saw a fire of coals there, and a fish laid thereon, and bread.
When they got out on land, they saw a charcoal fire there, with fish lying on it, and bread.
When they got out on land (the beach), they saw a fire of coals there and fish lying on it [cooking], and bread.
When the followers stepped out of the boat and onto the shore, they saw a fire of hot coals. There were fish on the fire, and there was bread.
Then the disciple Jesus loved said to Peter, “It’s the Master!” When Simon Peter realized that it was the Master, he threw on some clothes, for he was stripped for work, and dove into the sea. The other disciples came in by boat for they weren’t far from land, a hundred yards or so, pulling along the net full of fish. When they got out of the boat, they saw a fire laid, with fish and bread cooking on it.
When they stepped out on land, they saw some bread and a charcoal fire with fish on it.
When they had come ashore, · they saw a charcoal fire ready with fish lying on it, and bread.
When they had gone ashore, they saw a charcoal fire there, with fish on it, and bread.
As soon as they had come to land they saw hot coals, and fish laid on them, and bread.
When they stepped ashore, they saw a charcoal fire there with fish on it and some bread.
And as they came down into the land, they saw coals lying, and fish laid on [and a fish put thereon], and bread.
When they came to land, they saw a charcoal fire laid there, with fish and bread on it.
When the disciples got out of the boat, they saw some bread and a charcoal fire with fish on it.
When they got out on land, they saw a charcoal fire there, with fish lying on it, and bread.
“Throw the net on the right side of the boat,” said Jesus, “and you’ll have a catch.” So they threw out the net and found that they were now not strong enough to pull it in because it was so full of fish! At this, the disciple that Jesus loved said to Peter, “It is the Lord!” Hearing this, Peter slipped on his clothes, for he had been naked, and plunged into the sea. The other disciples followed in the boat, for they were only about a hundred yards from the shore, dragging in the net full of fish. When they had landed, they saw that a charcoal fire was burning, with a fish placed on it, and some bread. Jesus said to them, “Bring me some of the fish you’ve just caught.” So Simon Peter got into the boat and hauled the net ashore full of large fish, one hundred and fifty-three altogether. But in spite of the large number the net was not torn.
When they had gone ashore, they saw a charcoal fire there, with fish on it, and bread.
When they had gone ashore, they saw a charcoal fire there, with fish on it, and bread.
When they landed, they saw a fire there, with fish on it, and some bread.
So when they got out on the beach, they saw a charcoal fire set up and fish on it cooking, and bread.
When they got out on land, they saw a charcoal fire in place, with fish laid out on it, and bread.
When they climbed out on shore, they saw a charcoal fire with fish on it and bread.
So when they got out on the land, they *saw a charcoal fire already made and fish placed on it, and bread.
When the ·followers [disciples] ·stepped out of the boat and onto the shore [landed; disembarked], they saw a fire of hot coals. There were fish on the fire, and there was bread.
So when they got out onto the land, they saw a charcoal fire with fish placed on it, and bread.
When they got out on land, they saw a charcoal fire there, with fish lying on it, and bread.
When they landed, they saw a fire of burning coals. There were fish on it. There was also some bread.
As soon then as they were come to land, they saw a fire of coals there, and fish laid thereon, and bread.
When they stepped ashore, they saw a fire of burning coals with a fish on it, and some bread.
When they came to the land, they saw a small fire. Fish and some bread lay on the fire.
When they had gone ashore, they saw a charcoal fire there, with fish on it, and bread.
Therefore, when the talmidim disembarked onto the shore, they see a hadlakah (bonfire) there and dagim lying on it and lechem.
When they went ashore, they saw a fire with a fish lying on the coals, and they saw a loaf of bread.
When they came to land, they saw a charcoal fire there with fish lying on it, and bread.
When they stepped out of the boat and onto the shore, they saw a fire of hot coals. There were fish on the fire and some bread there too.
When the followers stepped out of the boat and onto the shore, they saw a fire of hot coals. There were fish on the fire, and there was bread.
So when they got out on the land, they saw a charcoal fire laid there, and a fish lying on it, and bread.
When they landed, they saw a fire of burning coals there with fish on it, and some bread.
Then when they got out to the land, they see a charcoal-fire lying there, and fish lying upon it, and bread.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!